<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE dictionary SYSTEM "dictionary.dtd">
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="dictionary.xsl"?>
<dictionary>
<div>
<header><orth>ཀ་</orth></header>
<entry><headword><orth>ཀུད་</orth></headword><crossref><orth>ཀུད་</orth><ref>ND.</ref>gives as the present of <orth>བཀུ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཀུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀུམ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཀུམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཀུམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To die <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འགུམ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>ཀེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀེར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཀེརད་</orth><ref>DK,  </ref><orth>ཀེར་</orth><ref>[DS].TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཀེར་</orth><ref>DK, TC, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཀེརད་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC.</ref><label>Voluntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC. </ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To erect, to point a finger toward the sky <ref>DK.</ref>  To raise, lift up <ref>CD.</ref>  To raise up (e.g. a finger) <ref>DS.</ref> To arise, get up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཀོང་</orth></headword><crossref><orth>ཀོང་</orth><ref>DK</ref> gives as the present of <orth>བཀོང་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཀྲང་</orth></headword><auxillary><label>Auxiliary</label><orth>ཀྲང་</orth><ref>(Gyurme 1992: 150-152), (ngag dbang tshul khrim 1997).</ref></auxillary><function><label>Function</label>  (archaic, main verb un-negated) Signifies the successful execution of an action <ref>(Gyurme 1992: 150-152).</ref>(archaic) A question word similar to <orth>གམ་</orth>, <orth>ངམ་</orth>, &amp;c.<ref> (ngag dbang tshul khrim 1997).</ref></function><note><label>Note</label> Compare <orth>གྲང་</orth><sub>2</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>ཀྲབས་</orth></headword><crossref><orth>ཀྲབས་</orth><ref>LZ </ref>gives as the present of <orth>བཀྲབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཀྲོངས་</orth></headword><crossref><orth>ཀྲོངས་</orth><ref>LZ</ref> gives as the present of <orth>དགྲོངས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཀླན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀླན་</orth><ref>[CD], DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཀླན་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཀླན་</orth><ref>[CD], [DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, (Skorupski 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>  1. To wreak revenge for. [2. To mend, to patch] <ref>CD.</ref> 1. To avenge, to take revenge. 2. To answer, counter <ref>DS.</ref> (archaic) To answer, counter <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཀླལ་</orth></headword><crossref><orth>ཀླལ་</orth><ref>CD, (DS)</ref> give as a present of <orth>གླལ་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཀླས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀླས་</orth><ref>(Li &amp; Coblin 1987), [TC], (ngag dbang tshul khrim 1997).</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To be beyond, further than <ref>(Li &amp; Coblin 1987).</ref> 1. To forget. 2. To arrive at the depths, meet the limit. 3. To understand <ref>(ngag dbang tshul khrim 1997).</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD, DS, TC</ref> prefer to see this as an adjective.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཀླུབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀླུབ་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཀླུབས་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཀླུབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཀླུབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><causation><label>Causitive of</label><orth>ལྷུབ་པ་</orth><ref>(Chang 1971: iv.13).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To cover the body with ornaments (Ja), to put on luxuriously (Cs), to set up a tent <ref>CD.</ref>  To put on; to wear <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as klub &lt; *s-'-lhub, *b-lhub? <ref>(Chang 1971: iv.12)</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ཀླུབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀླུབས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཀླུབ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བླུབས་</orth><ref>(see note). </ref><orth>བཀླུབས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཀླུབས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཀླུབ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><unattested/><orth>ལྷུབས་</orth><ref>(see note).</ref><orth>ཀླུབས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>ལྷུབ་པ་</orth><ref>[Chang 1971: iv.13].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ན་བཟའ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To adorn, put on another person; to make someone put on <ref>DK.</ref> To ornament, put on clothes <ref>DS.</ref> 1. To wear.  2. To adorn, decorate <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as g + lhub <ref>(Hahn 1999).</ref></note><note><label>Note</label> For the form <orth>བླུབས་</orth> (a. 1680) see <ref>(Eimer 1987); </ref><ref>(Hahn 1999)</ref> suggests the inflection <orth>ཀླུབ་</orth>, <orth>བླུབས་</orth>, *<orth>ཀླུབ་</orth>, *<orth>ལྷུབས་</orth>; for the imperative he compares lhab lhub 'excessively bedecked'. </note></entry>
<entry><headword><orth>ཀློག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀློག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བླགས་</orth><ref>(see note).</ref><orth>བཀླགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>ཀླགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀླག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD,<footnote><ref>TD</ref> has <orth>བཀྲག་བྱ་</orth> as the future, but this is obviously a mistake. </footnote>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>ཀླག་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཀློགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>ལྷོགས་</orth><ref>(KY<sub>N</sub>), (ND).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མདོ་སྔ་སོགས་</orth><ref>TD.</ref><orth>བཀའ་བསྟན་དང་ཡི་གེ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཡི་གེ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To read <ref>CD, DK.</ref> To read aloud <ref>DS, TC .</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as klag &lt; *s-'-lhag <ref>(Chang 1971: iv.12),</ref> *g + lhag<ref> (Hahn 1999).</ref></note><note><label>Note</label> This form was first noted by <ref>(Nobel 1955) </ref>it is discussed in <ref>(de Jong 1974) </ref>who finds the forms <orth>པླགས</orth>, <orth>ཕླགས</orth>, and <orth>པླཧགས་</orth> as well. <ref>(Hahn 1999)</ref> suggests the inflection <orth>ཀློག་</orth>, <orth>བླགས་</orth>, <orth>ཀླག་</orth>, <orth>ལྷོགས་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>དཀག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀག་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (of a melted liquid ) To solidify in the process of cooling <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཀའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀའ་</orth><ref>ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀའ་</orth><ref>[ND].</ref></wrII><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be difficult <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཀུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀུ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀུ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀུ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs, Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To drip, come down, fall <ref>DS.</ref>1. To brew, exude. 2. To fall. 3. (archaic) To remain, be left behind <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཀོནད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀོནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀོནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀོན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>དཀོནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>འཇིག་རྟེན་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To appear <ref>(ngag dbang tshul khrims 1997).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཀྱུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀྱུ་</orth><ref>LZ, CD (archaic), DK, DS, TC.</ref><orth>འཁྱུས་</orth><ref>ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀྱུས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀྱུ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>དཀྱུས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཁྱུས་</orth><ref>NWH</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>བྲོས་པའི་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To run a race 2. To wring out; to filter (Sch.) 3. To caper about (Ja) <ref>CD.</ref>  To race, to run away <ref>DK. </ref>To race (a horse, mule, &amp;c.) <ref>DS.</ref> To control, ride a horse <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> see note at <orth>འཁྱུས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དཀྱུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀྱུད་</orth><ref>CD.</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To forget <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཀྲི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀྲི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>བཀྲི་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀྲིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀྲི་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>དཀྲིས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND</ref><label>. Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྲི་</orth><ref>[CD] (Chang 1971: v.6), (Duff). </ref><orth>འཁྲིལ་</orth><ref> (Chang 1971: v.6).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>དར་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (archaic) To conduct one's pupil from one stage of learning to another stage. 2. To wind; to wrap around. 3. To ensnare <ref>CD.</ref>  To wind, to wrap up; to roll up<ref> DK.</ref> To bind something with string or rope <ref>DS.</ref> 1. To bind, to tie. 2. To cover, impose, accuse, deprecate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཀྲིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀྲིག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀྲིགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀྲིག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཁྲིགས་</orth><ref>LS. </ref><orth>དཀྲིགས </orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྲིག་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུ་སྤྲིན་སོགས </orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make overcast; to gather clouds [sic], to pile up <ref>DK. </ref>To fill up (with clouds, smoke &amp;c.) <ref>DS.</ref>To obscure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཀྲུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀྲུག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀྲུགས་</orth><ref> LZ, DK, DS, TC.	</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀྲུག་</orth><ref> LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>དཀྲུགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC. </ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྲུག་</orth><ref>[CD] (Chang 1971: v.6) (Gyurme 1992: 258) (Duff).</ref><label>Cognate with:</label><orth>སྤྲུག་</orth><ref>(Chang 1971: v.6)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞོ་དང་ཐུགས་སོགས </orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To disturb, put in motion; to turn, turn on a lathe <ref>CD. </ref>To stir up; to disturb; to agitate; to disunite; to create differences by instigation <ref>DK. </ref>1. To stir, churn (a kind of liquid with a stick). 2. To be unharmonious, disagreeable. 3. To finish, conclude <ref>DS.</ref>  1. To disturb, stir, churn. 2. To agitate, disrupt. 3. To carve by turning on a lathe <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as dkrug &lt; *b-krug <ref>(Chang 1971: v.6).</ref></note><note><label>Note</label> Compare <orth>དཀྲོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དཀྲུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀྲུམ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀྲུམས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀྲུམ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>དཀྲུམས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.]<ref> (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཅོང་ཞི་སོགས </orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To break; to crack <ref> DK. </ref>To break into bits <ref>DS.</ref> To break (fragile objects) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཀྲོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཀྲོག་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དཀྲོགས་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཀྲོགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀྲོག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>དཀྲོགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.  - ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Involuntary</label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Active of:</label><orth>སྐྲོག་</orth><ref>(Chang 1971: v.6). </ref><label>Causitive of</label><orth>འཁྲོག་</orth><ref> (Gyurme 1992: 258) [Duff].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞོ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྟོ་དང་བྱ་སོགས་</orth><ref>(dkrogs) ND<sub>B</sub>.</ref><orth>ཞོ་དང་བྱ་སོགས་</orth><ref>(dkrogs) ND<sub>A</sub>. </ref><orth>ཞོ་</orth><ref>  (-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To churn; to agitate, mingle, trouble. 2. To rouse; scare up; to wag, e.g. the tail (Jä) <ref>CD.</ref> To stir up; to churn; to give a feeling of surprise to; to disturb; to open. <ref>DK.  </ref>1. To stir, churn. 2. To startle, surprise <ref>DS.</ref> 1. To churn, agitate, stir. 2. To disturb <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as dkrog &lt; b-krog <ref>(Chang 1971: v.6). </ref></note><note><label>Note</label> Compare <orth>དཀྲུག་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>དཀྲོལ་</orth></headword><crossref><orth>དཀྲོལ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref>give as the present to <orth>འཁྲོལ་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཀན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀན་</orth><ref>LZ, ND, CD, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀནད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>བཀན་</orth><ref>[DS], TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀན་</orth><ref>LZ, ND. [DS]. TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བཀནད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref><orth>བཀན་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> ND, TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Involuntary</label><ref>ND</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་དང་ཐལ་མོ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལག་པར་སོགས་</orth><ref>(bkand) ND<sub>B</sub>.</ref><orth>ལག་པ་སོགས་</orth><ref>(bkand) ND<sub>A</sub>.</ref><orth>ལག་པས་</orth><ref>(-) ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To up-root, turn up anything by applying a stick at its foot or root.  2. To bend. 3. To put; to press; to apply (Jä). 4. To hold fast; to extend (Cs).  <ref>CD. </ref>1. To raise up. 2. To firmly press <ref>DS.</ref>  1. To turn face upwards. 2. To hold firmly, to press down. 3. To neglect <ref>TC .</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀུ་</orth><ref> LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>ཀུད་</orth><ref> ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀུ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཀུས་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>བཀུས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>LZ, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐུད་</orth><ref>NWH.</ref></causation><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཁུ་བ་</orth> 'juice'<ref>NWH</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྨན་གྱི་ཁུ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྨན་དང་སྣུམ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make extract of a drug by drawing out the juice <ref>CD. </ref>To extract juice by boiling <ref>DS.</ref>To extract a medicinal infusion <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀུར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref><orth>འཁུར་</orth><ref>ND, DK</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀུརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བཀུར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀུར་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བཀུར་</orth><ref>LZ, TC.</ref><orth>ཁུརད་</orth><ref> ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཆོག་དང་གོང་དུ་</orth><ref>LZ.</ref><orth>གཙུག་ཏུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> I. To pay homage or reverence; to esteem. 2. To slander, to blaspheme <ref>CD.</ref> To respect, venerate <ref>DK. </ref>To respect <ref>DS.</ref>To make offering, serve, respect <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀུར་</orth></headword><crossref><orth>བཀུར་</orth><ref>CD</ref> gives as a present to <orth>འཁུར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཀོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀོང་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>ཀོང་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀོངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བཀོང་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀོང་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བཀོང་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཀོངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC. </ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྦ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To break the pride of somebody; to cause to become a coward <ref>DK.</ref> To discourage, intimidate, humble <ref>DS.</ref> To frighten, intimidate, discourage <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཁོང་</orth> and <orth>འགོང་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>བཀོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀོང་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀོང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀོང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS </ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be wrinkled <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀོན་</orth></headword><crossref><orth>བཀོན་</orth><ref>LZ, TC.</ref> give as the present of <orth>འཁོན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཀོལ་</orth></headword><crossref><orth>བཀོལ་</orth><ref>LZ, TC. </ref>give as the present of <orth>འཁོལ་</orth><sub>3</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཀྱོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀྱོན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྱོནད་</orth><ref>LZ, DK.  </ref><orth>བཀྱོན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྱོན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བཀྱོན་</orth><ref>LZ, TC.  </ref><orth>བཀྱོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC. </ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚིག་གམ་བཀས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To beat, to chastise <ref>CD.  </ref>To scold; to admonish <ref>DK.  </ref>(honorific) To speak roughly to someone <ref>DS.</ref> (honorific) To scold, reprimand <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀྲ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀྲ་</orth><ref>ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲ་</orth><ref>[ND].</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To be beautiful, clear, multicolored <ref>(CD, TC list as an adjective).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀྲགས་</orth></headword><wrII><label>Past (?):</label><orth>བཀྲགས་</orth><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228).</ref></wrII><volition><label>Voluntary</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228).</ref></volition><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 228).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To roast, grill <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228).</ref></trans><note><label>Note: </label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228) </ref>imply a connection to <orth>སྲེག་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>བཀྲབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀྲབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཀྲབ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲབས་</orth><ref>LZ.CD, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྲབ་</orth><ref>LZ.DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཀྲོབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཀྲབས་</orth><ref>DS.  </ref><orth>བཀྲོབས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>DS, TC. </ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འཁོར་དང་གྲོགས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To choose or select from among many<ref> CD. </ref>(archaic) To select from among many <ref>DS.</ref> To choose, select <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀྲལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀྲལ་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>འགྲེལ་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲལ་</orth><ref>TC. </ref><orth>བཀྲལད་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྲལ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བཀྲོལ་</orth><ref>TC. </ref><orth>འགྲེལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཁྲལ་</orth> 'tax'<ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To appoint <ref>CD.</ref> To share tax payment <ref>DK.</ref> To impose (a tax) <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀྲི་</orth></headword><crossref><orth>བཀྲི་</orth><ref>LZ, CD (archaic), TC. </ref>give as the present of <orth>འཁྲིད་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཀྲུག་</orth></headword><crossref><orth>བཀྲུག་</orth><ref>(Chang 1971: v.6), (Jä)</ref> give as an alternate or erroneous present to <orth>དཀྲུག་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཀྲེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀྲེས་</orth><ref>CD (archaic), DK, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲེས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྲེས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བཀྲེས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth>བཀྲེས་</orth> 'hunger' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To be hungry <ref>CD, TC. </ref>To feel hungry<ref> DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཀྲོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀྲོས་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲོས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྲོས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བཀྲོས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To choose; to select. <ref>CD, DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྐམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བརྐམ་</orth><ref>LZ, [CD], TC. </ref><orth>རྐོམ་</orth><ref>ND. </ref><orth>རྐམ་</orth><ref>[CD (archaic)], DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྐམ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>བརྐམས་</orth><ref>ND, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྐམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བརྐམ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྐམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>རྐོམས་</orth><ref> ND, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS.</ref><label>Involuntary</label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟས་ནོར་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref><orth>འདོད་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To desire, long for (as a child for sweets) <ref>DS.</ref> To be attached to, to yearn for<ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྐུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྐུ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྐུས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྐུ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>རྐུས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth>རྐུན་མ་</orth>'thief'<ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་གྱི་ནོར་སོགས་</orth><ref>TD. </ref><orth>གཞན་ནོར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྐུན་མ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To steal; to rob. <ref>CD.   </ref>To steal; to take away unlawfully<ref> DK. </ref>To steal, to take by sleight the property of another which has not been given or paid for<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྐོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྐོ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྐོད་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྐོས་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྐོ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>རྐོས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>རྐ་</orth> 'furrow' <ref>(Beyer 1992: 112 n.11).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁྲོན་པ་སོགས་</orth><ref>TD. </ref><orth>ས་དང་དཔར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ས་དྲང་སྤར་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To dig, dig out; to hoe. 2. To engrave; turn up; till <ref>CD. </ref>To inscribe; to dig; to engrave; to print<ref> DK.  </ref>To dig (a hole in the ground &amp;c.) <ref>DS </ref>1. To dig, excavate. 2. To carve out letters and designs (in stone, wood &amp;c.) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྐོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྐོན་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྐོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྐོན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>རྐོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of:</label><orth>རྐོན་</orth> 'a net, trap' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To trap or catch in a trap. <ref>DK</ref></trans><note><label>Note</label> From colloquial data <ref>(Chang 1971: vii.16)</ref> hypothesizes a verb *bskon 'to cause to get caught, hung up i.e. to hang on a peg' as the causative of *khon or *'khon 'to get caught, hung up'. Perhaps <ref>DK </ref>confirms her hypothesis.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྐོམ་</orth></headword><crossref><orth>རྐོམ་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>རྐམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྐྱག་</orth></headword><crossref><orth>རྐྱག་</orth><ref>(CD).</ref> gives as a present to <orth>སྐྱག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྐྱལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྐྱལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྐྱལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྐྱལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྐྱལ་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>རྐྱོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྐྱོལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>LZ, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་བོ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To swim, to amuse oneself by swimming (Jä) <ref>CD. </ref>To swim<ref> DS, TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྐྱོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྐྱོང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྐྱངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྐྱང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>རྐྱོངས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>རྐང་</orth> 'foot' <ref>(Beyer 1992: 84 n. 15).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡན་ལག་སོགས་</orth><ref>TD. </ref><orth>ཞབས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཡན་ལག་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To stretch, extend, stretch forth (one's hands to a person), put out (the tongue); spread; distend (the wings, a curtain) <ref>CD.</ref> To stretch out one's arms; to extend <ref>DK.</ref> To extend, stretch (the feet, hands &amp;c.) <ref>DS.</ref> To stretch, spread out, extend <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Related to <orth>རྒྱོང་</orth><ref>(Duff).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ལྐུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ལྐུག་</orth><ref> DK. </ref><orth>ལྐུགས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ལྐུགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ལྐུག་</orth><ref> DK. </ref><orth>ལྐུགས་</orth><ref>[DS]. TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ལྐུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ལྐུག་</orth> 'dumb, mute' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To become foolish; to become dumb <ref>DK. </ref>To become unable to speak clearly <ref>DS. </ref>To be dumb, to be unable to talk, to loose one's voice <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐད་</orth><ref>CD, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྐད་</orth> 'language, speech' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To say, tell, relate <ref>CD.</ref> The written equivalent of <orth>ཞེས་</orth> and <orth>ཟེར་</orth> which mark the end of quoted speech <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐམ་</orth><ref>DK, (Gyurme 1992: 258), (Hoshi 2003).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐམས་</orth><ref>DK.</ref><orth>སྐམ་</orth><ref>(Hoshi 2003).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>(Gyurme 1992: 249).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make thirsty <ref>DK.</ref> To dry up, dry out <ref>(Gyurme 1992: 249), (Hoshi 2003).</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྐེམ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐར་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐར་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐོར་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>CD.</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To hang up; to weigh. <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐུ་</orth></headword><crossref><orth>སྐུ་</orth><ref>DK</ref> gives as an alternate present to <orth>སྐུད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྐུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐུག་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐུགས་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐུག་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐུགས་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>DS, TC. </ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC. </ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> For the winner not comply with the game of taking wealth, after a dispute over victory and defeat <ref>DS.</ref> To make a bet, to bet, to gambol <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐུངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བསྐུངས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.]<ref> (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དབེན་པ་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྦེད་པའི་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To hide in the ground, to bury, to inter <ref>CD. </ref>To hide; to keep secret<ref> DK. </ref>1. To hide away. 2. To write the symbol 'X' as a substitute for following words which are repeated in lines of verse, or other expression<ref> DS. </ref>To hide, conceal <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐུད་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྐུ་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐུས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐུ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐུས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>བཀུ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྣུ་མ་སོགས </orth><ref>TD, ND. </ref><orth>སྨན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To smear, to besmear; to daub <ref>CD. </ref>To anoint; to apply oil or ointment<ref> DK. </ref>To put (dye, oil &amp;c.) on the surface of something <ref>DS.</ref>  To apply, put on, cover, smear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐུམ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐུམས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐུམ་</orth><ref>TD</ref><orth>ཊཌསེཨེམས་ཏོ་ཧབེ༹་དསྐུམ་བྱ་ཨས་ཐེ་ཕུ༹ཏཨུརཨེ, བུཏ་བསྐུམ་མུསཏབེ་མེཨནཏ </orth><ref>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐུམས་</orth><ref>TD, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྐུམ་</orth><ref> LZ. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཁུམ་</orth><ref>(Chang 1971: v.i), (Gyurme 1992: 258), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡན་ལག་སོགས་</orth><ref>TD, LZ. </ref><orth>རྐང་ལག་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To contract; to be drawn up; to be paralyzed <ref>CD. </ref>To withdraw, to draw in; to make shorter or smaller; to contract; to conceal<ref> DK.  </ref>The opposite of produce, extend <ref>DS.</ref> 1. To contract, bend, pull in. 2. To conceal, to obfuscate<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐུར་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐུརད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, [CD], ND, DK, </ref><orth>བསྐུར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐུར་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐུརད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DK, </ref><orth>སྐུར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DS, TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁུར་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259). </ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དབང་དང་འགན་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To bestow, give, send <ref>CD. </ref>To make someone carry; to send; to cause to venerate on, to make someone pay respect<ref> DK. </ref>1. To deliver to the place of delivery by entrusting (a thing, letter &amp;c.) with another person, post office. 2. For something to be carried (on the water, wind &amp;c.)<ref> DS. </ref>1. To send, dispatch. 2. To give, bestow, entrust, assign <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐུལ་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐུལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྐུལ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐུལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐུལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>སྐུལ་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་བསྐུལ་སོགས </orth><ref>TD </ref><orth>ཐུག་རྒྱུད་ལས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལས་ལ་དང་དགེ་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To excite; to exhort, admonish, enjoin <ref>CD. </ref>To induce; exhort, urge; to request to do something; to persuade<ref> DK.</ref> To motivate, incite <ref>DS.</ref> 1. To induce, compel, persuade. 2. To incite, motivate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐེམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐེམ་</orth><ref>TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྐེམས་</orth><ref>ND.</ref><orth>སྐམ་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐམས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐམ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐོམས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>སྐེམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>སྐམས་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྐེམ་</orth>, <orth>སྐམ་</orth> 'dry' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་སོགས་</orth><ref>TD, ND</ref><orth>ཎཌB ཨིས་ཨུནཅལེཨར, ༿༿༾༾ལུ་སོགས྄ </orth><ref>. </ref><orth>གོས་གཤེར་བ་དང་མེ་ཏོག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To make dry, to dry up <ref>CD. </ref>To dry<ref> DK. </ref>To make fewer, to dehydrate <ref>DS.</ref> . To dry out, to dry<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐེམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐེམས་</orth><ref>ND. </ref><orth>སྐེམ་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐམས་</orth><ref>ND, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐམ་</orth><ref>ND, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>ND, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྐེམ་</orth>, <orth>སྐམ་</orth> 'dry' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁ་</orth><ref>ND<sub>A</sub></ref><orth>, ཁ་སོགས་</orth><ref>ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wilt (of plants), become dry <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐོ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐོས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐོ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐོས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཔོན་གྱོག་སོགས་</orth><ref>TD.</ref><orth>ལས་སྣེ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>རྒྱལ་སར་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To select; to appoint, nominate, commission, charge <ref>CD.</ref> To appoint <ref>DK.</ref>  For leaders or people to give responsibility to a person for a task <ref>DS.</ref> To appoint. 2. To be determined by the power of past deeds <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Uray 1972: 19) </ref>connects this verb with <orth>མཁོས་</orth>/<orth>ཁོས་</orth>/<orth>ཁོད་</orth> 'institution, administration, settlement of the state' along with the verbs, <orth>འཁོད་</orth>, and <orth>འགོད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐོང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐོངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC. </ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྐང་བ་</orth> 'satisfaction' <ref>(Róna-Tas 1985: 179).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐུགས་དམ་སོགས་</orth><ref>TD.</ref><orth>ཐུགས་དམ་དང་རེ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཐུགས་དམ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fulfill <ref>CD.</ref> To complete; to add; to satisfy, fulfill a wish <ref>DK.</ref> 1. To fulfill. 2. To make up a deficiency; to supplement <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐོང་</orth><ref>TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐོངས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐོང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐོངས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To summon, convene <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐོན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐོནད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK.</ref><orth>བསྐོན་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐོན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐོནད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK.</ref><orth>སྐོན་</orth><ref>CD, DS, TC</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>གོན་</orth><ref>(Chang  1971: vii.16, see note) (Gyurme 1992:  259). </ref><orth>གྱོན་</orth><ref> (Gyurme 1992: 259) (Duff) </ref><orth>འཁོན་</orth><ref>(Chang vii.16, see note)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁྲབ་རྨོག་ལྟ་བུ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>གོས་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To dress; to clothe another person <ref>CD.</ref> To make someone put on a dress or an ornament <ref>DK.</ref> 1. To make someone wear (wools, a hat &amp;c.). 2. To cause an action similar to the wearing of hats or clothes (e.g. bridle a horse, tie a rope around a calf's neck) <ref>DS.</ref> To dress, put on clothes, to cover <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>Written Tibetan <orth>སྐོན་</orth>, <orth>བསྐོན་</orth>, <orth>བསྐོན་</orth> 'to dress, to clothe another person': gon 'to put on (clothes, shoes)' appears to be an example of the devoicing caused by s similar to <orth>སྤུབ་</orth>, <orth>འབུབ་</orth>. Our spoken Tibetan data, however, does not confirm this meaning of <orth>སྐོན་</orth>, suggesting rather two bases, *kon 'to get caught', and *gon 'to get dressed' <ref>(Chang 1971: viii.15).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐོམ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐོམ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>སྐོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐོམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth>སྐོམ་</orth> 'dry' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> For a desire to drink to arise when the liquid of the body is depleted <ref>DS.</ref> To suffer because the wetness within the mouth has dried <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྐམ་</orth> and <orth>སྐེམ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐོར་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐོརད་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK.</ref><orth>བསྐོར་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐོར་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐོརད་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>སྐོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC, (Gyurme 1992: 247).</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁོར་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་འཁོར་སོགས་</orth><ref>TD.</ref><orth>ལྷ་ཁང་དང་རྟེན་ལ་</orth><ref>LZ.</ref><orth>འཁོར་བར་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To fill with; to surround, encircle, enclose, besiege; to come again and again; to revolve. 2. To traverse, ride round a thing. 3. To circumambulate <ref>CD.</ref> To turn round; to turn a wheel; to take a round; to encircle, surround <ref>DK.</ref> 1. To make something turn around the circumference of a center. 2. To lead, take control. 3. To encircle, surround. 4. To change directions, shift allegiances. 5. To trick, mislead <ref>DS.</ref> 1. To turn around, rotate. 2. To surround, encircle <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 83)</ref> suggest that skyor is a palatalized version of this verb, however <orth>སྐོར་</orth> has the root vowel o and <orth>སྐྱོར་</orth> the root vowel a, so his analysis is unlikely.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐོར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐོར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐོར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྐོར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS. </ref><label>Voluntary</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To go, wander, roam, loaf <ref>DS.</ref> To wander, to roam, to move about <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> In Situ's great commentary only <orth>བསྐོར་</orth> and not <orth>སྐོར་</orth> is given <ref>DS.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref><orth>བསྐོལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྐོལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> ND, DS, TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003: 306), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003: 306), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁོལ་</orth><ref>CD, (Chang 1971: v.1), (Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཟ་དང་ཆུ་</orth><ref>NDB.</ref><orth>ཟ་དང་ཆུ་སོགས་</orth><ref>NDA.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To boil <ref>CD, DK, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྐྱ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོས་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>སྐྱས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞི་དང་རུས་པ་སོགས་</orth><ref>LZ. '</ref><orth>ཕོ་བའི་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To carry; convey to a place (a quantity of stones, wood, water, &amp;c.). 2. To change place <ref>CD.</ref> To move one's residence or dwelling; to migrate, transfer <ref>DK.</ref> 1. To move, to move from one place to another, to migrate. 2. (archaic) To deliver, convey <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱག་</orth><ref>CD. </ref><orth>རྐྱག་</orth><ref>(CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱོགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱག་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྐྱོག་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> 1. To spread, lay out, expand. 2. (in West) To slaughter, murder (Jä) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note: </label><ref>CD </ref>suggests comparison with <orth>འགྱག་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱད་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱད་</orth><ref>DK</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To kill <ref>DK.</ref> 1. To kill. 2. To compete <ref> [Lishi gur khang]</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱས་</orth></headword><crossref><orth>སྐྱས་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>སྐྱ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་ལས་གསེར་དངུལ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ནོར་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To borrow, especially money or goods <ref>CD.</ref> To lend; to borrow; to give or take something on loan <ref>DK.</ref> To loan, borrow <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Certainly the same verb as <orth>སྐྱིན་</orth><ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱིག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱིག་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱིགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱིག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱིགས་</orth><ref>DK</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To cause to tie, to fasten <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱིག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱིག་</orth><ref>(Jä).</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To hiccup <ref>(Jä).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱིན་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱིན་</orth><ref>CD.</ref><orth>བསྐྱིནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱིན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱིནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of:</label><orth>སྐྱིན་པ་</orth> 'loan' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To borrow <ref>CD.</ref> To lend, to borrow <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྐྱི་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱིལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱིལད་</orth><ref>LZ. ND, DK.</ref><orth>བསྐྱིལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱིལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱིལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྐྱིལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྱིལ་</orth><ref>(Chang 1971: v.3) (Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཚོ་དངཨག་ཆུ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཆུ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To pen up, shut up; to dam up a river. 2. (Jä) to bend, especially the legs when sitting on the ground after the oriental fashion. To bend in another's leg by a kick from behind; to bend the bow <ref>CD.</ref> To dam; to store <ref>DK.</ref> 1. To dam up, to pen up, contain. 2. To keep <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱུག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱུག་</orth><ref>CD, ND, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྱུགས་</orth><ref>CD, ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྱུག་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱུགས་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND.</ref></volition><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྐྱུག་པ་</orth> 'vomit, purgative' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཀོང་ནད་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To vomit, to eject (e.g. blood). 2. To lose color, to stain <ref>CD.</ref> To vomit; to come out forcefully <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱུག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱུག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱུགས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱུག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱུགས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC</ref><label> Intransitive:</label><ref>DS</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྐྱུག་པ་</orth> 'vomit, purgative'<ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To cause to vomit <ref>DK.</ref> To release the contents of the viscera from the mouth <ref>DS.</ref> To vomit, to wretch <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱུངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱུངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>CD, ND, DS, TC</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཁེངས་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཉུང་དུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To diminish, reduce. 2. (Jä) (In central Tibet) to leave behind; to lay aside (a task). <ref>CD</ref> To reduce or diminish one's <ref>prive</ref> or voice; to subdue; to give up <ref>DK.DS</ref> 1. To cast off, leave far behind, to abandon and put behind; to give up completely, to discard completely. 2. To lessen (in amount, degree), to reduce (in size, extent) <ref>TC (Duff).</ref></trans><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱུད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱུད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱུད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS. </ref><label>Involuntary</label><ref> TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སེམས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref><orth>བརྗེད་བྱ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To forget. 2. To leave off (Jä). 3. To communicate, swallow (Sch.) <ref>CD.</ref> To forget; to fail to recall <ref>DK.</ref> (archaic) To forget <ref>DS.</ref> To forget <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱུར་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱུརད་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref><orth>བསྐྱུར་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱུར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱུརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྐྱུར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྱུར་</orth><ref>(Chang 1971: v.4), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྱ་བ་ངན་པ་སོགས་རྒྱབ་ཏུ་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཕར་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To throw, to cast; to leave off <ref>CD.</ref> To throw or to cast off, to renounce or give up <ref>DK.</ref> 1. To throw away, discard (rubbish). 2. To abandon, leave behind (homeland, troubles) <ref>DS.</ref> 1. (Mental) To give up on, to abandon, to forsake, to go back on something which one has previously adhered to, to leave behind something for something else seen as better. 2. (Physical) To toss off, away, to cast off something which is now seen as rubbish or as useless <ref>TC (Duff).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱེ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྱེས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྱེ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱེ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྐྱེས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>  DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003). </ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐྱེད་</orth><ref> (Laufer 1915: 62).</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth>སྐྱེ་བ་</orth> 'birth', <orth>སྐྱེ་བུ་</orth> 'person' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྲིད་པ་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be born, arise <ref>CD.</ref> To be born; to come out newly <ref>DK.</ref> 1. kinds of vegetation having first sprouted a shoot, to develop fruit. 2. To issues from the mother's womb. 3. To mature, rise up like the sprouting of vegetation. 4. To become larger or longer. 5. To arise, occur <ref>DS.</ref> 1. To be born, to arise, to grow anew. 2. To grow, increase <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱེང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱེང་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>སྐྱེངས་</orth><ref> CD. DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྱེངས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྱེང་</orth><ref>DK.</ref><orth>སྐྱེངས་</orth><ref>[DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱེངས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be ashamed <ref>CD.</ref> To be ashamed; to be embarrassed <ref>DK, DS.</ref> To be abashed, embarrassed, circumspect (especially regarding speech) <ref>TC (Duff).</ref></trans><note><label>Note</label> I could see here two verbs (<orth>སྐྱེངས་</orth>, <orth>སྐྱེངས་</orth>, <orth>སྐྱེངས་</orth>, - ) and (<orth>སྐྱེང་</orth>, <orth>སྐྱེངས་</orth>, <orth>སྐྱེང་</orth>, <orth>སྐྱེངས་</orth>) the evidence is insufficient to decide. </note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱེང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱེང་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱེངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱེང་</orth><ref> DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱེངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To make shameful or to cause to be ashamed; to belittle; to bring down <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱེད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱེད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱེད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱེད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>སྐྱེ་</orth><ref>(Laufer 1915: 62), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོ་ག་དང་བུ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ལྷ་སོགས་དང་སེམས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To procreate, generate, bring forth. give birth to <ref>CD.</ref> To make progress, to increase, widen <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱེམ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྱེམས་</orth><ref>[CD].</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To be thirsty <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as skyem &lt; skyam &lt; skam <ref>(Beyer 1992: 84 n. 15).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱེལད་</orth><ref>LZ, ND.</ref><orth>སྐྱེལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱལད་</orth><ref>LZ, ND<sub>B</sub></ref><orth>ཎཌB སེཨེམས་ཏོ་ཧབེ༹་བསྐྱམདཝཧིཅཧམུསཏབེ་ཨིན་ཕ༹ཅཏབསྐྱལད ཎཌཱ་ཧས་བསྐྱལ </orth><ref>, DK.</ref><orth>བསྐྱལ་</orth><ref>CD, ND<sub>A</sub>, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref><orth>སྐྱོལ་</orth><ref> CD, (DK), DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏོ་མདོས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>གནས་སུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To carry, to take away. 2. To send. 3. To risk, to stake (one's life). 4. To use, to employ <ref>CD.</ref> To deliver a person or thing; to see off, to kiss; to lose; to vow; to accomplish <ref>DK.</ref> 1. To go from one place to another place accompanying another person in order to show love, to protect, or supervise. 2. To raise a thing from one place to another place. 3.  To use, employ. 4. To finish, perfect <ref>DS.</ref> 1.To escort, to see off. 2. To send, transport, deliver, 3. To do, to apply. 4. To pass, spend (of time) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as skyal </note><note><label>Note</label> Compare <orth>འཁྱོལ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱེལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱེལ་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱེལ་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྐྱོལ་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To conduct, accompany <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྱོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྱོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྐྱོ་</orth> 'grief, sorrow' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To be sad, to be gloomy <ref>DK.</ref> 1. To be irritated. 2. To be disaffected <ref>DS.</ref> 1. To be sad, to be miserable.  2. To be fed up with, to be weary of, to be disenchanted with, to have distaste for <ref>TC (Duff).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱོགས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱོག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོགས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To turn, to turn away, aside <ref>CD.</ref> To turn aside, to drive aside <ref>DK.</ref> 1. To change direction. 2. To bend, make crooked <ref>DS.</ref> 1. To turn. 2. To move over, to give way <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོང་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྱོང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྱོང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To go on a long road <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོང་</orth><ref>Ë TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱངས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྐྱོངས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོང་</orth><ref>(Zeisler 2004: 349).</ref><orth>སྐྱོངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲིན་གྱིས་</orth><ref>TD.</ref><orth>བརྩེ་བ་དང་དྲིན་གྱིས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>དྲིན་གྱིས་བོན་༿༿ཚེས༾༾B བསྟན་པ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To guard; to keep; to defend; to save; to preserve <ref>CD.</ref> To look after; to nurse, cherish; to take care of; to administer <ref>DK.</ref> 1. To look after, support, take care of. 2. To supervise, direct, support <ref>DS.</ref> 1. To sustain, take care of, tend, look after. 2. To protect, guard. 3. To manage, do, hold, control, carry out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོད་</orth><ref> LZ, DK, DS.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS. </ref><label>Involuntary</label><ref> TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་སོགས་དང་རླུང་གིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To move; to go, pass on <ref>CD.</ref>  To move <ref>DK.</ref> To move, agitate <ref>DS.</ref> To move, stir, agitate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱོད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱོད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོད་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> CD.</ref><label> Intransitive:</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོམ་པའི་ཞབས་ཀྱིས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (In West) (Respectful) To go, to walk <ref>CD.</ref> To cause to go or proceed <ref>DK.</ref> To go <ref>DS.</ref>  To go <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོན་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྱོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྱོན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To make defective; to become defective <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྐྱོན་</orth><ref> CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱོན་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>བསྐྱོནད་</orth><ref> ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱོན་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྐྱོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003: 166), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003: 166), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>ཞོན་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟ་དང་གསལ་ཤིང་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref><orth>རྟ་ལ་</orth><ref>ND<sub>B</sub>.</ref><orth>རྟ་ལ་སོགས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To put astride upon a thing <ref>CD.</ref> To put on a horse <ref>DK.</ref> 1. To have mount, place astride. 2. To place on top of. 3. To make (someone) wear, to dress (someone) <ref>DS.</ref> 1. To place someone on a horse, to put astride. 2. To place above, place upon. 3. (honorific) Equivalent of the auxiliary verb <orth>རྒྱག་</orth><ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གྱོན་</orth>, <orth>གོན་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོན་</orth><sub>3</sub></headword><auxillary><label>Auxillary:</label><orth>སྐྱོན་</orth><ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003: 176).</ref></auxillary><function><label>Function</label> Suffixed to nouns in order to create verbs, very common in the colloquial. In this respect it is the honorific corresponding to <orth>རྒྱག་</orth><ref>NWH.</ref> (Honorific) Equivalent to <orth>རྒྱག་པ་</orth><ref>TC.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོབ་</orth><ref>KYN , TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྱབས་</orth><ref>KYN, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྱབ་</orth><ref>KYN, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོབས་</orth><ref>KYN, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> KYN, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl.] <ref>(Hahn 1994: 108).</ref> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>ཁྱབ་</orth><ref>[Coblin 1986].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉེ་པ་སོགས་</orth><ref>TD.</ref><orth>འཇིགས་པ་དངཨག་སྡུག་སྔལ་སོགས་ལས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>འཇིགས་པ་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To protect; to defend, preserve, save <ref>CD.</ref> To protect, give shelter; to defend, to rescue <ref>DK.</ref> To help, save from danger <ref>DS.</ref> To protect <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Related to the noun <orth>སྐྱོབ་</orth> 'protection, refuge'. <ref>(Beyer 1992: 84 n. 15)</ref> suggests that this verb is a palatalized version of <orth>གབ་</orth> 'cover, protect' though he does not account for the voicing difference.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོམ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>བསྐྱོམས་</orth><ref> CD, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>བསྐྱོམ་</orth><ref> CD, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྱོམ་</orth><ref>(Chang 1971: v .4), (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཚཨོ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>སྣོད་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (Rare in colloquial) 1. To pour; to pout out, agitate, stir up. 2. (Lex) To give <ref>CD.</ref> To swish, to stir a liquid; to cause turbulence <ref>DK.</ref> To stir, agitate (a liquid) <ref>DS.</ref> To stir, shake <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོར་</orth><ref>[LZ],CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱར་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref><orth>བསྐྱརད་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱར་</orth><ref>[LZ],CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོརད་</orth><ref>[LZ], ND, DK. </ref><orth>སྐྱོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སླར་ཡང་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཡང་ཡང་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To repeat, recite by heart <ref>CD.</ref> To repeat; to do, make something again; to reproduce, imitate; to recite <ref>DK.</ref>  To read aloud, repeat <ref>DS.</ref> To repeat, to do over again <ref>TC (Duff).</ref></trans><note><label>Note</label><ref>LZ</ref> lists a verb (<orth>སྐྱོར་</orth>, <orth>བསྐྱོརད་</orth>, <orth>བསྐྱར་</orth>, <orth>སྐྱོརད་</orth>) which is a conflation of this verb and the following.<ref> (Beyer 1992: 83)</ref> suggest that <orth>སྐྱོར་</orth> is a palatalized version of <orth>སྐོར་</orth>, however <orth>སྐོར་</orth> has the root vowel o and <orth>སྐྱོར་</orth> the root vowel a, so his analysis is unlikely.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྱོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྱོར་</orth><ref>[LZ], DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྱོརད་</orth><ref>[LZ], DK. </ref><orth>བསྐྱོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྱོར་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྱོརད་</orth><ref>[LZ], DK. </ref><orth>སྐྱོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>[LZ], DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To hold up, to prop, to paste <ref>CD.</ref> To support upright; to support from al sides so as to stand; to help, to support <ref>DK.</ref> 1. To prevent a person or thing from falling down. 2. To help, do, protect <ref>DS.</ref> To support, prop up, brace <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྲགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྐྲག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྲག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲགས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (nearly always combined with 'jigs pa) To be terrified, frightened, afraid of something <ref>CD.</ref> To be frightened, to be terrified <ref>DK.</ref> To become afraid <ref>DS.</ref> To be afraid <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Cognate with adjective <orth>སྐྲག་</orth> 'scary'.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲང་</orth><ref>CD, DK, (DS), TC. </ref><orth>སྐྲངས་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྐྲངས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC. </ref><orth>སྐྲང་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྐྲང་</orth><ref>DK, [(DS)], TC. </ref><orth>སྐྲངས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To swell <ref>CD.</ref> To swell, be swollen <ref>DK.</ref> For the flesh to swell up due to injury to the body or illness <ref>DS.</ref> To swell up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲབ་</orth><ref>LZ, CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྲབས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྲབ་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲབས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྲབ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྲོ་དང་རྐང་སྟབས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To beat the ground with one's feet; to stamp, tread; to dance <ref>CD.</ref> To cause to dance; to cause to select <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>DS</ref> gives <orth>སྐྲབ་</orth> as an archaic word for <orth>བྲོ་འཁྲབ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲི་</orth><ref>CD (archaic), ND, TC. (archaic).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྲིས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྲི་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲིས་</orth><ref>ND. </ref><orth>སྐྲི་</orth><ref> [TC] </ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁག་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To conduct, to send (Cs.) <ref>CD.</ref> To give, send <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲུ་</orth><ref>LZ, CD (archaic), DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྲུས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.  </ref><orth>སྐྲུས་</orth><ref> (see note)</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྲུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲུས་</orth><ref> LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་གི་ཡལ་ག་དང་གཞན་ལ་ཐབས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wait (Sch.); to cut <ref>CD.</ref> To beg for food, to make a hole by digging or cutting; to hollow out <ref>DK.</ref> To cut; to deceive <ref>DS.</ref> 1. To beg. 2. (archaic) To deceive. 3. To cut into pieces <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲུད་</orth><ref>CD (archaic).</ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To make another run away by devices<ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as skrud</note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲུན་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྲུནད་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྐྲུན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྲུན་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲུནད་</orth><ref> TD</ref><orth>ཊཌཨཔཔེཨརསཏོ་ལིསཏསྐུནད་ཨས་ཐེ་ཨིམཔེརཨཏཨིབེ༹, ཨ་མིསཏཀཨེ་ཕོ༹ར་སྐྲུནད </orth><ref>, LZ, ND, DK. </ref><orth>སྐྲུན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> TD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཉུ་གུ་སོག་</orth>[sic]<ref>TD.</ref><orth>མཉུ་གུ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>དགེ་རྩ་བསཡེད་པ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To produce <ref>CD.</ref> To establish, to build; to make <ref>DK.</ref> 1. To print a book. 2. To make, produce <ref>DS.</ref> To make, construct, build, invent, produce <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲེས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 258). </ref><orth>སྲེས་</orth><ref>((Gyurme 1992: 258)).</ref></wrI><causation><label>Causitive of</label><orth>འདྲེས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 258).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To mix <ref>(Gyurme 1992: 258).</ref></trans><note><label>Note</label> given as the primary spelling of <orth>སྲེ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲོག་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref><orth>དཀྲོག་</orth><ref>ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྲོགས་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref><orth>སྐྲོགས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྲོག་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref><orth>སྐྲོག་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲོགས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label>*[']-khrog-[s]<ref>(Chang 1971: v.6).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞོ་དང་ཌ་མ་རུ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཌར་མ་རུ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To beat (the drum); to churn; to stir (with a rod) <ref>CD.</ref> Another way to write <orth>དཀྲོག་</orth><ref>DS.</ref> 1. To churn, stir. 2. To beat a drum <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Duff)</ref> suggests this verb is onomatopoetic </note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲོག་</orth><ref>(Chang 1971: iv.10)</ref></wrI><causation><label>Causitive of</label><orth>འདྲོག་</orth><ref>(Chang 1971: iv.10).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To rouse, to scare up <ref>(Chang iv.10).</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as s-k-rog &lt; s-'-rog &lt; s-rog ? <ref>(Chang iv.10).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྲད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྲད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏེའུ་དང་བགེགས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ཕྱིར་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To expel, drive out, eject <ref>CD, DK.</ref> To drive away from a previous location <ref>DS.</ref> To expel, banish, drive out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲོབ་</orth><ref>LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྲབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྲབ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲོབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཏི་ཀུ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>སྐྲོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྐྲོལ་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐྲོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐྲོལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>སྐྲོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of:</label><orth>རོལ་</orth> 'music' (?) <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To cause to make sound; to cause to stir up <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྐམ་</orth></headword><crossref><orth>བརྐམ་</orth><ref>LZ, TC</ref>give as the present of <orth>རྐམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྐལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བསྐལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྐལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྐལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be cut off by a long distance or period of time <ref>DS.</ref> To be separated, cut off <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Undoubtedly a generalization of the past of <orth>སྐེལད་</orth> q.v. <ref>NWH</ref></note></entry>
<entry><headword><unattested/><orth>བསྐོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><unattested/><orth>བསྐོན་</orth><ref>(Chang 1971: vii.16).</ref></wrI><causation><label>Causitive of</label><unattested/><orth>ཁོན་</orth> or <unattested/><orth>འཁོན་</orth><ref>(Chang 1971: vii.16).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To get caught, hung up (on a peg) <ref>(Chang 1971: vii.16).</ref></trans><note><label>Note</label> Hypothesized by Chang on colloquial data, see <orth>རྐོན་</orth>.</note></entry>
</div>
<div><header><orth>ཁ་</orth></header>
<entry><headword><orth>ཁང་</orth></headword><crossref><orth>ཁང་</orth><ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003) </ref>gives as a literary alternate of <orth>ཁེང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཁུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁུག་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref><orth>འཁུགས་</orth><ref>DK, (TC).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཁུགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁུག་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཁུག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཁུགས་</orth><ref> DK.  </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.  </ref></wrIV><volition><label>Involuntary </label><ref>DS, TC., (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགུགས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To find, get, earn, draw <ref>CD. </ref>To calm down; to bend down; to fall asleep; to valued; to be worth<ref> DK.  </ref>To be the price of (something)<ref> DS.</ref> 1. To turn into, to change, to become. 2. To get, to make, to find <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁེགས་</orth><ref>CD. DS. </ref><orth>ཁེག་</orth><ref> TC. </ref><orth>འཁེགས་</orth><ref> (Beyer 1992: 113)</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁེགས་</orth><ref>[DS], TC, (Beyer 1992: 113).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁེགས་</orth><ref>[DS].</ref><orth>ཁེག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འགོག་</orth><ref>(Beyer 1992: 113).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To obstruct, to close <ref>CD.</ref> For something to be unable to move because something else is stuffed inside (a pipe, hole &amp;c.) <ref>DS.</ref> To be obstructed, to stop, to come to halt <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁེང་</orth><ref>CD.</ref><orth>ཁེང་</orth><ref>DK. TC. </ref><orth>ཁེངས་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁེངས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref><orth>ཁངས་</orth><ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁེངས་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth>ཁེངས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁེངས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགེང་</orth><ref>(Beyer 1992: 113), (Duff)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be replete, to be full <ref>CD.</ref> To be full <ref>DK.</ref> To fill up the inside <ref>DS.</ref> To be full <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003) </ref>suggest that <orth>ཁངས་</orth> is a literary variant of <orth>ཁེངས་</orth>. Compare also <orth>སྐོང་</orth>, <orth>གང་</orth>, and <orth>སྒང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཁེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁེན་</orth><ref>CD. DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁེན་</orth><ref> [DS]</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁེན་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, (Skorupski 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To lean, to repose on. (erroneously for <orth>བཀཧན་པ་</orth> [sic]) (Sch.) <ref>CD.</ref> To rest, rely on in order not to collapse <ref>DS.</ref> (dialect) To lean, to rest against <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁེབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁེབས་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>ཁེབས་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁེབ་</orth><ref>CD, DK.</ref><orth>ཁེབས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁེབ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཁེབས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁེབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགེབས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff). </ref></causation><trans><label>Meaning</label> To cover; to spread over <ref>CD.</ref> To cover up; to spread over <ref>DK.</ref> To be able to cover, be able to arrange <ref>DS.</ref> To be covered <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁེར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make vertical, to extend <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>DS</ref> reports this as similar in meaning to <orth>ཀེར་</orth> to which it is likely a mere orthographic variant of, reflecting an aspirate pronunciation. </note></entry>
<entry><headword><orth>ཁོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁོག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></wrI><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགོག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be taken out <ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁོམ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>ཁོམ་</orth><ref> DK</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁོམ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁོམ་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཁོམ་</orth><ref>[DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོམས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. to have leisure, time to do a thing. 2. to be enabled to do a thing by the absence of external impediments (Schtr.) <ref>CD.</ref> To have time; to be free; to be free from the worldly activities <ref>DK. </ref> To not have leisure, time <ref>DS.</ref> To have time for something <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁོལ་</orth></headword><crossref><orth>ཁོལ་</orth><ref>DS </ref>gives as the present of <orth>འཁོལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཁྱག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁྱག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱགས་</orth><ref> DK.</ref><orth>ཁྱག་</orth><ref>[DS], TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྱག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཁྱག་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To undertake, to be surety for [sic] <ref>CD.</ref> To float on water; to become mentally unsettled or unsteady <ref>DK.</ref> To endure hardship, to be able to hold up <ref>DS.</ref> To endure, to be able to lift or hold up something <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁྱབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁྱབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱབ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྱབ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱབ་</orth><ref>LZ, DK, </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐྱོབ་</orth><ref>[Coblin 1986]</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏམ་ཙེགས་དང་ཡུལ་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fill, penetrate, embrace; estimate, comprise <ref>CD.</ref> To cover up, to spread over <ref>DK.</ref> To spread, cover <ref>DS.</ref> To cover, to pervade, to include, to spread <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁྱོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁྱོག་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱོག་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྱོག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref> TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be sustainable, to be borne, to be bearable<ref> TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཁྱོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཁྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁྲུལ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྲུལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྲུལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.:</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To let fall; to drop (several things at intervals) <ref>CD.</ref> To fall, drop individually <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁྲེམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁྲེམས་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྲེམས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྲེམས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To water gardens and cultivation; to sprinkle water <ref>CD.</ref> To be absorbed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁྲེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁྲེལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྲེལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྲེལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be ashamed; to provoke shame <ref>CD.</ref> To loose hope, to no longer desire <ref>DS.</ref> To be embarrassed (by the reproach of another), to be considerate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཁྲོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཁྲོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཁྲོ་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྲོས་</orth><ref>LZ, C D, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྲོ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>འཁྲོ་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲོས་</orth><ref>LZ, ND, DK, </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ཁྲོ་</orth> 'anger'<ref>NWH</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡང་དགྲ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཁྲོ་བོར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be angry <ref>CD.</ref> To get angry; to be filled with anger; to be indignant <ref>DK.</ref> To be angry, aggressive <ref>DS.</ref> To go angry, to become angry <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཁས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མཁས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མཁས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མཁས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཁས་</orth><ref>, LZ, DK, </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>[KY<sub>N</sub>], TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[KY<sub>N</sub>], TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་སྲིད་སོགས་ལས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To become wise; to become a scholar; cause to be learned <ref>DK.</ref> To be able, skilled, to have compassion <ref>DS.</ref> To be learned <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>KY<sub>N</sub></ref>gives the imperative as<orth>མཁས་པར་གྱིས་</orth> implying that there is no imperative. </note></entry>
<entry><headword><orth>མཁོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མཁོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མཁོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མཁོ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཁོ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདི་དང་ཕྱི་མ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To want <ref>CD.</ref> To necessitate; to become necessary; to be in need <ref>DK.</ref> To want, to need <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཁྱུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མཁྱུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མཁྱུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མཁྱུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཁྱུད་</orth><ref>LZ, DK. TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དོན་ནམ་དཔེ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To keep, to hold, to retain <ref>CD.</ref> To be secretive, to conceal one's knowledge with ill intention <ref>DK.</ref> (archaic) To hide (small religious instructions &amp;c.) <ref>DS.</ref>  To conceal, to hide <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཁྱེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མཁྱེནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཁྱེན་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མཁྱེནད་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth>མཁྱེན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མཁྱེན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཁྱེནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཁྱེན་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref><label>Involuntary</label><ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003: 191), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, (Skorupski 2001).</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003: 191), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགོངས་ཡུལ་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To know <ref>CD.</ref> To know, to understand; to comprehend <ref>DK.</ref> To know, understand, examine <ref>DS.</ref> (honorific) To know, to comprehend <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as mkhyen &lt; *mkhyan &lt; mkhan<ref> (Beyer 1992: 84 n. 15).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>མཁྲང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མཁྲང་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མཁྲངས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མཁྲང་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>བློ་ཤེད་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> hard, solid, compact (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཁྲེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མཁྲེག་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མཁྲེགས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མཁྲེག་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྲ་བའི་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> hard, firm (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཁྲེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མཁྲེན་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མཁྲེནད་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མཁྲེན་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐུགས་ལ་</orth><ref> ND. </ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འཁང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁང་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC, (Denwood 1991: 136). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁང་</orth><ref>ND, </ref><orth>འཁངས་</orth><ref> DK, DS, TC, (Denwood 1991: 136).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁང་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁངས་</orth><ref>DK.  </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To hurt at heart or offend, also to irritate <ref>CD.</ref> To be unsatisfied, to be discontented or hateful <ref>DK. </ref>To believe, to not be happy <ref>DS.</ref> To be resentful, to be spiteful, to bear ill will  <ref>TC. </ref>To recriminate, complain, resist <ref>(Denwood 1991: 136)</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁམ་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>འཁམས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁམས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཁམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To sink or fall down senseless; to faint away; to swoon. 2. To take into one's mouth (Sch.) <ref>CD.</ref> To faint, to become unconscious <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁར་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཁར་</orth><ref> TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁརད་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To adhere, to stick to <ref>CD.</ref> To long for; to crave for, to be greedy; to be impeded <ref>DK. </ref>To adhere to, to stick to, to be caught on <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, (DS), TC. </ref><orth>འཁེལ་</orth><ref> DS, (TC).  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བཀལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀལ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>དགལ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁེལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཁོལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>འཁོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐུད་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To spin. 2. (in West) To send; to forward things <ref>CD.</ref> To spin yard; to make thread <ref>DK.</ref> To spin wool, cotton, silk &amp;c. into thread <ref>DS.</ref> To spin <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཁེལ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འཁུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC, (Denwood 1991: 136). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁུས་</orth><ref>LZ, DS, (Denwood 1991: 136). </ref><orth>འཁུ་</orth><ref> ND, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁུ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁུ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞེ་གནག་གིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To offend, to vie with, contend (Jä) <ref>CD.</ref> To be unsatisfied; to hate <ref>DK.</ref> To bear thoughts of harm <ref>DS.</ref> 1. To contend with, to vie with, to harm. 2. (archaic) To oppose <ref>TC.</ref> To oppose, rebel <ref>(Denwood 1991: 136).</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps to be linked with <orth>དཀུ་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>འཁུགས་</orth></headword><crossref><orth>འཁུགས་</orth><ref>DK, TC</ref> give as the present of <orth>ཁུག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཁུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁུན་</orth><ref>LZ,  DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁུནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁུནད་</orth><ref> DK, </ref><orth>འཁུན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁུན་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>ཁུན་</orth><ref> DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁུན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁུནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁུར་སོགས་ཀྱིས་མནརད་ཏེ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pant, to whisper <ref>DK.</ref> For a sound to come from the throat because of illness <ref>DS.</ref> 1. To groan, to moan. 2. To be breathless. 3. To make a guttural sound like the cawing of a pigeon <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁུམ་</orth><ref>CD, DK, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁུམས་</orth><ref>CD.</ref><orth>འཁུམ་</orth><ref>ND </ref><orth>འཁུམས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁུམ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁུམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྐུམ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To shrink <ref>CD.</ref> To contract, shrink; to be afraid of, to recoil <ref>DK.</ref> 1. To shrink in size. 2. To measure, be miserly <ref>DS.</ref> To shrink, contract <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁུམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁུམས་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth>འཁུམ་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁུམས་</orth><ref> LZ, DK, DS, TC.</ref><orth>ཁུམས་</orth><ref>CD, DK.</ref><orth>འཁུམ་</orth><ref>ND </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁུམས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>འཁུམ་</orth><ref>DS, TC. </ref><orth>ཁུམ་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁུམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁུམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚིག་དོན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To comprehend <ref>CD.</ref> To comprehend, to hear <ref>DK, DS.</ref> To know, to have an idea of <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁུར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. TC. </ref><orth>བཀུར་</orth><ref>CD (in West).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁུར་</orth><ref> DS, TC.</ref><orth>བཀུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁུར་</orth><ref>LZ, </ref><orth>འཁུར་</orth><ref> DS, TC. </ref><orth>བཀུར་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁུར་</orth><ref>LZ, DS, TC.  </ref><orth>ཁུརད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྐུར་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁྲེས་པོ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To carry; to fetch; in convey <ref>CD.</ref> To carry <ref>DK.</ref> To carry placed on a person's back or shoulders <ref>DS.</ref> To carry, to shoulder, to bear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁུལ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁུལད་</orth><ref>DK.</ref><orth>འཁུལ་</orth><ref>(li yung khrang 1988).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁུལ་</orth><ref>DK, (li yung khrang 1988).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> (li yung khrang 1988).</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(li yung khrang 1988).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐུལ་</orth><ref>[Coblin 1986]</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To subdue, to subject (Nag) (Cs.). 2.  To be uneasy about <ref>CD.</ref> To subdue, to force  <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁུས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀུས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀུ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁུས་</orth><ref>DK</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To extract juice from; to take out juice <ref>DK.</ref> (archaic) To conceal <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁེང་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁེངས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁེང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be frozen, to be congealed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁེབས་</orth></headword><crossref><orth>འཁེབས་</orth><ref>CD, DK</ref> give as present to <orth>ཁེབས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཁེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁེལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref><orth>ཁེལ་</orth><ref>CD. DS. </ref><orth>འགེལ་</orth><ref> (CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀལད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>ཁེལ་</orth><ref> CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀལ་</orth><ref>LZ<sub>1</sub>.</ref><orth>དགལ་</orth><ref>LZ<sub>2</sub>.</ref><orth>འཁལ་</orth><ref> ND</ref><orth>ཎཌB སེཨེམས་ཏོ་རེཨད་འཁས་བུཏ་ཐིས་ཨིས་མོརཨེ་ལིཀཨེལཡཨ་མིསཏཀཨེ་ཐན་ཐེ་འཁལ་ཨོཕ༹ཎཌཱ འཁེལ་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth>ཁེལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁེལད་</orth><ref>LZ<sub>1</sub>, DK </ref><orth>ཁོལད་</orth><ref> LZ<sub>2</sub>, ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003: 313), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003: 313). </ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགེལ་</orth><ref>(Beyer 1992: 113).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁྲལ་དང་ཆད་པ་སོགས་</orth><ref> LZ<sub>1</sub>. </ref><orth>ཁལ་དང་གཟེར་ལུང་ལ་</orth><ref> LZ<sub>2</sub>. </ref><orth>སྐུད་པ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To put on, to pack on, to load <ref>('khel) CD.</ref> 1. to load upon; = <orth>འཁེལ་བ་</orth> (Jä), 2. reply upon; depend on <ref>(khel)CD.</ref> To be decided, to be confirmed; to strike, hit; to be on the way <ref>DK.</ref> 1. To strike (e.g. a target with arrow). 2. To decide on the meaning of a belief <ref>DS.</ref> 1. To be determined.  2. To make contact, to encounter, to coïncide with, to endure. 3. To trust <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁོ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁོས་</orth><ref>(Zeisler 2004: 454).</ref><orth>ཁོས་</orth><ref>(Zeisler 2004: 454).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགོས་</orth><ref>(see note).</ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> To wish, to want, to think useful, serviceable, necessary (Jä) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཁོས་པ་</orth> 'wanted, wished for', compare also <orth>མཁོ་</orth> 'to be desirable, necessary' <orth>མཁོས་ཕུབ་</orth> 'fancy for something' <ref>(CD). </ref><orth>དགོས་</orth> 'to need' may perhaps be related as the future stem <ref>(Zeisler 2004: 454 n. 138).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཁོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁོང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁོང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁོང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To draw in one's limbs; to sit in a cowering position, to squat; to hide one's self <ref>CD.</ref> 1. To be unsatisfiedly unhappy. 2. To remain with the body's limbs contracted. 3. (<orth>མདོ་སྨད་</orth> dialect for <orth>སྒོང་</orth><sub>1</sub>) To make into a ball (barley flower &amp;c.) <ref>DS. </ref>(archaic) To be disheartened <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note: </label> Compare <orth>བཀོང་</orth><sub>1</sub> and <orth>འགོང་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འཁོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁོད་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>ཁོད་</orth><ref> DK. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁོད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC. </ref><label>Transitive</label><ref> (Gyurme 1992: 247)</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགོད་</orth><ref>(Beyer 1992: 112), (Gyurme 1992: 259), (Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདན་སོགས་</orth><ref> la LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To sit, to dwell, to live; to be set down <ref>CD.</ref> To be registered; to sit down on a throne; to be enthroned; to become a leader; to be in line <ref>DK. </ref>To stay in one's place <ref>DS. </ref>1. To be placed, to be present, to be situated. 2. To be established, to be set down, to be recorded, to be labeled <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Uray 1972: 19) </ref>connects this verb with <orth>མཁོས་</orth>/<orth>ཁོས་</orth>/<orth>ཁོད་</orth> 'institution, administration, settlement of the state' along with the verbs, <orth>སྐོ་</orth> and <orth>འགོད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཁོན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀོན་</orth><ref>LZ, TC.</ref><orth>འཁོན་</orth><ref>ND, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀོནད་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀོན་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཀོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཀོནད་</orth><ref>ND, </ref><orth>ཁོནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> (Skorupski 2001).</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཁོན་</orth><sub>2</sub><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནོད་པ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལོགས་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To create enmity; to disturb a friendly relation or to cause disunion <ref>DK.</ref> To threaten, menace <ref>DS.</ref> (archaic) To bear a grudge, to harbor revenge <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁོན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁོན་</orth><ref>LZ. DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁོན་</orth><ref> DK.</ref><orth>འཁོན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁོན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁོན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁོནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Ass.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཁོན་</orth><sub>1</sub><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་དང་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To bear a grudge or ill will against a person; to be dissatisfied with a thing; to be malicious, spiteful <ref>CD.</ref> To be revengeful, spiteful, hateful <ref>DK. </ref>1. To bear enmity, hostility. 2. To be impeded, to be obstructed <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Chang 1971: vii.16) </ref>suggests based on colloquial data a verb *'khon which means 'to get caught, or hung up' see note at <orth>སྐོན་</orth>, and <orth>རྐོན་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>འཁོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁོབས་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཁོབ་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁོབས་</orth><ref>DS. </ref><orth>འཁོབ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁོབ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be startled, agitated, alarmed (Jä) <ref>CD.</ref> To be stiff due to cold <ref>DS.</ref> To be stiff, rigid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁོམས་</orth></headword><crossref><orth>འཁོམས་</orth><ref>DK</ref> gives as the present of <orth>ཁོམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཁོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁོར་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁོརད་</orth><ref>LZ, DK</ref><orth>འཁོར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁོར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁོར་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འཁོརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref> TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐོར་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལས་ཉོན་གྱིས་འཁོར་བར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To turn round, circumambulate. 2. To be formed, perfected. <ref>CD.</ref> To rotate or turn round <ref>DK.</ref> 1. To turn at a hub. 2. To change direction. 3. To come, to gather <ref>DS.</ref> To revolve, to rotate, to spin, to go around, to elapse (of time) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the noun <orth>སྒོར་མོ་</orth> 'round, a circle, globe'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཁོལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁོལ་</orth><ref>CD, DK, TC.  </ref><orth>ཁོལ་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁོལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁོལ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 306). </ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐོལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> (in Medicine) To boil <ref>CD.</ref> To be boiling, to feel anxiety or to be agitated, to be active in service, to be an obedient servant <ref>DK.</ref> For bubbles to arise from within a liquid which has arrived at a certain temperature <ref>DS.</ref> To boil, be boiled <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁོལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁོལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀོལད་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth>བཀོལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀོལ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>དགོལ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>ཁོལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཡོག་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To make a person a slave; to bind as a servant, to cause to serve one. 2. To become insensible, to be asleep; to get benumbed in reference to the limbs (Sch.) <ref>CD.</ref> To use as a servant; to make somebody serve; to use <ref>DK.</ref> To use <ref>DS.</ref> To take into service, to assign someone, to use <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁོལ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀོལ་</orth><ref>LZ, TC.</ref><orth>འཁོལ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref><orth>བཀོལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀོལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>དགོལ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཀོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁོལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>ཁོལད་</orth><ref> ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལོགས་དང་ཟུར་དུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཟུར་དུ་ལས་འམ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To save; to spare; to enjoy with moderation (Cs.) <ref>CD.</ref> To isolate, to keep separately <ref>DK.</ref> To separate apart, put aside <ref>DS.</ref> To select, set aside, single out, separate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱག་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱགས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཁྱགས་</orth><ref> (DS).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱག་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>འཁྱགས་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲང་བའི་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To freeze, coagulate, feel cold <ref>CD.</ref> To freeze or become very cold, to be chilled <ref>DK. </ref>To cool <ref>DS. </ref>To be cold, to freeze<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱམ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱམས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱམ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁྱམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS. </ref><orth>འཁྱོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>DS.</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འཁོར་བ་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To rove, to wander <ref>CD.</ref> To wander; to ramble <ref>DK. </ref>To go here and there without a definite goal<ref> DS. </ref>To wander, to roam, to travel aimlessly <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱར་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཁྱར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྱར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To err, to go astray <ref>CD.</ref> To roam; to wander; to stray <ref>DK.</ref> To let out a secret <ref>DS.</ref> To be dislocated, to stray, to be dispersed, to be missing <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as 'khyar &lt; 'khor 'turn' (?) <ref>(Beyer 1992: 83).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱལ་</orth><ref>LZ, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྱལད་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྱལ་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཀྱལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁྱལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>དོན་མེད་པའི་ངག་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To talk nonsense, to gossip or drivel <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཁྱལ་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱལ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཁྱལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To gossip; to converse meaninglessly <ref>DK.</ref> 1. For earlier and later words to not be connected, for earlier and later to not be connected. 2. To move away from an earlier position <ref>DS.</ref> To lapse, to lose control, to go astray <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the nouns <orth>རྐྱལ་ཀ་</orth>, and <orth>ཀྱལ་ཀ་</orth> 'a joke, jest, trick'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱིག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱིག་</orth><ref> CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཁྱིགས་</orth><ref> LZ, (CD). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྱིགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྱིག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱིགས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>འཁྱིགས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐང་ལག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཐག་པས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To bind, to take prisoner; (in Central Tibet) to strangle, suffocate <ref>CD.</ref> To bind; to fasten or tie; to truss up <ref>DK. </ref>To restrain men, livestock &amp;c. with a rope <ref>DS.</ref> To tie, bind <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱིག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱིག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱིགས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱིག་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To tightly bind <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱིགས་</orth><ref>(Jä). </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To comprise, encompass <ref>(Jä).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱིད་</orth><ref>CD (archaic). </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To turn, roll (one's eyes); to draw out; strain; to roll, revolve <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱིམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱིམས་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱིམས་</orth><ref>LZ, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱིམས་</orth><ref>LZ, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྱིམས་</orth><ref> LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉི་ཟླ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be encircled with a halo, like the sun and moon <ref>CD.</ref> To seep out from <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འགྱིམ་པ་</orth> 'circumference'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱིར་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཁྱིརད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱིར་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཁྱིར་</orth><ref> [DS] TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱིར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱིར་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To turn around <ref>CD.</ref> To wind round; to move in a circle; to circle <ref>DK. </ref>To rotate a parasol<ref> DS. </ref>To rotate, spin <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱིལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཁྱིལད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱིལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱིལ་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཁྱིལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱིལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྱིལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱིལད་</orth><ref> DK. -- TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྐྱིལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགྱིབས་ཀྱི་རྣམ་པ་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wind; to twist; to whirl around <ref>CD.</ref> To be collected or to be stored; to accumulate <ref>DK. </ref>1. To be bent like the pattern of a conch shell. 2. For liquids (water &amp;c.) to gather <ref>DS.</ref> 1. To be absorbed. 2. To whirl around, to twist, to coil up, to curl up, to spiral <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱུ་</orth></headword><crossref><orth>འཁྱུ་</orth><ref>CD</ref> gives as the present to <orth>འཁྱུས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱུག་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཁྱུགས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱུག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱུག་</orth><ref> CD, DK. </ref><orth>འཁྱུགས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྱུག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱུགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གློག་དང་ཉ་ཆུང་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To run, move swiftly <ref>CD.</ref> To move swiftly, to flash <ref>DK.</ref> To move swiftly, to flash <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱུད་</orth><ref>LZ, ND, [DS], TC. </ref><orth>ཁྱུད་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྱུད་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཁྱུད་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To embrace. 2. To glide in or into. 3. To be able <ref>CD.</ref> To embrace or hug; to encompass; to coil up; to surround or to encircle; to have great faith or interest in some one or some thing <ref>DK. </ref>1. Tug, to embrace. 2. To engage in sexual intercourse <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱུར་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>འཁྱུརད་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱུར་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཁྱུར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱུར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱུརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐྱུར་</orth><ref> [CD].(Beyer 1992: 116).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To be separated, divorced (Cs.); to stop; to put an end to. 2. To be deserted (Jä) <ref>CD.</ref> To be transferred <ref>DK  </ref>To be transferred, to be assigned <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱུ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཁྱུས་</orth><ref> ND, DK, DS (archaic), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱུས་</orth><ref>CD, ND, TC. </ref><orth>ཁྱུས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱུ་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཁྱུས་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱུས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>དཀྱུ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To run away <ref>CD, DK. </ref>(an archaic equivalent of 'bros) To flee <ref>DS.</ref> To run away, to flee <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>ND</ref> lists another verb <orth>འཁྱུས་</orth>, <orth>དཀྱུས་</orth>, <orth>དཀྱུ་</orth>, <orth>དཀྱུས་</orth> with Characteristic Example <orth>བྲོས་པའི་</orth> which is clearly a confusion between this verb and <orth>དཀྱུ་</orth>, compare <orth>དཀྱུ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱེག་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྱེག་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱེག་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱོག་</orth><ref>ND.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡར་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱེད་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱེད་</orth><ref>(Beyer 1992: 113).</ref></wrII><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགྱེད་</orth><ref>(Beyer 1992: 113)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To be sufficient, to suffice, to be enough; to hold out. 2. (Central Dialect) To gain (a lawsuit); to be acquitted (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱེར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱེརད་</orth><ref> LZ, ND, DK. </ref><orth>ཁྱེར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྱེར་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འཁྱེར་</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱེར་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>ཁྱེརད་</orth><ref>ND. </ref><orth>འཁྱེརད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210). (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྫས་སོགས་གཞན་དུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལག་ཏུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To carry away, to take away <ref>CD.</ref> To carry, to take away, to bring <ref>DK. </ref>To carry, to take away<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱེལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (in Ladakh) To hit, to strike <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱོག་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྱོག་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཁྱོག་</orth><ref> ND. </ref><orth>འཁྱོགས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱོག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱོག་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཁྱོགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD. </ref><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To lift; lift up. 2. To carry, to bring <ref>CD.</ref> To be crooked; to become crooked, to twist <ref>DK. </ref>To be bent, to be crooked, to sway, to curve <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱོང་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>འཁྱོངས་</orth><ref> CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱོངས་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>ཁྱོང་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱོང་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>འཁྱོངས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱོངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. </ref><label>Voluntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉིན་དངཨག་ཐུན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To observe. 2. (in Ladakh) To bring (Jä), (Ramsay) <ref>CD.</ref> 1. To continue without interruption. 2. To arrive at a good or complete [state]. 3. To be able. 4. To enunciate, use good diction <ref>DS.</ref> To continue, to conclude <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱོམ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱོམས་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱོམ་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱོམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐྱོམ་</orth><ref>(Chang 1971: v .4), (Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116)</ref><footnote>Beyer incorrectly gives <orth>འཁྱོ་</orth> [sic] 'reel, stagger' for 'khyom, with causative <orth>སྐྱོམ་</orth> 'shake, agitate' (Beyer 1992: 116).</footnote><ref>, (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ས་དང་སེམས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (in Central Tibet) To reel, stagger <ref>CD.</ref> To be aroused, to be agitated, to be disturbed. 2. To sway, to roll, to rock <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱོར་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱོར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱོར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be unsteady; to miss, fail, not to hit (Cs.); to reel, stager from intoxication <ref>CD.</ref> To be unsteady, to stagger, to totter <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as 'khyor &lt; 'khor 'turn' <ref>(Beyer 1992: 83)</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཁྱོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྱོལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཁྱོལད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྱོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱོལ་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཁྱོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྱོལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྱོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱོལད་</orth><ref> (LZ), DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉམས་ལེན་སོགས་ཚད་དུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be carried, to be bought <ref>CD.</ref> To reach one's destination; to complete one's life <ref>DK.</ref> To be concluded, to be finished, to reach a goal <ref>TC. </ref></trans><note><label>Note</label> CD suggests comparison with <orth>སྐྱེལ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲས་</orth><ref>LZ, CD (probably), DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟེན་གནས་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To lean to; to incline toward (Cs.) <ref>CD.</ref> To crave for; to be impeded <ref>DK.</ref> (archaic) To be attached, to stay in one place, to depend on <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲབ་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲབ་</orth><ref>CD.</ref><orth>སྐྲབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>བཀྲབས་</orth><ref> DK. DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྲབ་</orth><ref>DK, (DS). </ref><orth>དཀྲབ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཁྲོབས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐྲབ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth>འཁྲབ་མ་</orth>'flail, fan' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> 1. To strike; to beat (in regular, strokes as in swimming and rowing). 2. To winnow, to fan. 3. To blink, twinkle, wink with the eyes. 4. To jest, joke. 5. To leap, jump. 6. To scoop out; to bail out <ref>CD.</ref> To select; to move legs, eyes etc. to dance <ref>DK. </ref>To thresh or winnow chaff from grain with a flail or fan <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲབ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲབས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཁྲབ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲབ་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲོབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁྲོབས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 339), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 339), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐྲབ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྲོ་གར་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To dance <ref>DS. </ref>To perform, to stage, to beat, to stamp <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲི་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲིས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཁྲི་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲི་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>དཀྲི་</orth><ref>[CD] (Chang 1971: v.6)  (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To wind, compress; entangle, hold fast <ref>CD.</ref> To be responsible, to be tied down by responsibilities <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲིག་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK. </ref><orth>འཁྲིགས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲིགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref><orth>འཁྲིག་</orth><ref> LZ, ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲིག་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འཁྲིགས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲིགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁྲིག་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འཁྲིགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>དཀྲིག་</orth><ref>(Duff).</ref><label> Resultative of:</label><orth>འགྲིག་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁུག་རྣ་དང་སྤྲིན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འདོད་པས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cohere; to stick together, become thick <ref>CD.</ref> To become overcast, to be piled up <ref>DK.</ref> To thicken, to become dense, to gather <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲིད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཀྲི་</orth><ref>LZ, CD (archaic), TC.</ref><orth>འཁྲིད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲིས་</orth><ref>LZ, CD, DK, (DS), TC. </ref><orth>བཀྲི་</orth><ref>CD.</ref><orth>བཀྲིད་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྲི་</orth><ref>LZ, ND, DK, (DS), TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲིད་</orth><ref>ND, DK, DS. </ref><orth>བཀྲིས་</orth><ref> LZ, (DS), TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྐྲི་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐར་ལམ་དང་གཞན་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གནས་སུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To lead; to conduct; bring to a place, especially used with in connection with animals and children, also of leading and army <ref>('khrid)CD.</ref> To draw, to try, to acquire, to search for <ref>(bkri) CD.  </ref>To lead; to bring to a place; to take; to guide from the worldly misery <ref>DK.</ref> 1. To lead on a path. 2. To teach, instruct. 3. To lead, turn someone to go in a particular direction <ref>(DS). </ref>To guide, lead <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲིད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲིད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྲིད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཁྲིད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འཁྲིད་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲིད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་དང་དཔེ་ཆ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning: </label>To lead; to conduct; bring to a place, especially used with in connection with animals and children, also of leading and army <ref>CD.</ref> To explain a book; to teach in detail <ref>DK.</ref>1. To lead on a path. 2. To teach, instruct. 3. To lead, turn someone to go in a particular direction <ref>DS.</ref> 1. To lead, to draw, to take, to guide, to bring, to conduct. 2. To instruct, to teach <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲིམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲིམས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲིམས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲིམས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be cowardly, terror having arisen <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲིལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཁྲིལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཁྲིལ་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲིལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྲིལ་</orth><ref> DK, [(DS)]. </ref><orth>འཁྲིལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲིལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref><orth>ཁྲིལ་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲིལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྲིལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>  TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>དཀྲི་</orth><ref>(Chang 1971:  v.6). </ref><orth>སྒྲིལ་</orth><ref> NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་དང་ཤིང་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wind, coil round, to clasp round <ref>CD.</ref> To embrace; to hug; to coil up <ref>DK.</ref> To coil, wind around <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲིས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲིས་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲིས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲིས་</orth><ref>LZ. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲིས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདོད་ཡོན་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲུ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྲུས་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཁྲུས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲུ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲུས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཁྲུད་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To wash, to bathe <ref>CD.</ref> To become clean; to be washed <ref>DK. </ref>To have diarrhea <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲུག་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲུག་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲུག་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲུགས་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND. </ref><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>དཀྲུག་</orth><ref>[CD], (Chang 1971: v. 6), (Gyurme 1992: 258), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དམག་སོགས་</orth><ref>ND. </ref><orth>དམག་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be in commotion, to be disturbed <ref>CD.</ref> To fight; to quarrel; to disturb or to be in disorder; to be confused <ref>DK.</ref> 1. To be disturbed, to be agitated. 2. To fight, to quarrel <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲུང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཁྲུངས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲུངས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲུང་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲུང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp;  Dorje 2003), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp;  Dorje 2003).</ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (honorific) 1. To be born to. 2. To arise, come from. 3. To come up, shoot, sprout, grow (Jä) <ref>CD.</ref> To be born <ref>DK. </ref>(honorific) To be born <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲུ་</orth><ref>LZ, (TC).</ref><orth>འཁྲུད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲུས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>འཁྲུས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྲུ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲུ་</orth><ref>(Zeilser 2004: 348).</ref><orth>ཁྲུས་</orth><ref>LZ, ND, DK DS TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྲུ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྒྲུབ་ཆུ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ</ref></example><trans><label>Meaning: </label>To wash, to cleanse, to bathe <ref>CD.</ref> To wash; to cleanse; to take a bath <ref>DK.</ref> To wash <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲུལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཁྲུལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲུལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགྲུལ་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be insane or deranged <ref>CD.</ref> To be mistaken, to be confused <ref>DK.</ref> To be mistaken, to err, to be bewildered, to be deranged, to hallucinate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲེན་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>འཁྲེནད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲེནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྲེན་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲེན་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲེནད་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁྱིམ་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To wish, to long for. 2. To look upon with envy, jealousy (Jä) <ref>CD.</ref> To long for; to crave for; to be greedy <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲེབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲེབ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲེབ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>འཁྲེབས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲེབ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To squint?? mig rdeb <ref>DS.</ref>To be stubborn <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲེལད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཁྲེལ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲེལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲེལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To hate, dislike; to be hesitant <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲོ་</orth></headword><crossref><orth>འཁྲོ་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present to <orth>ཁྲོ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲོག་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲོག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>དཀྲོག་</orth><ref>(Chang 1971: v.6), (Gyurme 1992: 258), [Duff].</ref><orth>སྐྲོག་</orth><ref>(Chang 1971: v.6)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To dislocate a joint. 2. To have a rumbling stomach, to have borborygmus. 3. To be hard of hearing <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Chang 1971: v.6)</ref> suggests a verb *[']-khrog-[s] with the definition 'to get churned'. <ref>(Gyurme 1992: 158)</ref> gives the definition 'to be agitated'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲོལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS. </ref><orth>དཀྲོལ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དཀྲོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>དཀྲོལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>བཀྲོལ་</orth><ref>(DS)</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཀྲོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྲོལ་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>དཀྲོལད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>དཀྲོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁྲོལ2 </orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རོལ་མོ་སོགས་</orth><ref>(dkrol)LZ. </ref><orth>སིལ་རྙན་བོན་རྣ་སོགས་</orth><ref>('khrol)LZ.</ref><orth>རོལ་མ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cause to sound; make a noise; play <ref>CD.</ref> 3 To sound; to play musical instruments <ref>DK. </ref>To draw out sound from a music instrument <ref>DS.</ref> To play a musical instrument <ref>TC</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲོལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲོལ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཁྲོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲོལ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཁྲོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>འཁྲོལ་</orth><sub>1</sub><ref> (Duff)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To sound <ref>DK.</ref> To play a musical instrument <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཁྲོལ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཁྲོལ་</orth><ref>TC (Bielmeier 1988: 20)</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཁྲོལ་</orth><ref>TC.</ref><orth>ཁྲོལ་</orth><ref>(Bielmeier 1988: 20)</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཁྲོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref><label>Transitive</label><ref>(Bielmeier 1988: 20)</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>གྲོལ་</orth><ref>(Bielmeier 1988: 20).</ref></causation><trans><label>Meaning: </label>To unravel, decipher, to be given permission, consent <ref>TC (Duff)</ref>. To untie something <ref>(Bielmeier 1988: 20).</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>ག་</orth></header>
<entry><headword><orth>གང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འགང་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གང་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གང་</orth><ref>[DS], TC.</ref><orth>འགང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གང་</orth><ref>DK</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Inst.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགེང་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref><orth>སྒང་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To fill, to make fill <ref>CD.</ref> To be full; to become full <ref>DK.</ref> To pervade the parts, to reach the amount <ref>DS.</ref> To be full, to become full <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཁེང་</orth>, and <orth>སྐོང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གབ་</orth><ref>CD, DS, TC.  </ref><orth>འགབས་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གབ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགབ་</orth><ref> DK. </ref><orth>གབ་</orth><ref>[DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གབས་</orth><ref> DK</ref><orth>གོབ་</orth><ref>TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགེབས་</orth><ref>(Chang 1971: vii.16-17), (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To hide, to conceal one's self <ref>CD.</ref> To hide; to conceal one's self <ref>DK.</ref> To hide <ref>DS.</ref> To hide oneself, to conceal oneself <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གལ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To force, to press something on a person <ref>CD.</ref> To be liable for; to be subject to a tax <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གས་</orth><ref> [CD], DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགས1 </orth><ref>TC.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To split, to crack, to burst apart <ref>[CD].</ref> (for a substance) To fracture <ref>DS.</ref> To break, split <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> to be identified with <orth>འགས་</orth><sub>2</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>གུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གུག་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>འགུག་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀུག་</orth><ref>LZ.</ref><orth>གུག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀུག་</orth><ref>LZ.</ref><orth>གུག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>གུག་</orth><ref>LZ.</ref><orth>འགུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Charectaristic example:</label><orth>ཤིང་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To stoop, bend, to bow down. 2. (In West) to rub or scratch gently; to tickle <ref>CD.</ref> To bend toward, to bend down <ref>DK.</ref> To bend down, to stoop down, to be bent, to b3e crooked, to bow down <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> related to <orth>དགུ་</orth><ref>(Duff) </ref>also compare <orth>འགུགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གུད་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གུད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གུད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To decline, to fade <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གུས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གུས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གུས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གུས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To respect; to show respect <ref>DK.</ref> To be respectful, to bow down, to salute <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགོ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གོ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Gyurme 1992: 252), [Goldstein 1991: 127], (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, (Gyurme 1992: 252), [Goldstein 1991: 127].</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>ཉན་</orth><ref>(Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་གོས་སོགས་ལུས་པ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To understand, to perceive mentally <ref>CD.</ref> To hear; to comprehend or understand; to perceive <ref>DK.</ref> 1. To understand. 2. To hear <ref>DS.</ref> 1. To understand. 2. To hear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གོག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀོག་</orth><ref>LZ </ref><orth>གོག་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགོག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གོག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོག་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. </ref><label>Voluntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགོག2 </orth><ref>(Chang 1971: vii.17)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་ཤུན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To crawl. 2. To crumble off; to scale off <ref>CD.</ref> To become older and older; to age; to decay; to crawl <ref>DK.</ref> To crawl with four limbs on the ground <ref>DS.</ref> To crawl <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གོད་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གོད་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གོད་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱུན་ནོར་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To suffer loss <ref>CD.</ref> To be squandered, to be diminished <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གོན་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གོན་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གོན་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> DS.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>གཡོག་</orth><ref>(Chang vii.16, see note at skon). </ref><orth>སྐོན་</orth><ref> (Chang vii.16, see note at skon), (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To put clothes on <ref>CD.</ref> To put on; to wear <ref>DK. </ref> To wear shoes etc <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> a variant of <orth>གྱོན་</orth><ref>CD, (Gyurme 1992: 259), (Hoshi 2003).</ref> See note at <orth>སྐོན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གོམ་</orth></headword><crossref><orth>གོམ་</orth><ref>LZ </ref>gives as the present of <orth>འགོམ་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>གོམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གོམས་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གོམས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གོམས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོམས་</orth><ref>DK.  </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒོམ་</orth><ref>[Duff]</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be accustomed to, used to <ref>DK.</ref> To become familiar with, used to <ref>DS.</ref> To become accustomed to, to become familiar with <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགོལ་</orth><ref>CD.</ref><orth>འགོལད་</orth><ref>DK.</ref><orth>གོལ་</orth><ref>DS (archaic), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གོལ་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགོལ་</orth><ref>DK. </ref><orth>གོལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོལད་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To part, separate. 2. To deviate, err, go astray <ref>CD.</ref> To go to an isolated place <ref>DK.</ref> (archaic) To err, go wrong <ref>DS.</ref> To mistake, to go astray, to miss <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as T 'gol ba , OT dgol pha (&lt;*dgold, as indicated by the use of the suffix pha) <ref>(Coblin 1986).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>གོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གོས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གོས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གོས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> For one thing to stick on another thing<ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྱར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྱར་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྱར་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To encounter, to fall into (a state). 2. To go astray, to wander. 3. To be dispersed, to get lost <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྱེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྱེད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱེད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྱེད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To open a gap <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྱེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགྱེར་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>གྱེར་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱེར་</orth><ref>CD, [DS], TC.</ref><orth>བགྱེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྱེར་</orth><ref>[DS], TC.</ref><orth>བགྱེར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྱེར་</orth><ref>TC.</ref><orth>བགྱེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To sing, chant <ref>(gyer) [CD]. </ref>To sing, chant (an expression of the Bon-po) <ref>(dgyer) CD.</ref> To put in tune, to chant <ref>DK.</ref>To recite with a certain intonation <ref>DS. </ref>To sing, chant, to hum a tune <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྱེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྱེས་</orth><ref>CD.</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To analyze, to split asunder <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> elsewhere <ref>CD</ref> refers gyes to <orth>འགྱེས་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>གྱོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྱོན་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱོན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྱོན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྱོན་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྐོན་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), </ref><orth>སྐྱོན་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To put on; to dress; to wear <ref>CD.</ref> To cover the body with a hat &amp;c. <ref>DS.</ref> To wear, to put on <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as gyon &lt; gon <ref>(Beyer 1992: 83).</ref></note><note><label>Note</label> Not to be differntiate from <orth>གོན་</orth><ref>CD, (Gyurme 1992: 259).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>གྱོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྱོལ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱོལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྱོལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To have difficulty walking because of a problem with the feet (for either men or livestock) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྲག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲགས་</orth><ref>CD, DS.</ref><orth>གྲག་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྲག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲག་</orth><ref>DK</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To sound forth; to utter a cry or sound, of men, animals, thunder, &amp;c.; to shout <ref>[CD]. </ref>To repeat a statement without agreeing with it <ref>DK.</ref> 1. To make a noise, sound. 2. To speak. 3. To hear, understand (a name, some news &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To resound, to emit sound, (preceded by <orth>ཁ་</orth>) to speak. 2. To hear <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གྲགས་</orth><sub>1</sub> and <orth>སྒྲོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གྲགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲགས་</orth><ref>CD.</ref><orth>གྲགས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲགས་</orth><ref>CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྲགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྒྲོག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be famous; to be called <ref>CD.</ref> To become well known, to be famous <ref>DK.</ref> To be well known <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གྲག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གྲགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲགས་</orth><ref>CD. </ref><orth>འགྲགས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To bind, fasten up a load (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྲང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྲང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> For the body to experience getting cold <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྲང་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth>གྲང་</orth><ref>(Gyurme 1992: 150-152), (Hahn 1994: §4, 126-8), (ngag dbang tshul khrim 1997).</ref></auxillary><function><label>Function</label> (rare, main verb is negated) Its main function is to express a certain necessity <ref>(Hahn 1994: §4, 126-8).</ref> Introduces a question which anticipates a negative response <ref>(Gyurme 1992: 150-152). </ref>1. To be suitable, allowed. 2. (archaic) A question word similar to gam, ngam, &amp;c.<ref> (ngag dbang tshul khrim 1997).</ref></function><note><label>Note</label> Compare <orth>ཀྲང་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>གྲངས་</orth></headword><crossref><orth>གྲངས་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>བགྲང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གྲབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲབས་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྲབས་</orth><ref>LZ. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>འགྲོ་ཆས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning: </label>1. (verb + <orth>གྲབས་</orth>) about to do the verbal action. 2. (transitive verb. + <orth>གྲབས་</orth> + <orth>བྱེད་</orth>) to make preparations <ref>(Goldstein 2001).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྲམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲམ་</orth><ref>[CD], DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྲམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགྲེམས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 258] (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To spread (as of grain, for drying). 2. To put or lay down in order (beams, &amp;c.); to spread out; to display; to scatter; to draw (a curtain) <ref>[CD].</ref>To cover, pervade, arrive <ref>DS.</ref> To be covered, to be strewn, to be scattered <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འགྲམས་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>གྲས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲས་</orth><ref>CD. </ref><orth>དྲས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To bind <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྲིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲིམ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འགྲིམ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲིམས་</orth><ref> DS.</ref><orth>གྲིམ་</orth><ref> TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྲིམ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྒྲིམ་</orth><ref>(Duff). (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To hasten; to hurry (Sch.) <ref>CD.</ref> To be wound tighter (of thread, rope &amp;c.)  <ref>DS. </ref>To become tight, to be tightened <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྲུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲུག་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲུག་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>གྲུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྲུག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To break into small pieces, to crumble, to bruise <ref>CD.</ref> 1. To break into small pieces. 2. For men's skin to become course because of cold <ref>DS.</ref> 1. To be chipped, to be broken, to be bruised. 2. To be chapped, cracked <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྲུངས་</orth></headword><crossref><orth>གྲུངས་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present to bgrung.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གྲུམ་</orth></headword><crossref><orth>གྲུམ་</orth><ref>DS</ref> gives as the present of <orth>འགྲུམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གྲུམས་</orth></headword><crossref><orth>གྲུམས་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>འགྲུམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གྲུས་</orth></headword><crossref><orth>གྲུས་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>བགྲུད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གྲོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲོན་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲོན་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྲོན་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To waste, spoil <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གྲོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲོལ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>འགྲོལ་</orth><ref>CD, (Bielmeier 1988: 20). </ref><orth>འགྲོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲོལད་</orth><ref>LZ.</ref><orth>གྲོལ་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲོལ་</orth><ref>DK.</ref><orth>གྲོལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 287), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC, (Bielmeier 1988: 20).</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 287).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགྲོལ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.18), (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref><orth>སྒྲོལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259) [Duff], </ref><orth>འཁྲོལ་</orth><sub>3</sub><ref> (Bielmeier 1988: 20)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡུག་བསྔལ་སོགས་ལས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To escape, be liberated, be released from <ref>CD.</ref> To be free from suffering; to become free; to be liberated <ref>DK.</ref> 1. For a knot or binding to come undone. 2. To individually separate, come to an end. 3. To become free <ref>DS.</ref> To adjourn, to close down, to break up, to uncoil. 2. To be free, to be liberated <ref>TC.</ref> To get untied <ref>(Bielmeier 1988: 20).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གླ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གླ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གླས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གླ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གླས་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>གློས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁལ་རྟ་སོགས་བརྔན་པས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To hire; to rent <ref>DK.</ref> 1. To exploit. 2. To hire. 3. To rent <ref>DS.</ref> To hire, to rent <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གླན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གླན་</orth><ref>LZ, CD, DK. </ref><orth>གློན་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>བླན་</orth><ref> (Goldstein 2001).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གླནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>གླན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གླན་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>གློན་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གླན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གླནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གློན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གླིང་བུ་དང་ལྷན་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To patch up; to mend. 2. To return. 3. (colloquial for <orth>གླེན་</orth>) To speak (<orth>གླན་</orth>) <ref>CD.</ref> To return an answer; to reply. 2. To patch, mend (<orth>གློན་</orth>) <ref>CD.</ref> To answer, to patch <ref>DK.</ref> 1. To join, place, contact, one thing on another thing. 2. To send a reply, to harm in return for a reply which harms <ref>DS.</ref> 1. To patch, mend. 2. To return a favor, to respond to, to reciprocate. 3. (archaic) To love, crave, desire <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 110)</ref> suggests a connection to the noun <orth>ལན་</orth> 'answer'.</note></entry>
<entry><headword><orth>གླལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གླལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.  </ref><orth>ཀླལ་</orth><ref> CD, (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གླལད་</orth><ref>DK.</ref><orth>གླལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གླལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གླལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀཨྀཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To yawn or gasp <ref>CD.</ref> To display emotion through physical posture; to open [the] mouth; to yawn <ref>DK.</ref> 1. To yawn. 2. To stretch out <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the verb <orth>གྀཡལ་</orth> 'to yawn'.</note></entry>
<entry><headword><orth>གླས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གླས་</orth><ref>TC.</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (archaic) to move house <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གླེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གླེང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གླེངས་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གླེངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གླེང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གླེངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>LZ, DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏམ་གཞི་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To say, converse, relate, describe <ref>CD.</ref> To talk, say, mention <ref>DK. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གླེབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གླེབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གླེབས་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གླེབས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གླེབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གླེབས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐང་པས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make flat, plain (Cs.) (<orth>གླེབ་</orth>)<ref>CD.</ref> To trample; to tread down; to press down by the feet (<orth>གླེབས་</orth>) <ref>CD.</ref> To press down; to tread on <ref>DK.</ref> To press down, make flat <ref>DS.</ref> To flatten, press <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གླེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གླེམ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གླེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གླེམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གླེམས་</orth><ref>DK</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To press, squeeze; to crush, squash (Jä.) <ref>CD.</ref> To squash, squeeze; to press, crush <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གློང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གློང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གློངས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གློང་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གློངས་</orth><ref>DS</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To scower <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གློད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གློད་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གློད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གློད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གློད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཅུར་སེམས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To relax, loosen; to release; to set free <ref>DK.</ref> To release, to set free, to let go, to let loose <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གློན་</orth></headword><crossref><orth>གློན་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref> give as the present of <orth>གླན་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དགའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགའ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགའ་</orth><ref>ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགའ་</orth><ref>DK, [DS]. TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>དགའ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To rejoice <ref>CD.</ref> To be happy, please; to be delighted <ref>DK.</ref> To become happy <ref>DS.</ref> To be glad, to be pleased, to be happy, take delight <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Related by ablaut to <orth>མགུ་</orth><ref>(Simon 1971: 474).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>དགར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགར་</orth><ref>LZ, CD, DK, (DS) TC. </ref><orth>དགོར་</orth><ref>ND. </ref><orth>འགེར་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀརད་</orth><ref>LZ, ND.</ref><orth>བཀར་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགར་</orth><ref>LZ, ND</ref><orth>ཎཌB ཨཔཔེཨརསཏོ་ཧབེ༹་དགའ་བུཏ་ཐིས་སེཨེམས་ཨུནལིཀཨེལཡ </orth><ref>, DK, (DS), TC. </ref><orth>བཀར་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགརད་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth>དཀོརད་</orth><ref>ND. </ref><orth>ཁོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མང་པོ་ལས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>ལོགས་སུའ྄ཨ྄ཱ ཟུར་དུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To separate; confine; place apart (men, cattle, goods) <ref>CD.</ref> To segregate; to cross examine; to separate; to isolate <ref>DK.</ref> 1. To separate. 2. To erect a tent with a poles. 3. To put under lamp light <ref>DS. </ref>1. To set aside, to separate, to isolate, to quarantine, (usually following <orth>ལོགས་སུ་</orth>). 2. To erect, pitch a tent with a pole <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགས་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>འགེས་</orth><ref> CD. </ref><orth>འགས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀས་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགས་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཁོས་</orth><ref> CD, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>འགས2 </orth><ref>[Chang 1971: vii.17]</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To crack; to split; to cleave (in two) <ref>(dgas) CD.</ref> To split, cleave, divide <ref>('ges)CD.</ref> To crack; to split; to cut into halves or pieces <ref>DK.</ref> To split, break apart wood &amp;c. with a knife or axe <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དགུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགུ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགུ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགུ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགུ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To bend; to make crooked <ref>CD.</ref> To bend down, to become crooked <ref>DK.</ref> To bend down, to stoop down <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Related to <orth>གུག་</orth><ref>[Duff].</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>དགེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགེ་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགེ་</orth><ref>ND.</ref></wrII></entry>
<entry><headword><orth>དགེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགེས་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགེས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགེས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགེས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> Delighted, pleased, cheered <ref>CD.</ref> To be delighted; to rejoice <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps related to <orth>དགྱེས་</orth>?</note></entry>
<entry><headword><orth>དགོག་</orth></headword><crossref><orth>དགོག་</orth><ref>LZ</ref> gives  as the present of <orth>འགོག་</orth><sub>2</sub>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>དགོགས་</orth><sub>1</sub></headword><crossref><orth>དགོགས་</orth><ref>DK</ref> givess as the present of <orth>འགོག་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དགོགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགོགས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གོགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགོག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To cough <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དགོངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགོངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགོངས་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགོངས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགོངས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐུགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To think, to reflect, to contemplate, to consider. 2. (usually with terminative of the infinitive) To purpose, intend  <ref>CD.</ref> To think, to reflect, to contemplate, to consider <ref>DK. </ref>(honorific) To think, remember <ref>DS.  </ref>(honorific) To think, intend <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དགོད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྒོད་</orth><ref> CD, DK, (DS), (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགད་</orth><ref>LZ, [CD], ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྒད་</orth><ref> [CD], (DS).</ref><orth>རྒོད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྒོད་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགོད་</orth><ref>LZ, ND, DK DS, TC. </ref><orth>རྒོད་</orth><ref> DK, (DS).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth>གད་མོ་</orth> 'laughter'<ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>གད་མོ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གད་མོ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To laugh <ref>(dgod) CD.</ref> 1. To laugh. 2. To grow weak, languid, indolent <ref>(rgod) CD.</ref> To make laugh or smile <ref>(dgod) DK.</ref> To focus; to become mentally excited <ref>(rgod) DK.</ref> To make a sound of joy, and manifest a delighted mind <ref>DS.</ref> To laugh <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དགོད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>དགོད་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>འགོད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དགོར་</orth></headword><crossref><orth>དགོར་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>དགར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དགོས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགོས་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགོས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགོས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགོས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 191), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Obl. Abs.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 191), (Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> Implies necessity and what is due or desired; to be necessary, to want <ref>CD.</ref> To want; to be necessary <ref>DK.</ref> To need, require <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དགོས་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><ref>DS.</ref></auxillary><function><label>Function</label> (an auxiliary verb when attached to the end of another verb) To encourage, exort to do <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>དགྱེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགྱེ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱེ་</orth><ref>DK. </ref><orth>དགྱེ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགྱེ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགྱེ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To bend; to be curving or crooked <ref>CD.</ref> To straighten <ref>DK.</ref> To bend backwards or straighten the body <ref>DS.</ref> To bend backwards, to lean backwards <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དགྱེད་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>དགྱེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགྱེད་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགྱེད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགྱེད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fall backwards <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དགྱེ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དགྱེད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>དགྱེད་</orth><ref>(DS)</ref> gives as a present to <orth>འགྱེད་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དགྱེར་</orth></headword><crossref><orth>དགྱེར་</orth><ref>CD, DK. </ref>give as the present of gyer</crossref></entry>
<entry><headword><orth>དགྱེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགྱེལ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To fall down, tumble down <ref>CD.</ref> To cause a person or upright thing to lie horizontally <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྒྱེལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དགྱེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགྱེས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགྱེས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགྱེས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དགྱེས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, DK</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རང་གཞན་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) 1. To rejoice, to be glad. 2. To be pleased to; to choose <ref>CD.</ref> To be delighted; to be happy, pleased; to rejoice <ref>DK.</ref> (honorific) To become happy <ref>DS.</ref> (honorific) To rejoice, to be happy, to be delighted <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as dgyes &lt; *dgya &lt; *dga<ref> (Beyer 1992: 84 n. 15). </ref>cf. <orth>དགའ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>དགྲད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགྲད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དགྲད་</orth><ref>[DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགྲད་</orth><ref>[DS]. </ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> 1. Stretch the feet making the space between the two feet larger. 2. To spread apart (claws &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དགྲོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཀྲོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དགྲོང་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>འགྲོང་</orth><ref> ND, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲོངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref><orth>འཁརོངས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྲོང་</orth><ref>LZ, ND<sub>A</sub>, DK. </ref><orth>དགྲོང་</orth><ref> DS, ND<sub>B</sub>, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཀྲོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དགྲོངས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>གྲོངས་</orth><ref> ND, DS</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྲོངས་</orth><ref>(Chang 1971: vii.19), (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུག་མཚོན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསད་པའི་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To die (respectful for <orth>ཤི་བ་</orth>) <ref>CD.</ref> To assassinate; to kill <ref>DK.</ref> To kill <ref>DS.</ref> (honorific) To be killed, to die <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དགྲོལ་</orth></headword><crossref><orth>དགྲོལ་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>འགྲོལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བགག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགོག་</orth><ref>DK.</ref><orth>བགག་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བགགས་</orth><ref> (CD), DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བགག་</orth><ref> DK, TC. </ref><orth>བཀག་</orth><ref>(DK).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁོགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བགོགས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལམ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To block, stop; to obstruct; to limit, retain <ref>DK.</ref> To impede, obstruct, block <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>DS</ref> gives <orth>བགགས་</orth> as an alternative spelling of <orth>བསྒགས་</orth> the past of sgog. Compare <orth>འགོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བགམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགམ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>འགམ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགམ་</orth><ref>LZ. TC. </ref><orth>བགམས་</orth><ref> DK, DS. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགམ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བགམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>འགོམས་</orth><ref> DS. </ref><orth>བགོམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, C.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉམས་དང་ཚོད་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To estimate a person; to examine indirectly, to spy <ref>DK.</ref>  1. To examine, determine, size up a situation <ref>DS.</ref> To test, to estimate, to judge, to guess <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགོ་</orth><ref>ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགོས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགོ་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགོས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Involuntary</label><ref> ND</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བགོ་ཤ་གོ་ཆ་བག་ཆགས་</orth><ref>(bgos) ND. </ref><orth>གོ་ཆ་དང་སྐལ་བ་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To put on, to wear <ref>DK.</ref> To make wear, to wear a garment &amp;c. <ref>DS.</ref> 1. To wear, to clothe, to put on. 2. To divide, to apportion <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགོད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བགོས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, C.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འབུལ་རྫས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To divide <ref>CD.</ref> To divide; to share <ref>DK.</ref> 1. To allocate, apportion, allot. 2. (mathematics) To divide <ref>DS.</ref> To divide, apportion, allocate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགོམ་</orth></headword><crossref><orth>བགོམ་</orth><ref>CD, ND </ref>give as the present of <orth>འགོམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བགོམས་</orth></headword><crossref><orth>བགོམས་</orth><ref>CD</ref> gives as the present of <orth>འགོམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བགོར་</orth></headword><crossref><orth>བགོར་</orth><ref>CD, TC</ref> give as the present to <orth>འགོར་</orth><sub>1</sub>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བགྱང་</orth></headword><crossref><orth>བགྱང་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>འགྱངས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བགྱིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགྱིད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྱིས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྱི་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྱི་</orth><ref>(Zeisler 2004: 348).</ref><orth>གྱིས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་དགེ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>བྱ་ལས་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To do, to make <ref>CD.</ref> To work, to do <ref>DK. </ref>To do an action <ref>DS. </ref>To do, to perform, to make, to carry out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགྲང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འདྲེན་</orth><ref>LZ, DK, (TC).</ref><orth>གྲངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བགྲང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>བགྲེང་</orth><ref> [CD] </ref><orth>འགྲང་</orth><ref>[CD] </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདྲོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འདྲེནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བགྲོངས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲོང་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲངས་སོགས་</orth><ref>(grangs) LZ.</ref><orth>མ྄G྄ཨི་སོགས་</orth><ref>('dren) LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To number, count, calculate <ref>CD.</ref> To count, calculate, find out by working with numbers <ref>DS.</ref> To count, enumerate, to compute, to calculate, to list, relate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགྲད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགྲད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འགྲད་</orth><ref> [CD], DK.</ref><orth>དགྲད་</orth><ref>(DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲད་</orth><ref>LZ, DK, [DS] TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགྲད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྲད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བགྲོད་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>བསྒྲད་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐང་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To open wide <ref>(bgrad) CD.</ref> To spread, enter <ref>('grad)CD.</ref> To open widely, e.g. one's mouth or leg's &amp;c. To stare <ref>DK.</ref> To open the eyes wide <ref>DS.</ref> 1. To open wide, to spread apart, to expose. 2. To stretch out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགྲིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགྲིལ་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲིལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲིལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགྲིལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འགྲིལ་</orth><ref>[TC]</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To fall down; to drop down <ref>CD.</ref> To cause to fall down, to bring down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགྲུ་</orth></headword><crossref><orth>བགྲུ་</orth><ref>DS</ref> gives as the present to <orth>བགྲུད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བགྲུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲུངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བགྲུང་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref><orth>བགྲུངས་</orth><ref>CD.</ref><orth>འགྲུང་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲུངས་</orth><ref> LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲུང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲུངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND. </ref><orth>བགྲུངས་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref><orth>འགྲུངས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND. </ref><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུའི་རྙོག་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>སྙོགས་མ་</orth><ref> (-) ND. </ref><orth>རྙོག་མ་</orth><ref> (bgrungs) ND<sub>A</sub>. </ref><orth>༿༿ཨིལལེགཨིབལེཅཧརཨཅཏེར༾༾གསམ་ན་༼྄༽ </orth><ref> (bgrungs) ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To strain; to depurate [sic] <ref>CD.</ref> To purify, to clean, to filter <ref>DK. </ref>To purify (water &amp;c.) <ref>DS.</ref> To filter, to strain, to purify water <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགྲུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གྲུས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བགྲུད་</orth><ref>CD, ND, DK, (DS). </ref><orth>བགྲུ་</orth><ref> DS, TC.  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བཀྲུ་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲུས་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>བགྲུད་</orth><ref> DK. </ref><orth>བགྲུས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནས་འབྲས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཡོས་དང་འགྲས་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To clear of husks; to shell <ref>CD.</ref> To peel, to husk <ref>DK.</ref> To husk, to hull <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགྲེ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (archaic) To wallow, to roll on the ground <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགྲེ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>བགྲེ་</orth><ref>DK</ref> gives as the present of <orth>བགྲེས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བགྲེང་</orth></headword><crossref><orth>བགྲེང་</orth><ref>CD</ref> gives as 'occasionally for'  sgeng, and as equivalent to <orth>བགྲང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བགྲེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགྲེ་</orth><ref>DK. </ref><orth>བགྲེས་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲེས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲེ་</orth><ref>DK. </ref><orth>བགྲེས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགྲེས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To grow old; to age <ref>DK.</ref> (honorific) To become aged, to grow old <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as bgre &lt; *b-gria <ref>(Beyer 1992: 83 n. 16)</ref></note><note><label>Note</label> Compare <orth>རྒ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>བགྲོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགྲོ་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲོས་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགྲོས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.  </ref><orth>གྲོས་</orth><ref>ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC. </ref><label>Involuntary</label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་དང་གཞང་དོན་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཀའ་</orth><ref>ND</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To argue, discuss, confer with, consider. 2. To resolve, decide <ref>CD.</ref> To discuss; to have a discussion; to debate <ref>DK.</ref> To discuss, confer <ref>DS.</ref> To discuss, consult, confer <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བགྲོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགྲོང་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲངས་</orth><ref>ND. </ref><orth>བགྲོང་</orth><ref>ND. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲང་</orth><ref>ND. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགྲོངས་</orth><ref>ND<sub>B</sub>. </ref><orth>བགྲངས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref><label> Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲངས་སུ་</orth><ref>ND.</ref></example><note><label>Note</label><ref>ND</ref> lists this verb twice once as <orth>བགྲོང་</orth>, <orth>བགྲོང་</orth>, -, -, and the second time with a textual problem in the imperative <orth>བགྲོང་</orth>, <orth>བགྲངས་</orth>, <orth>བགྲང་</orth>, <orth>བགྲོངས་</orth> / <orth>བགྲངས་</orth>. The verb is only given in <ref>ND</ref> and he gives very ambiguous data. It is possible the involuntary listing, which has no Characteristic Example, I have mis-read for <orth>བགྲོད་</orth>, <orth>བགྲོད་</orth>, -, -.</note></entry>
<entry><headword><orth>བགྲོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགྲོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འགྲོད་</orth><ref>[CD], (DK).  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྲོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྲོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བགྲོད་</orth><ref>LZ, DK. TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལམ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To walk; to get over; wonder <ref>CD.</ref> To take route; to cross to go, to get through <ref>DK. </ref>1. To go. 2. 'dod spyad<ref>DS. </ref>To go, to cross, to transverse <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> In the verb appendix of <ref>TC</ref> an imperative is given, but it is omitted in the body of the dictionary. </note></entry>
<entry><headword><orth>མགར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མགར་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མགར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མགར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མགོར་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To smith <ref>DS.</ref> To forge utensils out of iron <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མགུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མགུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མགུ་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མགུ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མགུ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡིད་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To rejoice, to be glad, joyful, content. 2. To exhilarate, to gladden, to make content <ref>CD.</ref> To rejoice; to satisfy; to be glad <ref>DK.</ref> To rejoice, to be pleased <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Related by ablaut to <orth>དག་</orth><ref>(Simon 1971: 474).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>མགྱོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མགྱོག་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མགྱོགས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མགྱོག་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, (Hoshi 2003).</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be quick <ref>NWH.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགག་</orth><ref>LZ, [CD], DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགགས་</orth><ref>LZ, [CD], DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགག་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགོག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་རྒྱུན་དང་རྣམ་རྟོག་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be stopped; to be halted <ref>CD.</ref> 1. To speak unclearly, to have difficulty speaking. 2. For something to be unable to be free from inside (e.g. a hole). 3. For a continuum to break off <ref>DS.</ref> To be blocked, to be obstructed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགང་</orth></headword><crossref><orth>འགང་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>གང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགད་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀད་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགད་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོད་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འགས་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To crack, split apart. 2. To make the pedals of a flower open <ref>DS.</ref>  To crack open, to blast apart <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགབས་</orth></headword><crossref><orth>འགབས་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>གབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགམ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགམས་</orth><ref>LZ, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 239). </ref><orth>བགམ་</orth><ref> DK. </ref><orth>བགམས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགམ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>དགམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>བགམ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགོམས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>འགམས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 239), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 239).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱེ་རྩམ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cram into the mouth, especially of dry edibles <ref>CD.</ref> To throw food into the mouth <ref>DK.</ref> 1. To examine, determine, size up a situation 2. To put (tsam pa &amp;c.) in to the mouth <ref>DS.</ref> To swallow, gulp down (used of barley flour and dry powders) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འགལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To contradict, to disagree, to mistake <ref>CD.</ref> To be mistaken; to be violated, trespassed <ref>DK.</ref> To be contradictory, to contradict, to be contrary to <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>འགེས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>བཀས་</orth><ref> KY<sub>NZ</sub>.</ref><orth>བཀད་</orth><ref>KY<sub>NC</sub>, LZ. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC. </ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འགས2 </orth><ref>[Chang 1971: vii.17] (Chang 1971: vii.27), (Róna-Tas 1985: 178). </ref><orth>གས་</orth><ref>TC.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མགོ་བོ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>དུམ་བུར་ཁ་སོགས་</orth><ref>ND<sub>B</sub>, </ref><orth>དུམ་བུར་ཀ་བཀས་སོགས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To split, to crack, to burst apart <ref>('gas) CD.</ref> To split, cleave, divide <ref>('ges) CD.</ref> To cleave, crack, split (wood &amp;c.) by striking with a knife or axe <ref>DS.</ref> To  crack, to split <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> This verb and <orth>དགས་</orth> are not to be distinguished.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འགད་</orth><ref>(Duff). </ref><orth>འགས་</orth><sub>1</sub><ref> (Chang 1971: vii.27), (Róna-Tas 1985: 178)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྣོད་དང་ཤེལ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To split, to crack, to burst apart <ref>CD.</ref> To be cracked, to be broken <ref>DK.</ref> To crack, to split open, to burst open <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> to be identified with <orth>གས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགི་</orth><ref>TC.</ref></wrI><transitivity><label>Intransitive</label><ref>(Skorupski 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (dialect) To be <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, (LZ), [CD], (ND), (DS). </ref><orth>འགུགས་</orth><ref> TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཀུགས་</orth><ref>TD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>བཀུག་</orth><ref> LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, ND, [CD], LZ, DS, TC. </ref><orth>ཁུགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>ཁུག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྕགས་ཀྱུ་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>རྣམ་ཤེས་དང་གྲོགས་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>མདུན་དུ་ཚེ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To summon, bring back <ref>CD.</ref> To call, recall somebody; to cause to come; to bend something <ref>DK. </ref> 1. To make bend. 2. To overpower. 3. To change the characteristic of something into something else <ref>DS.</ref> 1. To bend, to cause to bend. 2. To summon, to call, to attract, to interest <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགུད་</orth><ref>[CD], DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གུད་</orth><ref>[CD], DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གུད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གུད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To go aside; to avoid <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD</ref> invites under <orth>འགུད་</orth> ' v[ide] <orth>གུད་</orth>' and under <orth>གུད་</orth> ' v[ide] <orth>འགུད་</orth>'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགུམ་</orth><ref>CD (archaic), DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གུམ་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth>འགུམས་</orth><ref>(Chang 1971: vii.17).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགུམ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གུམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགུམས་</orth><ref>(Chang 1971: vii.17), (Gyurme 1992: 259): (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To die (of natural death, of disease) <ref>CD.</ref> To die <ref>DK, TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཀུམ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འགུམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགུམས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འགུམ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.17)</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀུམས་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>བཀུམ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགུམ་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གུམས་</orth><ref>ND. </ref><orth>འགུམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཁུམ་</orth><ref>DS. </ref><orth>ཁུམས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འགུམ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.17), (Gyurme 1992: 259), (Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྲོག་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To kill; to put to death <ref>DK.</ref>  To kill <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགུལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགུལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འགུལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགུལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགུལ་</orth><ref>LZ.</ref><orth>འགུལད་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒུལ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.17), (Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To move, quake, shake <ref>CD.</ref> To become unsteady, to move <ref>DK.</ref> To move apart from a previous location, to change a previous characteristic or location <ref>DS.</ref> To move, to shake <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགེགས་</orth></headword><crossref><orth>འགེགས་</orth><ref>CD, DS </ref>give as a present of <orth>འགོག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགེང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, (DK), DS. </ref><orth>འགེངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཀངས་</orth><ref> LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཀང་</orth><ref> LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁེངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>. </ref><orth>ཁོང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, CD, TC. </ref><orth>ཁོངས་</orth><ref>LZ, ND, DS. </ref><orth>གེངས་</orth><ref> LZ </ref><orth>འགེངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>གང་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff)</ref></causation><causation><label>Causitive of</label><orth>ཁེང་</orth><ref>(Beyer 1992: 113), (Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བུམ་བཅཧུས་</orth><ref>TD. </ref><orth>སྣོད་སོགས་</orth><ref>('geng, bkang, bkang, khongs) LZ. </ref><orth>མདའ་</orth><ref>('gengs, bkangs, bkang, gengs) LZ. </ref><orth>བུམ་པ་ལྟ་བུ་ཆུ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>('gengs, bkhang, dgang, khongs)LZ. </ref><orth>སྣོད་དང་གཞུ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fill up, to satiate <ref>CD.</ref> To fill up; to fulfill; to pull the string of a bow with an arrow for shooting <ref>DK.</ref> 1. To fill. 2. To draw a bow string <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྐོང་</orth>, and <orth>ཁེང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགེབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགེབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འགེབ་</orth><ref> (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགབ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བགབ་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོབས་</orth><ref>LZ, ND, DS. </ref><orth>ཁོབ་</orth><ref>CD, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>ཁེབས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 113), (Duff). </ref><orth>གབ་</orth><ref> (Chang vii.16-17), (Gyurme 1992: 259). </ref></causation><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒབ་</orth><ref>[CD], [Coblin 1986]</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ཁེབས་</orth> 'a cover'<ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ན་བཟའ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>གོས་དང་དྲེབས་སོགས་྄ </orth><ref>ND<sub>B</sub>, </ref><orth>གོས་དང་ཁེབས་སོགས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cover up, to put on; to conceal <ref>CD.</ref> To cause to spread over; to cover; to put on, to wear <ref>DK.</ref> 1. To become obscure from darkness. 2. To hide, make secret <ref>DS.</ref> To conceal, to cover <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགེམ་</orth><ref>DS. </ref><orth>འགེམས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགེམས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགེམ་</orth><ref>DS. </ref><orth>འགེམས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགེམས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To defeat, subdue, overcome <ref>DS. </ref>To crush <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགེར་</orth></headword><crossref><orth>འགེར་</orth><ref>DS </ref>gives as the present of <orth>དགར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགེལ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཀལ་</orth><ref>CD. </ref><orth>བཀལད་</orth><ref>ND. </ref><orth>བཀལ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགལ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོལ་</orth><ref>CD, DS, TC </ref><orth>ཁོལད་</orth><ref>ND. </ref><orth>འགེལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྒལ་</orth><ref>[Coblin 1986] </ref></causation><causation><label>Causitive of</label><orth>འཁེལ་</orth><ref>(Beyer 1992: 113).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁལ་དང་ཁྲལ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To load, to lay on a burden, to impose tax or rent, to commission; to put, to place on, over; to impose a fine; to give punishment <ref>CD</ref>. To give responsibilities, to load; to impose, lay a tax, to levy a tax <ref>DK</ref>. 1. To burden cattle with a load. 2. To trust, hope. 3. For someone of high rank to impose a certain task or aim to be accomplished upon person of lower rank <ref>DS</ref>.  1. To impose, to burden. 2. To load a pack animal. 3. to hang. 4. To trust, to entrust <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགེས་</orth></headword><crossref><orth>འགེས་</orth><ref>CD </ref>gives as the present of <orth>དགས་</orth> or <orth>འགས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS.  </ref><orth>གོས་</orth><ref>CD, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགོ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགོས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒོ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.18), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་ལྷ་དང་སྐྱོན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To stain, lose color, dirty sully <ref>CD.</ref> To be infected; to be covered <ref>DK.</ref> For one thing to stick to or contaminate another thing <ref>DS.</ref> 1. To catch (an illness), to be infected. 2. To be stained, to be sullied, to have a stain or substance stick to oneself <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགོག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འགོགས་</orth><ref>CD. </ref><orth>འགེགས་</orth><ref> CD, (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དགགས་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, DK, DS. </ref><orth>ཁོག་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TC, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 276), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 276), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff)</ref></causation><causation><label>Causitive of</label><orth>ཁེགས་</orth><ref>(Beyer 1992: 113).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་གྱི་གྲུབ་མཐའ་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>གྲུབ་མཐའ་དང་རྒོལ་ངན་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ལམ་སོགས་དགག་བྱ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To prevent; to avert unfortunate events, as danger, to suppress, drive back, expel <ref>CD.</ref> To hinder, obstruct, keep back or in <ref>CD. </ref>To block, obstruct; to stop, hinder; limit <ref>DK. </ref>1. To obstruct, to block, to interrupt. 2. To resist, to oppose <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བགག་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>འགོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>དགོག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགོག་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref><orth>དགོགས་</orth><ref>DK </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཀོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཀོག་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀོག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དགོག་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གོག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁོག་</orth><ref>CD, ND, DK, TC. </ref><orth>ཁོགས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>གོག་</orth><ref>(Chang 1971: vii.17). </ref><orth>ཁོག་</orth><ref> (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྩ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>རྩ་བ་ནས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To take away forcibly; to snatch, take away, pull out. 2. To take off a cover, lid <ref>CD.</ref> To detach from; to pull out; to extract; to extirpate <ref>DK  </ref>1. For something which adheres together to separate apart. 2. To pluck, comb <ref>DS. </ref>1. To extract, to pull out. 2. To detach, to scrape off, to peel off <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགོགས་</orth></headword><crossref><orth>འགོགས་</orth><ref>CD </ref>gives as the present of <orth>འགོག་</orth><sub>1</sub>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགོང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀོང་</orth><ref>CD. </ref><orth>འགོངས་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགོང་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To bewitch, enchant, pass over, get the better of. (the past tense <orth>བཀོང་</orth> in compounds means 'threat') <ref>CD.</ref> To be trespassed or violated; to be disgraced; to be afraid of <ref>DK.</ref> 1. To obtain release from entrapment. 2. To surpass, exceed <ref>DS.</ref>  (archaic) 1. To be intimidated, to be afraid, to be oppressed. 2. To transgress. 3. To rival, to get the better of. 4. To demean, to put down. 5. To exceed, to go beyond. 6. To be released, to escape <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བཀོང་</orth><sub>1</sub> and <orth>འཁོང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དགོད་</orth><ref>LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགོད་</orth><ref>KY<sub>TC</sub>, </ref><orth>འགོད་</orth><ref>KY<sub>TZ</sub>,</ref><orth>བཀོད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཁོད་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>NZ</sub> (see note), LZ, ND, CD, DS, TC. </ref><orth>འཁོད་</orth><ref>KY<sub>NC</sub>, TD, LZ, (DS). </ref><orth>འགོད་</orth><ref>DK</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཁོད་</orth><ref>(Beyer 1992: 112), (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref><orth>འགོ་</orth><ref>(Chang vii.19, see note)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་སུ་</orth><ref>TD, </ref><orth>ཚོམ་བུ་དང་ཡི་གེར་སོགས་སུ་</orth><ref>('god) LZ,  </ref><orth>གྲལ་དང་གནས་སུ་</orth><ref>(dgod) LZ. </ref><orth>རྒྱན་དང་བདེ་དང་བྲལ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To design, project, plan; to found, establish, lay out; to fix, put <ref>('god) CD.</ref> To build, arrange, plan <ref>(bkod) CD.</ref> To register, make a record; to coronate, enthrone; to make peace; to put a signature or seal on <ref>DK.</ref> 1.  To insert, to establish, to put, to secure. to rectify. 2. To design, to formulate, to plan out, to build, to lay out. 3. To write, to sign, to record, to document <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as *go+d <ref>(Chang 1971: vii.18).</ref></note><note><label>Note</label><ref>KY<sub>NZ</sub></ref> has an erasure of one character i.e. <orth>འཁོད་</orth> may have been the original reading. <ref>(Chang 1971: vii.18)</ref> suggests that 'god functions as a causative of <orth>འགོ་</orth> in Lhasa dialect. <ref>(Uray 1972: 19) </ref>connects this verb with <orth>མཁོས་</orth>/<orth>ཁོས་</orth>/<orth>ཁོད་</orth> 'institution, administration, settlement of the state' along with the verbs, <orth>སྐོ་</orth> and <orth>འཁོད་</orth>. <ref>(Takeuchi 1990: 175) </ref>suggests that the noun <orth>གོད་</orth> 'order to execute' is derived from the intransitive perfect form of this verb. </note></entry>
<entry><headword><orth>འགོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གོམ་</orth><ref>LZ</ref><orth>འགོམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བགོམ་</orth><ref> CD, ND. </ref><orth>བགོམས་</orth><ref> (CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགོམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགོམད</orth><ref>LZ</ref><orth>བགོམ་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགོམ་</orth><ref>LZ</ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>གོམས་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>བགོམས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref> ND</ref><label> Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐང་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གོམ་པ་</orth><ref>ND<sub>A</sub>, </ref><orth>གོམ་པས་</orth><ref>ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To walk, step, stride, pace <ref>(bgom) CD. </ref>1. To tread. 2. (Acc. Sch. = <orth>འགེས་</orth>, <orth>འགུམ་</orth>) To pass over, = <orth>འགྲོ་</orth><ref>('gom) CD.</ref> To walk; to pace <ref>DK.</ref> To pass thither from above <ref>DS.</ref> To walk over, to cross over, to pass over <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>བགོར་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>འགོར་</orth><ref> CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགོརད་</orth><ref>DK.</ref><orth>བགོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགོར་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བགོར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འགོར2 </orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To linger, loiter in the way; delay <ref>CD.</ref> To delay; to detain <ref>DK.</ref> To make time pass <ref>DS.</ref> To take [time], to elapse, to delay <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགོར་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགོརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འགོར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགོར་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགོརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 271), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 271).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགོར1 </orth><ref>(Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་དང་ལམ་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To tarry, linger, loiter <ref>CD.</ref> To be delayed; to be late <ref>DK.</ref> To take time, to be delayed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགོལ་</orth></headword><crossref><orth>འགོལ་</orth><ref>CD</ref>gives  as the present to gol. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགོལད་</orth></headword><crossref><orth>འགོལད་</orth><ref>DK</ref>gives as the present to <orth>གོལ་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྱག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱག་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱགས་</orth><ref>DK. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྱག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྱགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be sold, spend, expended (Cs.) <ref>CD.</ref> To lose, to destroy <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note: </label><ref>CD </ref>suggests comparison with <orth>སྐྱག་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འགྱང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྱངས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱང་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྱངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འགྱངས་</orth><ref>(Duff). </ref><orth>སྒྱང་</orth><ref> NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be delayed, postponed, farthest [sic] <ref>CD.</ref> To be delayed; to be late <ref>DK.</ref> For time to pass <ref>DS.</ref> To delay, to postpone, to put off <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྱངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བགྱང་</orth><ref>TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགྱངས་</orth><ref>LZ, DK, (DS), TC.</ref><orth>བརྒྱངས་</orth><ref>(LZ).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྱང་</orth><ref>LZ, DK, (DS), TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྱངས་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth>བགྱོངས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྱང་</orth><ref>(Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་དང་ཡུན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To delay <ref>DK.</ref> To cause a delay <ref>DS.</ref> To postpone, delay <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note: </label> Compare <orth>སྒྱང་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འགྱས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གྱ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྱོས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To decay; to diminish <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྱིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱིང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྱིངས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>འགྱིང་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱིང་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྱིང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྱིངས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྱིང་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉམས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To assume air or appearance of greatness; to sit lifting up in the manner of a lion. 2. To look haughtily; to look down upon; to slight a person <ref>CD.</ref> To assume a posture, to pose <ref>DK.</ref>  To put on airs, to act haughtily or arrogantly <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྱུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྱུས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱུ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྱུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྱུས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་ཚེ་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To move quickly to and fro (e.g. lightning, a mirage, the mind) <ref>CD.</ref> To focus one's mind on an object; to scatter from the intended object of meditation; to form the limbs of a child in the womb <ref>DK. </ref>1. To quiver back and forth. 2. To be mentally distracted <ref>DS. </ref>To move <ref>TC. </ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྒྱུ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འགྱུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱུར་</orth><ref>LZ, CD DS.  </ref><orth>འགྱུརད་</orth><ref>DK. - TC (see note).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱུརད་</orth><ref> LZ.</ref><orth>གྱུར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref><orth>འགྱུར་</orth><ref>DS, TC (see note).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱུར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>འགྱུར་</orth><ref>LZ.</ref><orth>གྱུརད་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Goldstein 1991: 130), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྱུར་</orth><ref>[CD], (Chang 1971: vii.20-21), (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To become; to grow, increase, change. 2. (Annexed to an infinitive may denote either the perfect or future tense, the context decides in every instance how it is to be understood) <ref>CD.</ref> To change, become <ref>DK.</ref> For an essence, ingredient, circumstance &amp;c. to arise as different from before <ref>DS.</ref> 1. To change, alter. 2. To turn into, become <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>DS</ref> gives two verbs <orth>འགྱུར་</orth>, <orth>གྱུར་</orth>, <orth>འགྱུར་</orth>, - and <orth>འགྱུར་</orth>, <orth>འགྱུར་</orth>, <orth>འགྱུར་</orth> -, just like <ref>TC</ref> does. However for <ref>DS</ref> the two definitions are the same. <ref>TC</ref> lists <orth>འགྱུར་</orth>, <orth>འགྱུར་</orth>, <orth>འགྱུར་</orth>, -, and -, <orth>གྱུར་</orth>, <orth>འགྱུར་</orth>, - as two verbs the second immediatley following the first in his verb tables. However in the body of the dictionary under 'gyur the first definition is listed without verb stems. The second definition is listed with the stems: <orth>འགྱུར་</orth>, <orth>གྱུར་</orth>, <orth>འགྱུར་</orth>, - with the definition 'to be established, or arise different than before'. <ref>(Li yung khrang 1988) </ref>which is supposed to be an excerpt of verb material form <ref>TC</ref> is exactly the same but lists defintion one with the stems: 'gyur, 'gyur, 'gyur, -. <ref>(Hoshi 2003)</ref> also distinguishes two verbs <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འགྱེ་</orth><sub>1</sub></headword><crossref><orth> འགྱེ་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref>give as the present of <orth>འགྱེས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྱེ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འགྱེ་</orth><ref>LZ</ref> gives as the present of <orth>འགྱེད་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྱེད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱེ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྱེད་</orth><ref>(LZ), CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྱེས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>བགྱེས་</orth><ref>CD.</ref><orth>བཀྱེ་</orth><ref>DK, (DS). </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཀྱེ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>དགྱེ་</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>དགྱེད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཀྱེ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཀྱེས་</orth><ref>(LZ). </ref><orth>ཁྱེས་</orth><ref>ND, (DS), TC. </ref><orth>འགྱེད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཁྱེ་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD (def. 1), DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྱེས་</orth><ref>(Chang 1971: vii.20).</ref><orth>འཁྱེད་</orth><ref> (Coblin 1986), (Beyer 1992: 113)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འོད་ཟེར་སོགས་</orth><ref>LZ,</ref><orth>སྤྲུལ་པ་འོད་སྦྱིན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To divide, to scatter, disperse. 2. To institute, set going. 3. To give an entertainment, banquet <ref>CD.</ref> To focus rays; to send; to distribute; to fight a war <ref>DK.</ref> 1. To deploy (troops in battle). 2. To apply paint, varnish.3. To mutually fight. 4. To give, having divided into pieces. 5. To give off, radiant light <ref>DS. </ref>1. To send, to dispatch. 2. To emit. 3. To display, to send forth. 4. To dispute. 5. To give <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྱེད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱེད་</orth><ref>DS. </ref><orth>དགྱེད་</orth><ref>(DS). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྱེད་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགྱེད་</orth><ref>DS. </ref><orth>དགྱེད་</orth><ref>(DS).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྱེད་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To stretch, prolong <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྱེད་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱེད་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྱེད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱེད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྱེད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>འགྱེད་སྟོན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><note><label>Note</label> perhaps to be connected with <orth>འགྱེད་</orth><sub>1</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>འགྱེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱེརད་</orth><ref>CD. </ref><orth>འགྱེར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱེར་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱེར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྱེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To drop, or let fall; to throw down; to quit, abandon, throw away (Sch.) <ref>CD.</ref> To give up; to abandon <ref>DK.</ref> (archaic) 1. To get rid of, hide away. 2. To separate, break a connection <ref>DS.</ref> (archaic) To renounce, to abandon <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྱེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱེལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྱེལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྱེལ་</orth><ref>ND, [DS], TC.</ref><orth>གྱེལ་</orth><ref>(Chang 1971:  vii.20)</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱེལ་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྱེལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>གྱེལ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.20)</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>[CD], DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྱེལ་</orth><ref>CD, (Chang 1971: vii.20), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fall; to tumble down <ref>CD.</ref> (for a person or upright thing) To lie horizontally <ref>DS.</ref> To fall, to collapse <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as gyel &lt; *gyal &lt; gal <ref>(Beyer 1992: 84 n. 15)</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འགྱེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱེ་</orth><ref> LZ, CD, DS.</ref><orth>འགྱེས་</orth><ref>CD, ND, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྱེས་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> འགྱེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱེས་</orth><ref>ND, TC.</ref><orth>འགྱེ་</orth><ref>LZ, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྱེས་</orth><ref>LZ, CD, ND. </ref><orth>གྱེད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, CD.</ref><label> Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC, DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འགྱེད་</orth><ref>(Chang 1971: vii.20), [Coblin 1986].</ref></causation><example><label>Characteristic Example: </label><orth>སོ་སོར་</orth><ref>LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be dispersed; to be divided. 2. To issue, proceed, spread, branch from <ref>CD.</ref> To become separate; to disperse; to be divorced <ref>DK.</ref> 1. To separate, place apart <ref>DS.</ref> To be separated, to separate, to split <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as gye &lt; *gya &lt; *ga<ref> (Beyer 1992: 84 n. 15). </ref>cf. <orth>འགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགྱོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱོག་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྱགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཀྱགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱོག་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>བཀྱག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁྱོགས་</orth><ref>DS. </ref><orth>ཁྱོག་</orth><ref>(DS), TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.], <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 137).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མགྲོན་འགྲུལ་རྣམས་</orth><ref>LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To ascend <ref>CD.</ref> To lift, hold a thing up <ref>DS. </ref>To raise, to lift, to support <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྱོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྱོད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྱོད་</orth><ref>ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྱོད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྱོད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To repent; to grieve for. To lament, relent (not only for bad, but also for good actions, when the latter are attended with disadvantages) <ref>CD.</ref> To repent; to feel sorry; to befall of regret <ref>DK.</ref> To mentally suffer latter on account of an action previously done <ref>DS.</ref> To regret, to fell remorse, to feel sorry <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲགས་</orth></headword><crossref><orth>འགྲགས་</orth><ref>CD.</ref> gives as a present of <orth>གྲགས་</orth><sub>1</sub> and <orth>གྲགས་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྲང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲངས་</orth><ref>LZ, [CD], DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྲངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC, (Gyurme 1992: 249).</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example: </label><orth>ཟས་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To satisfy with food; to satiate <ref>CD.</ref> To be full (after meals) <ref>DK.</ref> To be sated, satiated, to be full <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲང་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འགྲང་</orth><ref>[CD]</ref> gives as the present of <orth>བགྲང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྲད་</orth></headword><crossref><orth>འགྲད་</orth><ref>CD, DK  </ref>give as the present of <orth>བགྲད་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྲན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འགྲན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྲནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲུན་</orth><ref>[CD].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕན་ཚུན་རྩལ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To vie with, contend with; to strive (for victory) <ref>CD.</ref> To compete, to challenge <ref>DK. </ref>To contest for victory <ref>DS.</ref> To rival, to compete, to contest, to hold a test <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲམས་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འགྲམས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འགྲམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To spread over <ref>CD. </ref>To be spread out, dispersed, scattered <ref>DK.</ref> To pervade, to diffuse, to be agitated <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གྲམ་</orth> and <orth>འགྲེམ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འགྲས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲས་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགྲ་སོགས་དང་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To hate, to bear ill-will, to have spite against <ref>CD.</ref> To have spite; to hate <ref>DK.</ref> For the thought of fighting against an enemy to arise <ref>DS.</ref> To come to hate, to dislike <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> related to noun <orth>དགྲ་</orth> 'enemy'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགྲིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲིག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲིགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲིག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲིགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྲིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 166), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 166). (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཁྲིག་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲིག་</orth><ref>[CD], (Chang 1971: vii.19), (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟེན་འབྲེལ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To suit, agree, correspond; to be right <ref>CD.</ref> To be suitable; to be fitting; to be ok <ref>DK.</ref> 1. To agree, accord, be in harmony. 2. To be appropriate, suitable <ref>DS.</ref> 1. To suit, to be suitable. 2.  To make harmonious, to reconcile <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲིབ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲིབ་</orth><ref>(Zeisler 2004: 462).</ref><orth>འགྲིབ་</orth><ref>ND, [DS], TC. </ref><orth>འགྲིབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲིབ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲིབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲིབ་</orth><ref>[CD], (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To grow dim; to get dark (Cs.) 2. To grow less, to decrease, to be diminished, to decay <ref>CD.</ref> To be diminished; to decay; to become smaller; to be reduced <ref>DK.</ref> To become smaller, to become fewer <ref>DS.</ref> 1. To decrease, to decline. 2. To grow dim, to be covered to set, to disappear <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 73) </ref>suggests comparison with <orth>རབ་རིབ་</orth> 'mist, dimness'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགྲིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲིམ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲིམས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲིམ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲིམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྲིམས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟ་ཏུགས་དང་ཆོས་གྲྭ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To march about, perambulate; to rove or stroll about; walk round <ref>CD.</ref> To wander from place to place; to travel widely, to advance through monastic life, &amp;c. <ref>DK.</ref> 1. To go to many places. 2. To link from one thing to another <ref>DS.</ref> To travel, to journey, to wander, to undergo, to attend <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲིལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འགྲིལད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲིལ་</orth><ref>CD, DS, DS. </ref><orth>འགྲིལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲིལ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲིལ་</orth><ref>[CD], (Rona-Tas 1978: 359), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To be twisted or wrapped round, to be collected, concentrated; to flock or crowd together. 2. To be turned, rounded, made circular or cylindrical. 3. To fall, drop down (for <orth>འཁྲིལ་</orth>Sch.) <ref>CD.</ref> To roll up; to snowball <ref>DK.</ref> 1. To twist, turn. 2. (according to some <orth>དག་ཡིག་</orth>  'spelling primers') To collect together, to wrap in <ref>DS.</ref> 1. To be rolled up, to recoil, to be condensed, to be assembled. 2. To roll down <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as ril <ref>(Rona-Tas 1978: 359), (Beyer 1992: 73)</ref></note><note><label>Note</label><ref>(Rona-Tas 1978: 359) </ref>calls <orth>འདྲིལ་</orth> 'to be turned, rolled round, twisted into a thing.' the 'passive' of this verb, in addition he suggests a connection to the adjective <orth>ཧྲིལ་པོ་</orth> 'round, globular, close, dense' and the noun <orth>རིལ་བ་</orth>'scroll'. <ref>(Beyer 1992: 73)</ref> similarly suggests comparision with <orth>རིལ་པོ་</orth> 'round'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འགྲུ་</orth></headword><crossref><orth>འགྲུ་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present of <orth>འགྲུས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྲུང་</orth></headword><crossref><orth>འགྲུང་</orth><ref>DK </ref>gives as the present of <orth>བགྲུང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྲུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲུབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འགྲུབས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲུབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲུབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲུབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གྲུབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>[CD], DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲུབ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><denominative><label>Denominative of: </label><orth>གྲབས་</orth> 'preparation' <ref>(Simon 1971: 474).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསམ་དོན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (Situ 69) To be accomplished; to be made ready, to be finished <ref>CD.</ref> To be accomplished <ref>DK.</ref> 1. To become, arise. 2. To exist, stay. 3. To know, understand <ref>DS.</ref> To become accomplished, to be made, to be fulfilled, to be completed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲུམ་</orth><ref>CD.</ref><orth>འགྲུམས་</orth><ref>DK.</ref><orth>གྲུམས་</orth><ref>DS. </ref><orth>གྲུམ་</orth><ref>TC. </ref><orth>དྲུམ་</orth><ref> (TC).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གྲུམས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲུམ་</orth><ref>DK.</ref><orth>གྲུམས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>གྲུམ་</orth><ref>TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲུམས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To pinch, nip off (the point of a thing); to cut off; to prime, lop, clip the wings (Cs.) <ref>CD.</ref> To be broken or cracked <ref>DK.</ref> To break into many pieces <ref>DS.</ref> 1. To be broken, to be damaged. 2. To be exhausted, to be worn out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲུལ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འགྲུལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲུལ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཁྲུལ་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To walk; to pass; to ravel. 2. Fig. To walk, to live, act, or behave. 3. To pass as good; to be current (of coins) <ref>CD.</ref> To journey; to go <ref>DK. </ref>To travel, to tour, to take a trip <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲུས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འགྲུ་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲུས་</orth><ref>LZ, [CD], TC.</ref><orth>གྲུས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲུས་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲུས་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་ཕྱོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To bestow pains upon a thing <ref>CD.</ref> To persevere, to be diligent <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲེ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲེས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲེ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲེས་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND</ref><label> Involuntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲེ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.19), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྔ་ཕྱི་</orth><ref>LZ, </ref><orth>རིགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To roll one's self <ref>CD.</ref> To apply a same reasoning; to adjust one's sleeping position <ref>DK. </ref>1. To turn over the body while lying down. 2. To use previous reasoning to consider an new topic <ref>DS.</ref> 1. To be collated, to be juxtaposed, to be mixed. 2. To toss and turn. 3. (archaic) To move <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲེང་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲེངས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>འགྲེང་</orth><ref>ND, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲེང་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲེངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND. </ref><orth>འགྲེངས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC. </ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲེང་</orth><ref>[CD], (Chang 1971: vii.19), [Coblin 1986], (Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྱེན་དང་ལུས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To stand <ref>CD.</ref> To rise up; to get up <ref>DK.</ref> To stand up, to rise up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲེད་</orth></headword><crossref><orth>འགྲེད་</orth><ref>LZ, (DS), (TC).</ref> give as a present of <orth>འདྲེད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྲེམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲེམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, (ND), DS. </ref><orth>འགྲེམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, (CD), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགྲམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲོམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DS, TC.</ref><orth>ཁྲེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>གྲམ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 258)(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱན་དར་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ཆུ་དང་གཅལ་དུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To spread (as of grain, for drying) <ref>CD.</ref> To scatter; to spread out <ref>DK.</ref> To spread, to lay out many things <ref>DS.</ref> To be spread out, to lay out, to distribute <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲེམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲེམ་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲེམས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲེམ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གྲེམས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆབ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འགྲེལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲེལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བཀྲལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགྲོལ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>དགྲལ་</orth><ref>ND. </ref><orth>བཀྲལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འགྲེལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཁྲོལད་</orth><ref>ND. </ref><orth>ཁྲོལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞུང་ཚིག་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དགོངས་ལ་ཁྱལ་དང་འགྲེལ་</orth><ref>ND<sub>B</sub>.</ref><orth>དགོངས་ལ་ཁྱལ་དང་འགྲེལ་པ་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning: </label>1. To beg, supplicate. 2. To put in, arrange. 3. To explain, comment upon <ref>CD.</ref> To classify; to elucidate meaning; to explain in detail <ref>DK.</ref> To comment on, to elucidate the difficult points of a text <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲེལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲེལ་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲེལ་</orth><ref>ND. </ref></wrII></entry>
<entry><headword><orth>འགྲོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲོ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སོང་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>འགྲོ་</orth><ref>ND.</ref><orth>ཕྱིནད་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཕྱིན་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲོ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>རྒྱུ་</orth><ref> (Denwood 1999)</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Goldstein 1991: 93), (Gyurme 1992: 251), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC, (Goldstein 1991: 93), (Gyurme 1992: 251).</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To go, to live <ref>CD.</ref> To go, to move <ref>DK. </ref>1. To go, to proceed, to set off, to move. 2. To be acceptable [to the senses]. 3. To hold, to contain. 4. To become. 5. To be used for <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as 'gro &lt; ' + TB *ga + *ro, *ro &lt; TB *ra 'to come' <ref>(Delancey 1908: 233)</ref></note><note><label>Note</label>song &lt; s + *ong, *ong &lt; TB *wang <ref>(Delancey 1980: 233).</ref></note><note><label>Note</label> The past tense <orth>སོང་</orth> is more typical of eastern dialects whereas phyin more of central dialects <ref>(Tournadre pers. comm.).</ref> Denwood's imperative is for Lhasa dialect. For more etymological thoughts on motion verbs compare <orth>འོང་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>འགྲོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲོགས་</orth><ref>CD, ND, DK, TC. </ref><orth>འགྲོག་</orth><ref>(DK), DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འགྲོགས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲོགས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>འགྲོག་</orth><ref>(DK), DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS.</ref><orth>འགྲོགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS.</ref><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To associate with; to keep company, to be in the company of; to accompnay <ref>CD.</ref> To be accompanied by; to associate with; to stay together <ref>DK.</ref> To act with mutual connection, to co-habitate, to co-operate <ref>DS.</ref> To accompany, to associate with <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Perhaps to be compared with <orth>རོགས་</orth> 'help'</note></entry>
<entry><headword><orth>འགྲོང་</orth></headword><crossref><orth>འགྲོང་</orth><ref>ND, DS</ref>give as the present of <orth>དགྲོང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྲོངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲོང་</orth><ref>ND.</ref><orth>འགྲོངས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འགྲོང་</orth><ref>ND. </ref><orth>གྲོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>གྲོངས་</orth><ref>. TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འགྲོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>འགྲོངས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>གྲོངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>དགྲོང་</orth><ref>(Chang 1971: vii.18), (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth>རོ་</orth>'corpse'<ref>(Hahn 1999: 124)</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To die <ref>CD. </ref>(honorific) To die<ref> TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as 'g- ro - ng <ref>(Hahn 1999: 124)</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འགྲོད་</orth></headword><crossref><orth>འགྲོད་</orth><ref>DK</ref> gives as a present of <orth>བགྲོད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འགྲོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འགྲོལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དགྲོལ་</orth><ref>LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཀྲོལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, DK, DS, TC. </ref><orth>བཀྲོལད་</orth><ref>TD, LZ, ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དགྲོལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁྲོལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, DS, TC.</ref><orth>ཁྲོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK. </ref><orth>གྲོལད་</orth><ref>TD, LZ.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC. </ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>གྲོལ་༼Cཧང་1971༔ བི༹ཨི18༽, </orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff). </ref><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲོལ་</orth><ref>[Duff]</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མདུད་པ་སོགས་</orth><ref>TD,</ref><orth>མདུད་བཅིངས་སོགས་</orth><ref> ('grol) LZ,</ref><orth>བཅིངས་པ་སོགས་</orth><ref>(dgrol) LZ</ref><orth>, མདུད་པ་ཁྲིམས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To unravel, to make loose, to set free, to unfasten <ref>CD.</ref> To loosen; to set free from bondage <ref>DK. </ref>1. (for a knot, tied rope &amp;c.) To unravel, unwind. 2. (for a higher ranking [person]) To allow, approve <ref>DS. </ref>1. To untie, to unravel, to liberate, to release, to unfasten. 2. To comment on, to elucidate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འགྲོལ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འགྲོལ་</orth> or<orth>འགྲོལད་</orth><ref>CD, DK, (Bielmeier 1988: 20)</ref>give as the present to <orth>གྲོལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>རྒད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To be old, aged. 2. To go down, to set (of the sun) (Jä) <ref>CD.</ref> To become old; to become physically weak, to become lean and thin <ref>DK.</ref> 1. (for men or cattle) To age. 2. To become old, for time to pass <ref>DS.</ref> To age, to grow old <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as rga &lt; *gra <ref>(Beyer 1992: 85 n.16)</ref></note><note><label>Note</label> related to the nouns <orth>རྒད་པོ་</orth>, <orth>རྒད་མོ་</orth>, <orth>རྒན་པོ་</orth>, <orth>རྒན་མོ་</orth>, <orth>རྒས་པོ་</orth>, <orth>རྒས་མོ་</orth> 'old man, old woman' and the verb <orth>བགྲེས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྒལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒོལ་</orth><ref>LZ, ND, (DS). </ref><orth>རྒལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒལད་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref><orth>བརྒལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒལ་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>རྒོལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>སྒྲོལ་</orth><ref>[Beyer 1992: 85]</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་སོགས་དང་གཞན་དང་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ཕར་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To ford (a river), to travel through, to pass over, to surmount a pass <ref>CD.</ref> To cross the river, to cross a limit, to take a bath <ref>DK.</ref> To cross (a river, valley, pass). 2. To pass, exceed a measure. 3. To go into water <ref>DS.</ref> To cross, to traverse, to go beyond, to exceed <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as rgal &lt; *gral <ref>(Beyer 1992: 85).</ref></note><note><label>Note</label><ref>CD</ref> gives <orth>རྒལ་བ་</orth> and <orth>རྒལ་པ་</orth>, the latter perhaps indicates the variant rgald pa. </note></entry>
<entry><headword><orth>རྒུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒུད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རླུང་རྟ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To decline, to sink, grow fail <ref>CD.</ref> To decay; to decline; to become weak or smaller <ref>DK.</ref> To break down (of power, ability &amp;c. ) <ref>DS.</ref> To decline, to deteriorate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒོད་</orth></headword><crossref><orth>རྒོད་</orth><ref>CD, DK </ref>give as a separate verb from and <ref>DS, TC </ref>give as an an alternate present to <orth>དགོད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒོལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, DK. </ref><orth>བརྒལ་</orth><ref>TC.</ref><orth>རྒོལ་</orth><ref>CD. </ref><orth>རྒོལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DK, TC. </ref><orth>བརྒོལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>.</ref><orth>རྒོལ་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To dispute, combat, fight, make controversy <ref>CD.</ref> To find out by debating, to debate <ref>DK.</ref> 1. To fight. 2. To negate <ref>DS.</ref> To oppose, to attack, to assault, to resist <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Whether <ref>KY<sub>N</sub></ref> intends these forms here or a <orth>རྒལ་</orth> cannot be known. </note></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱ་</orth><ref>CD, ND, TC. </ref><orth>རྒྱས་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒྱས་</orth><ref>CD, ND, [DK], DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒྱ་</orth><ref>ND, TC.</ref><orth>རྒྱས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref><orth>རྒྱས་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref><label> Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སངས་</orth><ref>(-) ND, </ref><orth>སངས་རྒྱ་དམིགས་རྒྱ་</orth><ref> (rgyas) ND.</ref></example><trans><label>Meaning: </label>To increase in bulk or quantity, to augment, to spread <ref>CD.</ref> To increase, enlarge, flourish <ref>DK.</ref> To increase, to multiply <ref>DS.</ref> To increase, to swell, to grow larger, to develop <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱ་</orth><ref>CD.</ref></wrI><trans><label>Meaning</label>  To be useful and of service, to exert oneself <ref>CD. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱོབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྒྱབ་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>རྒྱག་</orth><ref>(CD Central Dialect), DK, DS, TC. </ref><orth>རྒྱེག་</orth><ref>ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱབ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref><orth>བརྒྱབས་</orth><ref>ND, DK, (DS). </ref><orth>རྒྱག་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>བརྒྱག་</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>རྒྱག་</orth><ref> DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱོབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྒྱབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>རྒྱག་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 166), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 166), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟོར་དང་མཚོན་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྡོ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To throw, to fling; to hit, to beat, to strike <ref>CD.</ref> The meaning of this verb differs according to context, e.g. to build; to shoot; to reply; to mark, etc. <ref>DK. </ref>1. i. To strike, to hit. ii. A house, wall etc. to make new. iii. To propel to cast 2. In the colloquial language there are many definitions, used like 'jug<ref> DS. </ref>To project, propel away, send off; to enter, place inside; to do; to make <ref>TC. </ref></trans><note><label>Note</label> Root given as rgyab &lt; *gryab <ref>(Beyer 1992: 4)</ref></note><note><label>Note</label><ref>DK</ref> lists two verbs <orth>རྒྱག་</orth>, <orth>རྒྱག་</orth>, <orth>རྒྱག་</orth>, <orth>རྒྱག་</orth> and and <orth>རྒྱབ་</orth>, <orth>རྒྱབས་</orth>, <orth>བརྒྱབ་</orth>, <orth>རྒྱབས་</orth>/<orth>རྒྱོབ་</orth> with nearly identical meanings. <ref>(Chang 1984) </ref>conjectures that the termination -b is original. This verb is frequently added to nouns to form new verbs, it generally indicates a voluntary verb, whereas <orth>འཐེབས་</orth> is used in the same way to indicate lack of volition or to show that the action was well done <ref>(Chang 1984).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱག་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱབ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒྱག་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To rise, to emit <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱགས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>རྒྱག་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱགས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྒྱོགས་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> : DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནོར་དང་ང་རྒྱལ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To use provisions on a journey <ref>DK.</ref> To give a bribe of wealth <ref>DS.</ref> To be full, to be satisfied, to be satiated <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>LZ</ref> evidently conflates this verb with the following. <ref>TC</ref> fits here morphologically but semantically is better at <orth>བརྒྱགས་</orth>. The relationship between these three verbs (<orth>རྒྱགས་</orth><sub>1</sub>, <orth>རྒྱགས་</orth><sub>2</sub>, <orth>བརྒྱགས་</orth>) is hardly clear.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱགས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒྱགས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒྱགས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be self satisfied, to be haughty, priggish <ref>DK.</ref> To be self satisfied <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱང་</orth><ref>(CD), DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To stretch, extend, stretch forth (one's hands to a person), put out (the tongue); spread; distend (the wings, a curtain) <ref>CD.</ref> To cause to be delayed; to extend <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as rgyang &lt; *gryang <ref>(Beyer 1992: 85).</ref></note><note><label>Note</label> Compare <orth>རྒྱོང་</orth> and <orth>རྐྱོང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱནད་</orth><ref>LZ, DK </ref><orth>བརྒྱན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྒྱན་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>རྒྱན་</orth> 'ornament' <ref>(Beyer 1992: 111)</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱན་དང་དར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To ornament; to beautify or to decorate, to wear or to put on <ref>DK.</ref> To adorn, ornament <ref>DS.</ref> To adorn, ornament, to decorate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱབ་</orth></headword><crossref><orth>རྒྱབ་</orth><ref>CD, DK.</ref> give as the present to <orth>རྒྱག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒྱལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྒྱལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒྱལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱལ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl/Ela.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་དང་ཤོ་སོགས་ལས་</orth><ref>LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To be victorious; to win; to conquer; to subdue, to overpower <ref>CD.</ref> To win, conquer, subdue <ref>DK.</ref> 1. To remain having defeated an opposing side or enemy. 2. To be superior than another <ref>DS.</ref> To be victorious, to conquer <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱལ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>རྒྱལ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>བརྒྱལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱས་</orth></headword><crossref><orth>རྒྱས་</orth><ref>DK, DS </ref>give as the present of <orth>རྒྱ་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱུ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒྱུ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒྱུ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱུ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To go, walk, move, wander, range (this verb is generally used instead of <orth>འགྲོ་</orth> in Sikkim) <ref>CD.</ref> To go; to move <ref>DK.</ref> To go <ref>DS. </ref>To move, to roam, to go<ref> TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འགྱུ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱུ་</orth></headword><crossref><orth>རྒྱུ་</orth><ref>DK, DS, (TC). </ref>give as the present to <orth>རྒྱུད་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱུག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱུག་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒྱུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྒྱུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒྱུག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྒྱུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To run; to race <ref>DK.</ref> 1. To run. 2. To flow. 3. To sell, engage in commerce <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱུག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱུག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱུགས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱུག་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱུགས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>རྒྱུག་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 292), (Hoshi 2003).</ref><label> Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 292). </ref>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟ་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>སྔོན་རྗེས་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ, </ref><orth>རྟ་ཟོང་དང་སོགས་</orth><ref>(rgyugs) ND<sub>B</sub>, </ref><orth>རྟ་དང་ཟོང་སོགས་</orth><ref>(rgyugs) ND<sub>A</sub>, </ref><orth>ཟོང་སོགས་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To run <ref>CD.</ref> To run a race; to make one run <ref>DK.</ref> To race <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱུགས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒྱུགས་</orth><ref>DK. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒྱུགས་</orth><ref>DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱུགས་</orth><ref>DK. </ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To serve; to serve drink <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱུང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྒྱུངས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྒྱུང་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱུངས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To wash the stomach (as with cleansing medicine) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱུད་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, TC. </ref><orth>རྒྱུ་</orth><ref>DK, DS, (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱུས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱུ་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱུས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྲེང་བ་སོགས་</orth><ref>TD, LZ. </ref><orth>སྐུད་པ་མིག་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To tie, fasten, connect together <ref>(rgyud) CD.</ref> To make a string of, to stick together <ref>(brgyus) CD.</ref> To string; to put in line <ref>DK.</ref> To put a rope or thread through a hole <ref>DS.</ref> To thread, to string<ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱུད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>རྒྱུད་</orth><ref>DK. </ref>gives as present to <orth>བརྒྱུད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱེག་</orth></headword><crossref><orth>རྒྱེག་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>རྒྱག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱོ་</orth><ref>CD, DK, DS (dialect), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱོས་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱོ་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱོས་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, (Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To have sexual intercourse; (acc. to Cs.) To deflower, ravish <ref>CD.</ref> To deflower; to have sexual intercourse <ref>DK.</ref> To have sexual intercourse <ref>DS. </ref>(archaic) To have sexual intercourse <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱོང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྒྱང་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱོངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>པགས་པ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>གྲུ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To extend, stretch forth, distend <ref>(rgyong) CD.</ref> To extend, stretch out, set out, arrange <ref>(brgyang) CD.</ref> To fill up, to stretch <ref>DK.</ref>1. To stretch, to extend, to distend. 2. To fill up <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as *rgyang &lt; *gryang <ref>(Coblin 1986).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱོབ་</orth></headword><crossref><orth>རྒྱོབ་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present to <orth>རྒྱག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྒྱོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱོར་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To kill <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒག་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒགས་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒག་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཁོག་</orth><ref>LZ.</ref><orth>སྒོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example: </label><orth>མནའ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To ravish, to copulate; to embrace in sexual union <ref>CD.</ref> To bind, to tie, to fasten <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒང་</orth><ref>CD, ND, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒང་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>བསྒོངས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒང་</orth><ref>CD, ND, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོངས་</orth><ref>ND. </ref><orth>སྒངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><causation><label>Causitive of</label><orth>གང་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟས་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To grow, become full (Cs.) <ref>CD.</ref> To cause to fill <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཁེང་</orth>, <orth>སྐོང་</orth>, <orth>འགེང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྒབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒབ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>སྒོབ་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒབས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསྒབ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒབ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོབས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྒོབ་</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>འགེབས་</orth><ref>[CD], (Coblin 1986).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདྲི་དང་སྲི་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cover <ref>CD.</ref> To cause to cover or to spread over; to cause to wear or patch <ref>DK.</ref>1. To cover, to conceal. 2. To protect <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the noun <orth>ཁེབས་</orth> 'a cover'.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྒར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒར་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསྒར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྒོར་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To dip fry; to solidify in oil <ref>DK.</ref> 1. To condense, solidify. 2. To attach, to fit, to insert <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><causation><label>Causitive of</label><orth>འགེལ་</orth><ref>[Coblin 1986].</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To carry a load (on one's back), to cause a load to be carried on the back of a beast of burden <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the noun <orth>ཁལ་</orth> 'a load, burden'.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྒུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒུག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒུགས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. <footnote> TD gives bsgrub, an obvious manuscript error.</footnote></ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒུགས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND<sub>B</sub>, DK, DS, TC. </ref><orth>སྐུགས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 306).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྗེས་ལ་</orth><ref>TD, </ref><orth>གྲོགས་པོ་སོགས་</orth><ref> LZ, </ref><orth>ལམ་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wait <ref>CD, DK.</ref> To wait for <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> This word may be a causative formed on a stem *gug. Perhaps it is cognate to <orth>འགུགས་པ་</orth> 'to summon' and <orth>འགུགས་པབ་པོ་</orth> 'one who is summoned, a waiter' <ref>(Coblin 1986).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྒུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒུར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒུརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསྒུར་</orth><ref>TC. </ref><orth>སྒུར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྒུར་</orth><ref>LZ, [DS]. </ref><orth>བསྒུར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒུརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྒུར་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐེད་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To become afraid <ref>CD.</ref> To cause to bow down, to bend down <ref>DK.</ref> Of the body, to bend forward <ref>DS.</ref> To bend, to bend down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒུལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒུལད་</orth><ref> LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྒུལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒུལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒུལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྒུལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC, (Gyurme 1992: 248).</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགུལ་</orth><ref>[CD], (Chang 1971: vii.17), (Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>གྀཡོ་བའི་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To move, agitate, put in motion <ref>CD.</ref> To shake; to cause to move <ref>DK.</ref> 1. To make something move, or shake. 2. To cause a transformation <ref>DS. </ref>To move, to shake, to agitate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒེག་</orth><ref>CD. (Goldstein 2001)</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To brag, boast (Cs.) <ref>CD.</ref> To be charming, graceful <ref>(Goldstein 2001)</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒོ་</orth><ref>LZ, [CD], ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགོ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.18) (Duff, def. 2 )</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲི་བཟང་སོགས་སྐྱིས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>དཀའ་དང་དུས་ར་དྲི་མ་སོགས་༼྄༽ </orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (obsolete) To say; to speak, (mostly) to bid, to order <ref>CD.</ref> To order; to cause to be predisposed; to be habituated <ref>DK.</ref> 1. To make one thing to stick to or contaminate another thing. 2. To teach to another <ref>DS</ref> 1. To command, to order, to exhort, to instruct. 2. To be contaminated, to be polluted <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD</ref> lists the fut seperatley with definition 'to rub with; to apply on'. <ref>(Chang 1971: vii.18)</ref> only gives the definition 'to soil, stain, defile, infect with disease'.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྒོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒོག་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒགས་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒག་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོགས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མནའ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make one swear (Cs.) <ref>CD.</ref> To make one swear; to cause to take an oath <ref>DK.</ref> 1. To bind tightly. 2. To restrict, prohibit. 3. To coerce, force, compel <ref>DS.</ref> To take an oath, to swear an oath <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒོང་</orth><ref>TD, LZ, CD, DK, DS, TC. . </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒངས་</orth><ref>TD, LZ, DS. </ref><orth>བསྒོངས་</orth><ref> CD, DK, (DS), TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒང་</orth><ref>TD, LZ, DS. </ref><orth>བསྒོང་</orth><ref> CD, DK, (DS), TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྒོང་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟན་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>ཟས་སོགས་དང་གཅིག་ཏུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make in tea balls to eat [sic], to make round balls of dough (Cs.). <ref>CD.</ref> To make a globular mass: to heap; to make paste for food <ref>DK.</ref> To make into a ball (barley flower &amp;c.) <ref>DS.</ref>To make into a ball <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒོང་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྒོང་</orth><ref>[DS].</ref><orth>བསྒོངས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྒོང་</orth><ref>[DS].</ref><orth>བསྒོང་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོངས་</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref> TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To load firewood &amp;c. on to a fire <ref>DS.</ref> (dialect) To heap fuel onto a fire <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒོངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒོང་</orth><ref>CD.</ref><orth>སྒོངས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To hide; to conceal (a thing) (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒོབ་</orth></headword><crossref><orth>སྒོབ་</orth><ref>DK.</ref> gives as the present of <orth>སྒབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྒོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒོམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒོམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒོམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྒོམ་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>གོམས་</orth><ref>[Duff].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཏིང་ངེ་འཛིན་</orth><ref>TD, </ref><orth>ཏིང་ངེ་འཛིནད་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ཏིང་འཛིན་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (originally) to fancy, imagine. 2.  (now, with accusative and dative) To meditate, contemplate systematically. 3. (with accusative and terminative, or with double accusative) To have; to entertain; to reproduce (in one's mind) <ref>CD.</ref> To meditate, to practice meditation; to cultivate in meditation <ref>DK. </ref>To bring to memory again and again in the mind <ref>DS.</ref> To meditate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒོར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒརད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>བསྒར་</orth><ref> CD, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒོརད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>སྒོར་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བུ་རམ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>བུ་རམ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To boil down; to condense by boiling. 2. To turn on a lathe (Jä) <ref>CD.</ref> 1. To make syrup by boiling down tree sap. 2. (dialect) To invert a vessel <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྱང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྱང་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>སྒྱོང་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྱངས་</orth><ref>LZ, ND, DS. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྱང་</orth><ref>LZ, ND<sub>A</sub>, DS. </ref><orth>བསྒྱོང་</orth><ref>ND<sub>B</sub>.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྱངས་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>སྒྱོངས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྱང་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རིང་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cause a delay <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འགྱངས་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>སྒྱིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྱིང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS. </ref><orth>བསྒྱིངས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྱིངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྱིང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>བསྒྱིངས་</orth><ref>TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྱིངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྱིང་</orth><ref>[CD], (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉམས་ཀྱིས་རྣམ་པར་</orth><ref>LZ, </ref><orth>སེང་གེ་རྣམ་པར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To yawn, to gape <ref>CD.</ref> To display emotion through physical posture <ref>DK.</ref> To yawn and to stretch out the limbs when tired.2. To straighten. 3. To leap, jump, to be erect. 1. To sigh, to stretch the limbs. 2. To straighten. 3. To leap, to  jump, to act haughtily <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྱུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྱུར་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྱུརད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྒྱུར་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྱུར་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྱུརད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>སྒྱུར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྱུར་</orth><ref>CD, (Chang 1971: vii.20-21), (Gyurme 1992: 259),  (Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>ཆོས་སོགས་དང་ཆོས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>དབང་དང་སྐད་མདོག་བོན་ཆོས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To transform, alter, change, to correct; translate; revise. 2. To cast aside; dissuade, divert; to turn; to cause to turn. 3. To govern, steer, control <ref>(sgyur) CD.</ref>  To multiply, increase <ref>(bsgyur) CD.</ref> To translate; to change; to transform; to multiply <ref>DK.</ref> 1. To change, transform (method, essence, characteristic, direction, &amp;c.). 2. To translate. 3. To take control, power. 4. To make various kinds of sound appear (from an instrument &amp;c.). 5. To multiply. 6. To show various styles of body (as in dance &amp;c.). 7. To drive away, expel, repel, reverse <ref>DS. </ref>1. To change, to transform, to alter. 2. To translate, to interpret. 3. (math) To multiply, times, fold <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྱེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྱེལ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྱེལད་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྒྱེལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྱེལ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྱེལད་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>སྒྱེལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྱེལ་</orth><ref>CD, (Chang 1971: vii.20), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྩིག་པ་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>ཤིང་དང་གྱང་སོགས་</orth><ref> LZ, </ref><orth>ཀན་རྐྱལ་དང་པར་ལ་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref><orth>གན་རྐྱལ་དང་ཕར་ལ་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To throw down, to overturn, to lay or put down (a bottle, a book); to thwart (the charm of an enemy); to kill (Jä) <ref>CD.</ref> To cause to fall down; to cause to break down, to overturn <ref>DK.</ref> To cause to a person or upright thing to lie horizontally <ref>DS.</ref> To cause to fall down, to bring down to overthrow, to thwart, to be thrown down <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དགྱེལ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>སྒྱོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྱོང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྱོངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྱོང་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> 1. To fill, to stuff (a sausage). 2. (colloquial in West) to put into (the pocket) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Perhaps originally = <orth>སྒོང་</orth> 'to hide' <ref>CD.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྒྱོང་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>སྒྱོང་</orth><ref>ND </ref>gives as the present of <orth>སྒྱང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲང་</orth></headword><crossref><orth>སྒྲང་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref>give as the present to <orth>སྒྲོང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲད་</orth></headword><crossref><orth>སྒྲད་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>བསྒྲད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To cut into small pieces, viz. the picture of an enemy one wishes to destroy (Jä). 2. To pass over or travel upon a river or sea <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲིག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲིགས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲིག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲིགས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>སྒྲིག་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྲིག་</orth><ref>(Chang 1971: vii.19), (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲལ་དུ་</orth><ref>TD, </ref><orth>གོ་རིམ་སོགས་</orth><ref> LZ, </ref><orth>ཆོ་ག་དང་བྲལ་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To arrange in order or row, to lay or put in order, to arrange, adjust; to put or fit together; to join (the separate parts), to compile (books), to stitch close [sic](books etc.) <ref>CD.</ref> To put in order; to arrange or to rectify <ref>DK.</ref> 1. To arrange in a certain plain, order. 2. To collect in one place. 3. To mutually agree, be in one house <ref>DS. </ref>1. To arrange, to put in order, to align. 2. To compile, to collect, to edit, to assemble, to join together <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲིན་</orth><ref>LZ, DK, DS (archaic), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲིནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསྒྲིན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲིན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲིནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྒྲིན་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To have a competition; to cause to compete or to compare <ref>DK.</ref> (archaic) To contest for victory <ref>DS.</ref>To rival, compete with, to compare <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲིབ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲིབས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲིབ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲིབས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>སྒྲིབ་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྲིབ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འོད་སོགས་</orth><ref>TD,</ref><orth>ཟླ་ཉི་སོགས་</orth><ref> LZ, </ref><orth>ཡོལ་བས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To obscure; to cover, to darken, defile <ref>CD.</ref> To cover, to hide by covering, to hide <ref>DK. </ref>To cover, hide, create an obstacle for seeing something <ref>DS. </ref>To obscure, to cover, to conceal <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲིམ་</orth><ref>TD, LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲིམས་</orth><ref>TD, LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲིམ་</orth><ref>TD, LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲིམས་</orth><ref>TD, LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>གྲིམ་</orth><ref> (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བློ་དང་སྐུད་པ་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>རིག་པ་དང་སྐུད་པ་སོགས་</orth><ref> LZ, </ref><orth>རིག་ལས་སྐུད་པ་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>རིག་པ་ལས་དང་སྐུད་པ་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To hold fast; to force or twist together; to endeavor; (Cs.) to squeeze in, crow in, (Sch.) to be confused <ref>CD.</ref> To concentrate; to exercise the mental power on; to pay attention; to spin or twist the threads together, to entwine <ref>DK. </ref>1. To tightly spin (rope, thread &amp;c.). 2. To be intelligent, careful <ref>DS.</ref> 1. To concentrate, to focus. 2. To twist together <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲིལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྒྲིལ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲིལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྒྲིལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲིལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲིལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྒྲིལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྲིལ་</orth><ref>[CD], (Róna-Tas 1978: 359), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 259), (Duff). </ref><orth>འཁྲིལ་</orth><ref> NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐིག་སྐུད་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>མར་ལ་དང་གཅིག་ཏུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make a roll of, to roll, wrap up; to wind into a spool <ref>CD.</ref> To fold, to wrap up; to cause to fold or roll up; to combine <ref>DK.</ref> 1. To make something roll. 2. To roll up, make into a ball. 3. To twist, braid, spin (rope and thread) <ref>DS.</ref>  1. To twist, to wind. 2. To combine, to muster. 3. To stuff. 4. To barter, to convert currency, to exchange currency, exchange merchandise. 5. (math) To convert lower digits into higher numeric places <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Rona-Tas 1978: 359) </ref>calls <orth>འདྲིལ་</orth> 'to be turned, rolled round, twisted into a thing.' the 'passive' of this verb, in addition he suggests a connection to the adjective <orth>ཧྲིལ་པོ་</orth> 'round, globular, close, dense' and the noun <orth>རིལ་བ་</orth> 'scroll'.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲུགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲུགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྒྲུག་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 276).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྡོ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ཤིང་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To collect, gather, pluck, pick <ref>CD.</ref> To collect; to pick up <ref>DK.</ref> 1. To gather, collect. 2. (in some dialects) To take care of, preserve <ref>DS.</ref> To pick up, to gather, to collect <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲུང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲུངས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲུང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲུངས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To mix, to invert, to feign (Cs.) <ref>CD.</ref> To cause to purify <ref>DK.</ref> To absorb, having been wet in water <ref>DS.</ref>  To dissolve <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲུན་</orth><ref>LZ, CD (archaic), ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲུནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྒྲུན་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲུན་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲུནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྒྲུན་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྲན་</orth><ref>[CD].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡོན་ཏན་སོགས་ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ, </ref><orth>འབྲན་པའི་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To resound; to reply in the same tone; to rival. 2. To compare; emulate, vie, contend with (Cs.) <ref>CD.</ref> To have competition; to compete; to compare <ref>DK.</ref> To compete, rival <ref>DS.</ref> To rival, to compare <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲུབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲུབས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲུབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲུབས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྒྲུབ་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC, (Gyurme 1992: 247),</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྲུབ་</orth><ref>[CD], (Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོ་སྒྲུབ་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>ཆོ་ག་དང་ཚེ་སྒྲུབ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>བྱ་བ་ཆོས་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To complete, finish, carry out, accomplish <ref>CD.</ref> To carry out; to accomplish; to perform <ref>DK.</ref> 1. To do an action. 2. To judge the truth, having presented arguments and scriptural citations. 3. To take on the means of religion <ref>DS.</ref> 1. To attain, to do, to perform, to carry out, to execute. 2. To procure, to gain to acquire through effort. 3. (logic) To prove, to affirm, to establish, to establish a proof. 4. (math) To calculate, to find the value of, to make. 5. To attain, to practice religion, to perfect <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲེ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲེས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྒྲེ་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲེ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲེས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྲེ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.19), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རིགས་པས་གོང་འོག་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>རིགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To repeat; to put or place in order; put together; collate <ref>CD.</ref> To yoke; to apply the same method <ref>DK. </ref>1. To compare a known situation in order to know a similar situation. 2. To churn something inside a liquid (such as water) <ref>DS.</ref> To collate, to juxtapose, to assimilate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲེག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྒྲེགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To belch <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲེང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲེངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲེང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲེངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྒྲེང་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འགྲེང་</orth><ref>[CD], (Chang 1971: vii.19), [Coblin 1986], (Gyurme 1992: 259), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱལ་མཚན་</orth><ref>TD, </ref><orth>རྒྱལ་མཚན་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>རྒྱལ་མཚན་དར་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To lift, hoist, rise up <ref>CD.</ref> To make stand up, to make erect <ref>DS.</ref> To erect, to raise up, to hoist <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲོ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲོས་</orth><ref>CD, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲོ་</orth><ref>CD, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲོ་</orth><ref>CD, </ref><orth>བསྒྲོས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To debate, discuss, chatter freely <ref>CD.</ref> 1<ref>. 'go bar bya pa'i [to make into a head], e.g. 'go nad mi la ma bsgo.</ref> 2. To speak to others (e.g. a teacher to students) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲོག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲོགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྒྲག་</orth><ref>CD. </ref><orth>སྒྲགས་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>གྲགས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དམ་ཚིག་དང་དྲིལ་བུ་</orth><ref>TD, </ref><orth>དམ་ཚིག་དང་བཀའ་ཤོག་སོགས་</orth><ref> LZ, </ref><orth>སྐད་སྒྲ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To call, shout forth, publish, proclaim, declare <ref>CD.</ref> To read; to announce; to declare; to proclaim, promulgate <ref>DK. </ref> 1. To make a large noise. 2. To make known to all by speaking from the mouth or presenting in writing <ref>DS.</ref> To call out, to shout out, to roar, to proclaim, to read aloud <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲོག་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲོགས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲོག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲོགས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To mend; to re-stitch <ref>DK.</ref> To bind with a rope &amp;c. the feet and hands of men and cattle <ref>DS.</ref> 1. To sew, to stitch. 2. To tie, to fasten, to attach <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲོང་</orth><ref> TD, LZ, ND, TC. </ref><orth>སྒྲང་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲོང་</orth><ref>CD. </ref><orth>སྒྲོངས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>བགྲང་</orth><ref>NWH. </ref></causation><example><label>Charateristic Example:</label><orth>གྲངས་དང་ཕྲེང་བ་སོགས་</orth><ref>TD,</ref><orth>གཞན་གྱིས་གྲངས་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>གྲངས་སུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To enumerate; to reckon up separately <ref>CD.</ref> To make someone count <ref>DK.</ref> To count, calculate, find out by working with numbers <ref>DS.</ref>  To deem, to consider, to estimate, to count <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲོད་</orth><ref>LZ, ND, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲོད་</orth><ref>LZ, ND, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲོད་</orth><ref>LZ, ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>བགྲོད་</orth><ref>[CD], [DS].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ལམ་ལ་</orth><ref>ND<sub>B</sub>, </ref><orth>ཤིང་ཁམས་ལམ་སོགས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (rare) To go <ref>CD.</ref> (in some <orth>དག་ཡིག་</orth>  'spelling primers' a way of spelling <orth>བགྲོད་</orth>) 1. To go. 2. 'dod spyad<ref>DS. </ref>To engage in sexual intercourse <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲོན་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲོན་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>བསྒྲོནད་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲོན་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲོནད་</orth><ref>ND. </ref><orth>བསྒྲོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྒྲོན་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ན་བཟའ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cover, lay over, adorn, decorate; to light, kindle <ref>CD.</ref> To cause to wear or put on <ref>DK.</ref> 1. To set on fire. 2. (honorific) To ornament with ornaments, have wear attire <ref>DS.</ref> 1. (honorific) To offer. 2. (honorific) To wear. 3. (honorific) To report. 4. (honorific) To lay out, to set out. 5. To light a fire, to kindle, to ignite, to set fire to <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྒྲོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲོལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, CD, DS, TC.</ref><orth>བསྒྲལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, DK. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྒྲོལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, DS, TC. </ref><orth>སྒྲོལད་</orth><ref> TD, LZ, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>གྲོལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259). </ref><orth>རྒལ་</orth><ref> [Beyer 1992: 85]</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགྲ་དང་འཁོར་བ་</orth><ref>TD, </ref><orth>དགྲ་བོ་དང་འཁོར་བ་སོགས་ལས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To save, rescue, deliver; to set free; to liberate <ref>CD.</ref> To save, rescue; to set free; to liberate <ref>DK. </ref>1. To set free from (fear &amp;c.). 2. To sentence to death <ref>DS.</ref> To liberate, to free, to deliver, to release, to cross over <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྒྱགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བརྒྱགས་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past: </label><orth>བརྒྱགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future: </label><orth>བརྒྱགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To be satisfied with food and drink. 2. (of bodily flesh) To be fatty, corpulent <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྒྱགས་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>བརྒྱལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བརྒྱལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>རྒྱལ་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱལད་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth>བརྒྱལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྒྱལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྒྱལད་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུག་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To fall down senseless; to lie senseless, to sink down unconscious, to faint. 2. To howl, of a fox (Sch.) <ref>CD.</ref> To become unconscious; to faint; to become weary; to tire <ref>DK.</ref> To become unconscious; to faint; to become weary; to tire <ref>DS.</ref> To faint, to become unconscious <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྒྱུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྒྱུད་</orth><ref>[CD], DK. </ref><orth>བརྒྱུད་</orth><ref> LZ, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྒྱུད་</orth><ref>LZ, [CD], DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྒྱུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྒྱུད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC. </ref><orth>བརྒྱུད་</orth><ref> LZ.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref><label>Voluntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC. </ref><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཅིག་ལ་གཅིག་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To descend; to send, arrive by way of; to do indirectly; to continue without interruption <ref>DK.</ref> 1. (trans.) To pass many stages. 2. (intr.) A. To pass through a place on one's way somewhere else. B. To transmit consecutively <ref>DS.</ref>To pass through, to conduct, to transmit, to pass down, to hand down, through care of, by way of <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྒོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བསྒོམ་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བགོམས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བགོམ་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཀོམས་</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོམ་པས་</orth><ref>ND.</ref></example><note><label>Note</label> a baffling list of principal parts, presumably he has conflated <orth>སྒོམ་</orth>, and <orth>བགོམ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བསྒྱིངས་</orth></headword><crossref><orth>བསྒྱིངས་</orth><ref>TC </ref>gives as the present to sgying.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྒྲང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བསྒྲང་</orth><ref>CD.</ref></wrI><causation><label>Causitive of</label><orth>གྲང་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To cause to get cold <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྒྲད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྒྲད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསྒྲད་</orth><ref>LZ, CD, [DS], TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྒྲད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྒྲད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>བསྒྲད་</orth><ref>LZ.</ref><orth>སྒྲད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསྒྲོད་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth>བགྲད་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic  Example: </label><orth>མིག་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To open wide <ref>CD.</ref> To cause to open (eyes, mouth &amp;c.) <ref>DK.</ref> To open the eyes wide (alternate orthography of <orth>བགྲད་</orth>) <ref>DS.</ref> 1. To open wide. 2. To set apart, to spread open <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྒྲལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བསྒྲལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To pass, cross over <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps a specialization of <orth>སྒྲོལ་</orth>, or a varient of <orth>རྒལ་</orth>.</note></entry>
</div>
<div><header><orth>ང་</orth></header>
<entry><headword><orth>ངར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ངར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ངརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ངར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ངར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ངརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To strengthen the mental power; to be vigorous; to be active <ref>DK.</ref> To become increasingly hot<ref> DS. </ref>To be encouraged, to be inspired, to be stimulated, to be excited, to be inflamed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ངལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ངལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ངལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ངལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ངལ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ངལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ལུས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be fatigued, wearied, prostrate with exercise of the body <ref>CD.</ref> To feel tired; to be weary <ref>DK.</ref> To be tired, to be exhausted <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ངུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ངུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ངུས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ངུ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ངུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ངུས་</orth><ref>DK, DS, TC</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཉམ་ཐག་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cry, weep <ref>CD.</ref> To cry; weep <ref>DK. </ref>1. To shed tears and make a noise of suffering because of pain, illness, or sadness. 2. To make a noise like crying, sobbing <ref>DS.</ref> To weep, to cry<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ངུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ངུར་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ངུར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ངུར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྔུར་</orth><ref>[CD].</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To grunt (of pigs and yaks) <ref>CD.</ref> For a yak or dri to make a sound <ref>DS.</ref> To grunt (used of pigs and cattle) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ངེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ངེར་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ངེར་</orth><ref>TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ངེར་</orth><ref>TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref><label>Intransitive</label><ref>(li yung khrang 1988).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To growl, to snarl, to roar (used of dogs and so forth) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ངེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ངེས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ངེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ངེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ངེས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> བློ་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be the sum of a mathematical calculation, i.e. to hold it as a certain result <ref>CD.</ref> To be confirmed; to be certain <ref>DK.</ref> 1. To hold in mind having come to know. 2. To decide, resolve <ref>DS.</ref> To determine, to ascertain, to be certain; (preceded by a verb) will, would certainly do; to must, to ought to [sic] <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ངོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ངོམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ངོམས་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>ངོམ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ངོམ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ངོམས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To satisfy one's self with gain, to be contented <ref>CD.</ref> To be satisfied; to be content; to quench <ref>DK.</ref> To show and make other understand your own qualities and merits <ref>DS.</ref> To show off <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ངོམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ངོམས་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ངོམས་</orth><ref>ND, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ངོམས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be satisfied, appeased <ref>DS. </ref>To be satisfied, to be satiated <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དངང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དངང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དངངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref><orth> སྔངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དངང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དངངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཡིད་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be out of breath, to pant, to feel oppressed (e.g. when plunged into cold water, but especially when frightened and terrified). 2. To be frightened, to fear, to be afraid of <ref>CD.</ref> To suffocate, to be out of breath; to choke, to be frightened <ref>DK.</ref> Same as <orth>སྔངས་</orth><ref>DS.</ref> To gasp, to pant [out of fear]. 2. To be afraid, to be terrified <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Perhaps not to be separated from <orth>སྔང་</orth> I have given <orth>དངངས་</orth><ref>ND,</ref> and <orth>སྔངས་</orth><ref>CD</ref> in both places. See note at <orth>སྔང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དངར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དངར་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དངརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>དངར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དངར་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དངར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དངརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> གོ་རིམ་སོགས་ལེགས་པར་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To put in order, arrange properly <ref>CD.</ref> To put in order, to put in a line, to arrange properly; to line up or to be in a line <ref>DK. </ref>To line up, put in rows<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དངོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དངོམ་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དངོམས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དངོམ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ངོམས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>(Goldstein 2001).</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཡོན་ཏན་དང་ནོར་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To boast, to show off <ref>(Goldstein 2001).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མངག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མངག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མངགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མངག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མངག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND. </ref><orth>མངགས་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>མངོགས་</orth><ref> TC</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label> Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 227), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 227).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> གཞན་དུ་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ལས་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To commission, charge, send, delegate (a messenger commissary &amp;c). <ref>CD.</ref> To send a delegate or a message; to give instructions, to keep as a servant <ref>DK.</ref> To entrust, commit someone to go to do an action <ref>DS.</ref> 1. To entrust, to assign, to commission, to appoint. 2. To send, to dispatch <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མངན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མགན་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To curse, to execrate (Jä) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1942: 317-218)</ref> connects this with the adjective <orth>ངན་</orth> 'evil'. He notices the alternate spelling <orth>མ་ངན་</orth> 'accursed' of a nominal use in Gesar, and suggests mngan is a contraction of <orth>མོ་ངན་</orth> 'evil woman.' Other dictionaries <ref>DS, TC</ref> list the word only as an archaic noun 'sin, fault.' </note></entry>
<entry><headword><orth>མངའ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> མངའ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མངའ་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མངའ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མངའ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] 'to have dominion over' <ref>(Hackett 2003). </ref>[Obl. Abs.] 'to have' <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To own, possess. 2. (honorific) To be, exist <ref>CD.</ref> To own, possess; to have something in mind, to have knowledge of; to remember <ref>DK.</ref> To be (<orth>ཡོད་</orth>), to have (<orth>ལྡན་</orth>) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མངའ་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary</label><ref>DS.</ref></auxillary><function><label>Function</label> To be (<orth>ཡོད་</orth>), to have (<orth>ལྡན་</orth>) <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>མངར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མངར་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མངར་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མངར་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མངར་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth> བཟའ་བའི་རོ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> [To be ] sweet<ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མངོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མངོན་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མངོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མངོན་</orth><ref>ND, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མངོན་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མངོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྟགས་མཚན་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>མཐོང་བའི་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be evident, to appear clearly <ref>CD.</ref> To manifest, to observe, to become visible <ref>DK.</ref> To become clear <ref>DS.</ref> To become clear, to become visible, to become evident, to appear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྔད་</orth><ref>[CD].</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔོས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> བཙས་མ་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>རྩྭ་དང་བཙས་མ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>བཙས་མ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To mow, reap, cut with a sickle <ref>CD.</ref> To mow, reap; cup with a sickle; harvest <ref>DK.</ref> To cut down grain <ref>DS.</ref> To cut, mow, harvest <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔན་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref><orth>རྔོན་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བརྔན་</orth><ref>CD, DS, TC</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔན་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔན་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྒནོནད་</orth><ref>ND. </ref><orth>རྔོན་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> མཆོད་པ་དང་ནོར་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>གླ་རྡན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pay hire to, to pay wages or remuneration; (sometimes) to bribe, corrupt <ref>(rngan) CD.</ref> To honor, worship <ref>(brngan) CD.</ref> To reward; to award; to give a present, to give a prize; to bribe <ref>DK.</ref> To give a person salary for work performed <ref>DS.</ref> To bribe <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔབ་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔབས་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth> བརྔབ་</orth><ref>[CD].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔབ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To be hungry, to be greedy, have a craving appetite. 2. (cf. <orth>རྣམ་</orth>) to crave, to desire earnestly; acc (Jä)<ref> CD.</ref> To feel greedy; to crave <ref>DK.</ref> (archaic) To be hungry <ref>DS.</ref> 1. To be hungry. 2. To be greedy for, to crave for, to have an appetite for <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔབ་</orth><ref>CD </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 3. (In West) To mow, reap, cut down with a sickle <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྔ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>རྔབ་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>རྔབ་</orth><ref>DS. </ref>gives as the present of <orth>སྔབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྔམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔོམ་</orth><ref>LZ, ND, (TC).</ref><orth> རྔམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྔོམ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> རྔོམས་</orth><ref> ND, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ལུས་སྲོག་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> དགྲ་དང་ལས་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To rage at; be furious; devastate. 2. To breathe violently, to pant for, to desire ardently <ref>CD.</ref> To feel greedy, to crave <ref>DK.</ref> To be angry <ref>DS.</ref> To want, to crave, to be desirous of. 2. To be hostile, to be ferocious <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔམ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྔམ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>རྔམས་</orth><ref>[CD].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྔམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To hunger, crave <ref>[CD].</ref> To thirst for, crave <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔུབ་</orth><ref>LZ, CD (archaic), ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔུབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔུབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔུབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> དུ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ཁ་སྣ་རུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To draw in, inhale, breathe in <ref>CD.</ref> To breathe, to inhale, sniff <ref>DK.</ref> To draw inside the mouth (breath, smoke &amp;c.) <ref>DS.</ref> To sip, to inhale, to breath in <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔུལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔུལ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྔུལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྔུལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྔུལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔུལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྨན་དང་དུབ་པས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To perspire <ref>DK.</ref> To sweat, perspire <ref>DS, TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔུལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔུལ་</orth><ref>CD, DK </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔུལ་</orth><ref>CD.</ref><orth> བརྔུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔུལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><causation><label>Causative of</label><orth>རྔུལ་</orth><sub>1</sub><ref>[DK]</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To sweat, perspire <ref>CD.</ref> To cause to perspire <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔོ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To be able (Cs.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔོད་</orth><ref>TD, CD, DS, TC </ref><orth>རྔོ་</orth><ref>(TD), ND, DK, TC. </ref><orth>རྔོས་</orth><ref>(TD)</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔོས་</orth><ref>TD, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྔོད་</orth><ref>[CD]</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔོད་</orth><ref>TD, CD, DS, TC . </ref><orth>བརྔོ་</orth><ref>(TD), (CD Jä, Cs.), ND, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔོས་</orth><ref>TD, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྔོད་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC., (Tournadre &amp; Dorje 2003: 227), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 227).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label>nghö(macron)ö(grave) <ref>(Chang 1971: ii.5, see note).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> ནས་སྲན་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>ཡོས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To parch (barley, wheat, or rice); to bruise, to roast; to fry (e.g. meat in a pan) <ref>(rngod)CD.</ref> (barley) To be cropped (Situ 77) <ref>(brngod) CD.</ref> To roast barley, fry meat, &amp;c. <ref>DK. </ref>Having put (foot &amp;c.) in a frying pan to heat and cook <ref>DS.</ref> To parch, to roast, to fry <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> The spoken Tibetan non-causative nghöö has no written Tibetan correspondent, and may be a secondary derivative, formed by analogy to such pairs as pâr 'to cause to be increased', phâr 'to be increased' <ref>(Chang 1971: ii.5).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>རྔོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔོད་</orth><ref>TD, [CD?], DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔོད་</orth><ref>TD, CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔོད་</orth><ref>TD, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྔོད་</orth><ref>TD, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> གཞན་སྒྱུ་བབས་ཀྱིས་དྲིང་པ་</orth><ref>TD.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (acc. to Cs.) To desire <ref>(rngod) CD.</ref> To seduce, deceive (Situ 75) <ref>(brngod pf.)CD.</ref> to seduce; deceive <ref>DK.</ref> To delude, deceive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔོན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྔོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྔོན་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྔོན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྔོན་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>རྔོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> རི་དྭགས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To pursue wild beasts, to hunt. 2. To seduce, especially to sensual indulgences (Jä) <ref>CD.</ref> To hunt; to chase wild animals for killing <ref>DK.</ref> To catch and slay a beast <ref>DS.</ref> To hunt <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔོན་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>རྔོན་</orth><ref>DS</ref> gives as the present of <orth>རྔན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྔོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྔོབ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To do, to be able (vide <orth>རྔོ་</orth>) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྔོམ་</orth></headword><crossref><orth>རྔོམ་</orth><ref>LZ, ND, (TC). </ref>give as the present of <orth>རྔམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྔ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྔས་</orth><ref>CD. </ref><orth>སྔ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྔ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><volition><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be the first, to come first, to be beforehand <ref>CD.</ref> To happen at a certain early time <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྔག་</orth></headword><crossref><orth>སྔག་</orth><ref>CD, DS. </ref>give as the present of <orth>བསྔགས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྔང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔང་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>དངང་</orth><ref> ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྔངས་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref><orth> བསྣངས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྔང་</orth><ref>DK, DS.</ref><orth> བསྔང་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྔངས་</orth><ref>ND, DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>ND. </ref><orth>སྔོངས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྐྲག་པའི་</orth><ref>(-) ND. </ref><orth>བྲེད་པའི་</orth><ref>(sngangs) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be out of breath, to pant, to feel oppressed (e.g. when plunged into cold water, but especially when frightened and terrified). 2. To be frightened, to fear, to be afraid of <ref>CD.</ref> To fear; frighten; suffocate <ref>DK.</ref> To be suddenly afraid <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>ND</ref> lists this verb twice, his conjugation seems unlikely but compare <orth>སྦྱིན་</orth> / <orth>བྱིན་</orth>. I would like to see three verbs: (1) <orth>སྔང་</orth>, <orth>སྔངས་</orth>, <orth>སྔང་</orth>, <orth>སྔནགས་</orth> (2) <orth>སྔང་</orth>, <orth>བསྔངས་</orth>, <orth>བསྔང་</orth>, <orth>སྔངས་</orth>, (3) <orth>དངང་</orth>, <orth>དངངས་</orth>, <orth>དངང་</orth>, <orth>དངངས་</orth> but the evidence does not warrant.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྔབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔབ་</orth><ref>DS. </ref><orth>རྔབ་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྔབ་</orth><ref>[DS].</ref><orth> རྔབ་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྔབ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>རྔབ་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To very much crave <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྔམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔམ་</orth><ref>LZ, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྔམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྔམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྔམ་</orth><ref>LZ, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྔམ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> དབུགས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To breath deeply <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྔལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྔལ་</orth><ref>CD.</ref><orth> བསྔལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྔལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྔལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be faint or exhausted (Cs.) <ref>CD.</ref> To exhaust, to cause to be weary <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྔས་</orth></headword><crossref><orth>སྔས་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>བསྔས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྔུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔུར་</orth><ref>LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྔུརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྔུར་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྔུརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><causation><label>Causitive of</label><orth> ངུར་</orth><ref>[CD].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> གཉིད་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To snore <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྔོ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔོ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD (Cs.), ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྔོད་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྔོས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྔོ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྔོས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྒེ་རྩ་སོགས་</orth><ref>TD, </ref><orth>དགེ་བ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> I. To bless, pronounce benedictions. 2. To design, intend <ref>(sngo) CD.</ref> To make a firm resolve to go the way of Nirvana, or do any act of piety <ref>(bsngos) CD.</ref> To dedicate one's virtue; to transfer, multiply <ref>DK.</ref> 1. To give or send with the mind. 2. To explain the reason <ref>DS.</ref> To calculate, to enumerate, to estimate, to investigate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྔོ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔོ་</orth><ref>CD (Cs.), DK, TC. </ref><orth>སྔོད་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྔོས་</orth><ref>CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྔོ་</orth><ref>CD, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྔོས་</orth><ref>CD, DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To become green <ref>CD.</ref> To make blue <ref>DK. </ref>To become blue or black <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྔོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔོག་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྔོགས་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྔོག་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྔོགས་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, CD, DS, TC, </ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྐྱོན་དང་མཚང་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>འཁྲུགས་པའི་སྐྱོ་</orth><ref>ND, </ref><orth>སྨྱུ་གུ་སྣག་ཚར་</orth><ref>ND<sub>B</sub>, </ref><orth>སྙུ་གུ་སྣག་ཚར་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To vex, annoy, cause petty irritation, disturb from rest <ref>CD.</ref> To excavate, search; find out, discover a mistake <ref>DK.</ref> 1. To speak critically (<ref>mtshang dang skyon rjen par bshad pa</ref>) 2. To dig, excavate <ref>DS.</ref> To rummage through, to search, to empty out, to extract <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྔོག་</orth></headword><crossref><orth>སྔོག་</orth><ref>ND </ref>gives as the present of <orth>བསྔག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བརྔད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྔད་</orth><ref>CD. </ref><orth>བརྔབ་</orth><ref> (CD def. 1)</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To crop barley. 2. To tempt (Situ 77). 3. To seduce deceitfully (a woman or man) (Sch.); to draw out; distill; extract the juice of <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྔབ་</orth></headword><crossref><orth>བརྔབ་</orth><ref>CD.</ref> gives as a present of <orth>བརྔད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བརྔོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྔོག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To point out another's faults; seek out faults; to search for a lost article <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> probably a xylograph error for bsngog future of <orth>སྔོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བསྔགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྔགས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>སྔག་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>སྔགས་</orth><ref> CD. </ref><orth>སྔོག་</orth><ref> ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྔགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྔགས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>བསྔག་</orth><ref> CD, ND, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསྔགས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>སྔོག་</orth><ref> CD. </ref><orth>སྔོགས་</orth><ref> ND, DS. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ངག་</orth> 'speech, talk, word' <ref>(Chang 1971: ii.4).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཡོན་ཏན་དང་བཀས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>བསྟོད་པའི་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To praise, commend, extol, recommend <ref>CD.</ref> To praise, eulogize <ref>DK.</ref> To speak well of a man, deed, or thing <ref>DS.</ref> To praise, to eulogize, to glorify <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྔས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྔས་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསྔས་</orth><ref>CD, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྔས་</orth><ref>, DK. {DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྔས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྔས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ངས་</orth> 'pillow, cushion'<ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To place the head or body upon a cushion, to recline <ref>CD.</ref> To rest on a pillow; to lean on or support <ref>DK.</ref> One's own body not falling down is supported by another object <ref>DS.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>ཅ་</orth></header>
<entry><headword><orth>ཅན་</orth></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> ཅན་</orth><ref>DS. </ref></auxillary><function><label>Meaning</label> To have, posses <ref>DS.</ref></function><note><label>Note</label><ref>DS</ref> is wrong to think of this as a verb, rather than a nominal suffix <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ཅེར་</orth></headword><crossref><orth>ཅེར་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>འཆེར་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཅོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཅོག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To have leisure <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>DS,</ref> and <ref>[Li shi'i gur khang]</ref> consider this to be particle added to the reduplicating a sentence final particle, meaning <orth>ཐམ་ཅད་</orth> 'all' or <orth>ཡོད་ཙད་</orth> 'quality'</note></entry>
<entry><headword><orth>ཅོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཅོང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To raise wailings, loud lamentations <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD</ref> probably infers this verb from the word <orth>གཅོང་སྐད་</orth> 'a cry, lamentation' which may also be spelled <orth>ཅོང་སྐད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཅར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅར་</orth><ref>LZ, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཅར་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅར་</orth><ref>LZ, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཅོར་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> གམ་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> In the presence of, near to <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅར་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅར་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅོར་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To hit or strike <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To spread, display; lay out (e.g. precious stones, jewels on a table or the ground (Jä)). <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note: </label>probably the substantive <orth>གཅལ་</orth> 'flat, surface'.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཅི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅི་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གཅིད་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅིས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref><orth> བཅིས་</orth><ref>(DK).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅི་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref><orth> བཅི་</orth><ref>(DK).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅི་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>གཅིས་</orth><ref> CD, (DK), DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>གཅིན་</orth> 'urine'<ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> གཅིན་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To discharge urine, to make water; to piss <ref>CD.</ref> To urinate <ref>DK, DS, TC .</ref></trans><note><label>Note</label> Root gci (= gti) &lt; *gtsyi &lt; *g-tsi &lt; *tsi <ref>(Beyer 1992: 83).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>གཅིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅིར་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅིར་</orth><ref>DS. </ref><orth>གཅིར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅིར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆིར་</orth><ref>DS. </ref><orth>གཅིར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To press flat <ref>DS.</ref> To squeeze, to press <ref>TC (Duff).</ref></trans><note><label>Note</label><orth>འཆིར་</orth> and <orth>འཚིར་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>གཅིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གཅིལ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅིལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅིལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To spoil, destroy (Sch.) <ref>CD.</ref> To cut (meat &amp;c.) with a knife <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅིས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅིས་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅིས་</orth><ref>ND.<footnote><ref> ND<sub>A</sub></ref>A seems to have gces, a carvo.  </footnote></ref></wrII><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><note><label>Note</label> a variant present for <orth>གཅི་</orth>?</note></entry>
<entry><headword><orth>གཅུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>གཅུད་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅུས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref><orth> བཅུས་</orth><ref>ND.</ref><orth> ལྕུས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ལྕུ་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཅུས་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>འཆུས་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཅུས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DC, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྐེ་དང་གྱས་གྱོན་དུ་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ལག་པས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To squeeze, strain, whirl, turn round like the twisting of a screw <ref>(gcud) CD.</ref> To turn, to turn round, to twist, to twine, to plate, to braid <ref>(gcu) CD.</ref> To twist, to turn aside <ref>DK.</ref> To make something change from being straight <ref>DS. </ref>To twist around, to wring, to screw in <ref>TC (Duff).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅུགས་</orth><ref>LZ, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅུགས་</orth><ref>LZ, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅུགས་</orth><ref>LZ, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅུགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> མཛའ་གྲོགས་སོགས་དང་</orth><ref>LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (intrans.) To be emotionally close, in harmony. 1. (trans.) To love <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅུད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅུད་</orth><ref>[DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅུད་</orth><ref>[DS]. </ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To wrap, enclose inside of something <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅུན་</orth></headword><crossref><orth>གཅུན་</orth><ref>CD, ND </ref>give as a present of <orth>འཇུན་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཅུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅུར་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>བཅུར་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཇུར་</orth><ref>DS.</ref><orth> འཆུར་</orth><ref>[TC].</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཅུརད་</orth><ref>ND.</ref><orth> བཅུར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅུར་</orth><ref>LZ, ND, DS. </ref><orth>བཅུར་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུརད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཅུརད་</orth><ref>ND.</ref><orth> ཆུར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཕུག་དང་དཀའ་སར་</orth><ref>LZ, </ref><orth>ཕུག་ཏུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be flattened down (Sch.). 2. (colloquial) To bar, obstruct, block up by snow obstructing a road<ref>CD.</ref> To become helpless <ref>DS.</ref>  1. To squeeze into, inside some place. 2. To be trapped, helpless <ref>TC (Duff).</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཇུར་</orth> and '<orth>ཆུརད་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>གཅུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅུས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To interfere, to meddle with (Nag) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅེམ་</orth></headword><crossref><orth>གཅེམ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>བཅེམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཅེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅེར་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To squash, squeeze <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བཅེར་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>གཅེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅེས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅེས་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅེས་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> རང་གཞན་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To have attachment, to love <ref>CK.</ref> To feel sympathy or pity for <ref>DS. </ref>To value, cherish, prize, respect <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅོག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅོག་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>གཅག་</orth><ref> ND, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅོག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཅོག་</orth><ref> ND, CD, TC. </ref><orth>ཆོགས་</orth><ref> CD, DK, DS, </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འཆག་</orth><ref>[CD], (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྒོ་ང་དང་རྡོ་སོགས་</orth><ref>LZ, </ref><orth>རྡོ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To break, to burst asunder, to cleave, to split, blast, to violate <ref>CD.</ref> To break, split <ref>DK.</ref> 1. To break something hard into many pieces. 2. To recover from illness. 3. To not respect, not comply, not agree to. 4. To make fewer <ref>DS.</ref> 1. To break, split, fragment. 2. To oppress, to suppress. 3. To reduce, deduct, lower. 4. To contradict, to break a pledge, to disobey <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅོང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤོངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> 1. To excavate, wash out, undermine through the action of water. 2. To get faint, languid wearied in mind (Jä) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཤོང་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>གཅོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>གཅོད་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཆད་</orth><ref>[CD], (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཤིང་སོགས་</orth><ref> TD, </ref><orth>སྲོག་དང་དོན་ཐག་སོགས་</orth><ref> LZ, </ref><orth>གྲི་ཚར་སྟངས་དང་ནམ་འཕང་ཐ་ག་དང་མཆཨམས་ཁྲིམས་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cut, to cut asunder, to cut down, to fell; (variety of metaphorical uses) stop, hinder, judge, avoid, lock, to wake from sleep <ref>CD.</ref> To hew or cut; to decide a case <ref>DK.</ref> 1. To cut a long thing into a short one. 2. To settle, determine. 3. To follow pursue something gone earlier. 4. To examine a circumstance and come to have knowledge. 5. To sever, stop, cut off. 6. To quite (a bad habit &amp;c.). 7. To block, obstruct. 8. To kill. 9. To break off a previous mutual connection. 10. To annihilate, get rid of. 11. To arrive at a goal. 12. To understand a profound meaning having analyzed and argued. 13. To block of the end (of a hole &amp;c.) by stuffing in something round <ref>DS.</ref> 1. To cut, to shear, to shave off. 2. To kill. 3. To intervene, to interrupt. 3. To give up, to abandon, to stop, to break off. 5. To close, to block off, to impede. 6. To establish, to determine. 7. To implement, to execute, to exact. 8. To explore, to investigate, to pursue. 9. To differentiate, to discriminate, to scrutinize, to analyze, to discern. 10. To traverse, to arrive after a journey <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གཅོམ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གཅོམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཅམ་</orth><ref> ND. </ref><orth>བཅམས་</orth><ref> DS, TC.</ref><orth> འཆམས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅོམ་</orth><ref>LZ, </ref><orth>བཅམ་</orth><ref>ND<sub>B</sub>, TC.</ref><orth>གཅམ་</orth><ref> ND<sub>A</sub>. </ref><orth>བཅོམ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཅོམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཆོམས་</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>གཅོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> གྲོས་སོགས་</orth><ref> LZ, </ref><orth>གྲོས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (archaic) To negotiate <ref>DS. </ref>To promise, to make a promise or contract <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅོར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK,  DS, TC. </ref><orth>བཅོར་</orth><ref>LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅརད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>བཅར་</orth><ref> [CD], DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>བཅར་</orth><ref> LZ, ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅོརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བཅོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཅོརད་</orth><ref> ND<sub>A</sub>. </ref><orth>ཆོརད་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>ཆོར་</orth><ref> DS. </ref><orth>གཅོར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྐུ་མདུན་སོགས་སུ་</orth><ref>(gcor) LZ, </ref><orth>མིག་སོགས་</orth><ref> (bcor) LZ, </ref><orth>མིག་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To spread, scatter, disperse (Cs.) <ref>(gcor) CD.</ref> 1. To squeeze to press. To crowd, to throng. 2. To pull or force down, to wrest <ref>(bcar) CD.</ref> To maker closer, to cause to meet <ref>DK.</ref> To squash, squish <ref>DS.</ref> 1. To go to meet, to approach, to draw near. 2. To crush, to squeeze <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཅོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅོལ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཅོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཅོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཆོལ་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To scatter, to disperse, to cause disruption <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཅས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཅས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To have <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཅའ་</orth></headword><crossref><orth>བཅའ་</orth><ref>DS </ref>gives as the preset of <orth>འཆོས་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཅིར་</orth></headword><crossref><orth>བཅིར་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>འཆིར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཅུ་</orth></headword><crossref><orth>བཅུ་</orth><ref>LZ,CD. </ref>give as the present of <orth>འཆུ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཅུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཅུམ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (= <orth>བསྐུམ་</orth> also <orth>བཟུང་</orth>) 1. To become contracted. 2. (acc. Sch.) To use artifices; to chicane <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཅུར་</orth></headword><crossref><orth>བཅུར་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present of <orth>གཅུར་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཅེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཅེམ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཆེམས་</orth><ref> CD (archaic). </ref><orth>གཅེམ་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཅེམས་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བཅེམ་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཅེམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཅེམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བཅེམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སོ་ཡིས་བཅའ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To chew (Medical, Jä) <ref>CD.</ref> To crush with teeth; to squash or press together <ref>DK.</ref> To chew <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཅེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཅེར་</orth><ref>[CD], </ref><orth>བཅེར་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅེར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅེར་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To heap, to pile up; collect in one place. 2. To glare at. 3. (colloquial = <orth>བཅིར་</orth>)  to squeeze, press <ref>CD.</ref> (archaic) To heap, pile up <ref>DS.</ref> To heap, to pile up <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root bcer &lt; *btyer &lt; *bter <ref>(Beyer 1992: 84) </ref>cf. gter 'treasure.'</note></entry>
<entry><headword><orth>བཅོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཅོ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅོས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཅོས་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> (properly the root of the future tense of <orth>འཆོས་</orth>, but in the West the usual word for <orth>བྱེད་</orth>) To make, to perform <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཅོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བཅོག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To reduce, cut down <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཅོར་</orth></headword><crossref><orth>བཅོར་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>གཅོར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ལྕིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ལྕིགས་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྕིགས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྕིགས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS</ref><label> Intransitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be able, capable <ref>DS.</ref>To understand, realize <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྕེབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྕེབ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྕེབས་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྕེབ་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྕེབས་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> བྲག་གྱང་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To kill oneself, to commit suicide. 2. (used of insects that fly into a flame) <ref>CD.</ref> To end ones own life <ref>DS.</ref> To commit suicide (especially by jumping off a high place), to take one's own life <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྕོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྕོག་</orth><ref>CD. </ref><orth>ལྕོགས་</orth><ref> CD,  DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྕོགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྕོགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྕོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To be agitated, shaken, to tremble. 2. To be able <ref>CD.</ref> To be able, capable <ref>DS.</ref> To have time for or to have time to. 2. To handle, to be able to cope <ref>TC.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>ཆ་</orth></header><entry><headword><orth>ཆ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆས་</orth><ref> LZ, DS, TC. </ref><orth>ཆ་</orth><ref>CD, DK, (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆས་</orth><ref>LZ, CD (see def.), DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཆས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཆས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> གཞན་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To adorn, bedeck, wear (S. Lex). 2. (archaic) To go away, to start, to leave (a place) <ref>(cha) CD.</ref> (<orth>ཆས་</orth>, originally the past of <orth>ཆ་</orth> but always used as a separate verb) 1. To set forth, depart. 2. To prepare for, to set about, to start <ref>(chas) CD.</ref>To go, to compose <ref>DK.</ref> To go on a path <ref>DS.</ref> To go, to set out, to depart <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Jä. gives this as the normal verb 'go' in the west, the past and imperative song having replaced chas. </note></entry>
<entry><headword><orth>ཆག་</orth></headword><crossref><orth>ཆག་</orth><ref>TC  </ref>gives as the present of <orth>འཆག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཆགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆགས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, [Hoshi 2003].</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> འདོད་ཡོན་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be fond of, to be attached to, to love; to cling to. 2. To be begotten, produced <ref>CD.</ref> To be attached to, to rest upon, to love, to lust <ref>DK.</ref> To become attached to, to be loyal to etc. <ref>DK.</ref> To become desirous, to feel loyal &amp;c. <ref>DS.</ref> 1. To be attached to, to be in love. 2. To be situated, to be settled <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆགས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 117).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label></example><trans><label>Meaning</label> To become, to occur, to form, to be created, to come into being<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆགས་</orth><sub>3</sub></headword><wrII><label>Past</label><orth> ཆགས་</orth><ref>(Takeuchi 1995: 49).</ref></wrII><transitivity><label>Intransitive</label><ref> (Takeuchi 1995: 49).</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs All.]<ref> (Takeuchi 1995: 49).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> A loan of (something abs.) was made to (someone all.) <ref>(Takeuchi 1995: 49).</ref></trans><note><label>Note</label> Takeuchi appears to understand this verb as a specialization of the preceding.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཆགས་</orth><sub>4</sub></headword><wrII><label>Past</label><orth> ཆགས་</orth><ref>(Takeuchi 1995: 49).</ref></wrII><transitivity><label>Transitive</label><ref> (Takeuchi 1995: 49).</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abl. Abs.]<ref> (Takeuchi 1995: 49).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (in Old Tibetan) To borrow (something abs.) from (someone abl.) <ref>(Takeuchi 1995: 49).</ref></trans><note><label>Note</label> as frequently occurs in Old Tibetan the allative can substitute for the ablative in this construction <ref>(Takeuchi 1995: 49).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ཆད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To open, to separate, liberate, to give out. 2. To promise, bind one's self. 3. To be descended from; to be born of or with (generally with <orth>ནས་</orth> or <orth>ལས་</orth>) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆས་</orth></headword><crossref><orth>ཆས་</orth><ref> LZ, DS, TC.</ref> give as the present to <orth>ཆ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཆིབས་</orth></headword><crossref>chibs <ref>ND.</ref> gives as the present to <orth>འཆིབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཆུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཆུག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཆུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཆུག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To come under; to be included <ref>DK.</ref> To allow <ref>(Hackett 2003). </ref>To be able to distinguish, tell the difference <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆུད་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཆུད་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆུད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆུད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཆུད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུད་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To get into, to enter, to put into, insert <ref>CD.</ref> To get in; to be included, admitted <ref>DK.</ref> 1. To fit, hold inside. 2. To congregate in. 3. To be certain, confident in mind. 4. To finish preparations <ref>DS. </ref>1. To be included, to get into, to be inserted. 2. To understand. 3. To fit, to hold, to have room <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཇུད་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>ཆུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆུན་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To bunch or bundle together <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆུབ་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆུབ་</orth><ref>[ND], [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆུབ་</orth><ref>[ND], [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To understand, comprehend <ref>DS. </ref>To be perfected, to have perfect comprehension, to comprehend, to master <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆུམ་</orth><ref>CD (archaic), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆུམ་</orth><ref>[TC].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆུམ་</orth><ref>[TC].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be frightened, also to shrink <ref>CD.</ref> To shrink in fear, to cower <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆེ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆེས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> [To be great] <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label>Root che (= the) &lt; *thye &lt; *the <ref>(Beyer 1992: 83).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ཆེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆེས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆེས་</orth><ref>TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆེས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To believe (used with <orth>ཡིད་</orth>) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆོག་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆོག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆོག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོག་</orth><ref>DK</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To be permitted, to be allowable (in books generally with the instrumental particle). 2. To suffice, to be sufficient <ref>CD.</ref> To be permissible; to be allowed <ref>DK.</ref> 1. To be sufficient, to suffice, to be enough. 2. To be suitable, to be fit for, to be ready, to be able, to be permitted, to be allowed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆོག་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> ཆོག་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><function><label>Meaning</label> To be suitable, appropriate, acceptable <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>ཆོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆོད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆོད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆོད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>  1.To be cut off. 2.To be decided, settled fixed. 3. To cover over, to put into shade <ref>CD.</ref> To cut off; to be decided <ref>DK.</ref> 1. (of an action) To be able to perform it. 2. To cut off <ref>DS. </ref>To be cut off, to be separated, to be broken off <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཆོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཆོམ་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆོམ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆོམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be finished, accomplished (in West, Jä) <ref>CD.</ref> To be subdued, to be vanquished, to be overcome, to be beaten down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཆི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆི་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆིས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆི་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཆི་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཆིས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྐྱབས་འོག་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (elegant) To come, to go <ref>CD.</ref> To take refuge, shelter, to take asylum, to go for protection <ref>DK.</ref> To go or come <ref>DS.</ref> (archaic) To go <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཆིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆིད་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆིད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆིད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཆིད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth> འཕྲོས་པ་འོས་རིགས་</orth><ref>LZ. </ref></example><note><label>Note</label> possibly a variant of <orth>མཆེད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>མཆིས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆིས་</orth><ref>[CD],DK, TC. </ref><orth>མཆི་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆིས་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆིས་</orth><ref>DK.  </ref><orth>མཆི་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཆིས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Obl. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be; to have <ref>DK.</ref> To exist, posses, to stay <ref>DS.</ref> To be, to exist <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> as a copula verb stems should not be differentiated. </note></entry>
<entry><headword><orth>མཆེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆེད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆེད་</orth><ref>LZ, [ND], DK, [ND], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆེད་</orth><ref>LZ, [ND], DK, [ND], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཆེད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> [ND], TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND], TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> མེ་ལྕེ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To spread, gain ground, increase, multiply (seldom used except for fire,  plague &amp;c.) <ref>CD.</ref> To spread over, to increase <ref>DK.</ref> To rapidly grow greater, spread <ref>DS.</ref> To spread, to increase, to become widespread <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཆོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆོག་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆོག་</orth><ref>[ND].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆོག་</orth><ref>[ND].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref> [ND]</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND]</ref></volition><note><label>Note</label> Probably a verbal use of the adjective 'excellent, fine'.</note></entry>
<entry><headword><orth>མཆོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆོང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆོངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆོང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཆོང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཆོངས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> བྲག་གྱང་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To leap, jump. 2. To bathe in water <ref>CD.</ref> To jump; leap <ref>DK.</ref> To leap <ref>DS.</ref> To jump, to leap, to leap across <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཆོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆོད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆོད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, [ND], DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆོད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, [ND], DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཆོད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 137).</ref>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ལྷ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To honor, worship <ref>CD.</ref> To offer, to worship; to respect or praise; to eat <ref>DK.</ref> 1. To lay out food in remembrance of the dead. 2. To burn in a fire, or scatter to the sky, or spread on high food &amp;c. in a superstitious liturgical procedure thought to make offerings to gods and demons.  3. (in Buddhism) To religiously offer food &amp;c. <ref>DS. </ref>To offer, to worship, to make offerings. 2. (honorific) To eat, to drink, to wear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཆོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆོར་</orth><ref>LZ, ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཆོར་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆོར་</orth><ref>LZ, [ND].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཆོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> [ND].</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND].</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth> གོས་རྒྱན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be elegant, well appareled <ref>NWH.</ref></trans><note><label>Note</label> A verbal use of the adjective.</note></entry>
<entry><headword><orth>མཆོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཆོལ་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཆོལ་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཆོལ་</orth><ref>[ND].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>[ND].</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND].</ref></volition></entry>
<entry><headword><orth>འཆག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཆགས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཞབས་ཀྱིས་</orth><ref> TD, LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To tread, walk, move <ref>CD.</ref> 1. To walk, to visit. 2. To wash a new cloth <ref>DK.</ref> To step on, to walk <ref>DS. </ref>1. To walk on, to step on, to treat, to visit, to travel. 2. To reduce, to slow down. 3. (dialect) To beat gently, to pat <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆག་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>འཆེག་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཆག་</orth><ref> TC.  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ཆགས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆག་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>ཆག་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>གཅོག་</orth><ref>[CD], (Gyurme 1992: 259)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To break, be broken. To cut in twain, cleave, split. 2. To abate, beat down from the price <ref>CD.</ref> To be broken <ref>DK.</ref> 1. To break apart, be broken. 2. To not do what was to be done at a certain time [i.e. to be interrupted]. 3. To decrease, become less <ref>DS.</ref> To break, to fragment, to be broken. 2. To be interrupted <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆག་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཆགས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆག་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. For one thing to be on top of another thing 2. To cover or stick to the outside of something <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཆགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཆེག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཤག་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>བཤགས་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཤོགས་</orth><ref>(LZ).</ref><orth> ཤོག་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>འཆགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བཤོགས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྡིག་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To explain, lay open. To confess, to acknowledge (Jä). 2. To be afraid of <ref>CD.</ref> To confess, to lay one's heart open and speak <ref>DK.</ref> 1. Having recognized and regretted past sins, to commit not to do them. 2. (of water &amp;c.) To move [splash?] <ref>DS.</ref> To confess, to admit <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>ཆོང་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཡིད་དང་ལུས་ལ་</orth><ref> TC. </ref><orth>རང་སེམས་དང་ལུས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལག་ཏུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To hold, to take hold of, to keep, to bear. 2. To carry, wear. 3. To have, to assume (e.g. body of a goddess). 4. To bite, bark at <ref>CD.</ref> 1. To hold with the hand. 2.  To hold in mind without forgetting <ref>DS.</ref> To hold, to grasp to seize, to maintain, to assume. 2. To keep in mind, to retain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆད་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འཆད་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>[CD], DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>གཅོད་</orth><ref>[CD], (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྲོག་དང་ཐག་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To cut into pieces, to decay, to break off, separate, to break asunder. 2. To cease, end, stop, die <ref>CD.</ref> To be broken off, be cut off; to discontinue; to be tired <ref>DK.</ref> 1. For a long thing to break into pieces. 2. To separate into many sections. 3. To be omitted, discarded. 4. To degenerate, decay, cease to exit <ref>DS.</ref> To be interrupted, to be broken, to be cut off.  2. To be incomplete, to be missing <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <ref>(Takeuchi 1995: 223).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཆད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཤོད་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཆོས་དང་གཏམ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བོན་ཆོས་གཏམ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To explain <ref>CD.</ref> To speak, tell, mention <ref>DK.</ref> 1. To explain verbally. 2. To give an commentary or exegesis. 3. To speak of good and evil <ref>DS.</ref> To discourse, to teach, to explain, to speak <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆབ་</orth><ref>LZ, CD (archaic), ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཆོབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>འཆོབས་</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>འཆབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཆོབས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ལྷུང་བ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཉེས་པ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To conceal, to keep secret <ref>CD.</ref> To conceal, to hide <ref>DK.</ref> To keep a misdeed secret <ref>DS.</ref> To conceal, to hide, to keep secret <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆམ་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>འཆམས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅམ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཆམས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆམ་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>འཆམས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཆམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཆོམས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To dance <ref>CD, DS,TC.</ref> To dance; to take a walk <ref>DK. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆམ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཆམས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅམ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཆམས་</orth><ref> TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆམས་</orth><ref> TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To accord, to agree <ref>CD.</ref> To get along with, to agree with, to be compatible <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as 'cham (= '?Sham) &lt; *'thyam &lt; 'tham 'grasp, embrace, join' <ref>(Beyer 1992: 84).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཆའ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆའ་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བཅས་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>འཆས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅའ་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོས་</orth><ref> LZ, CD, ND, DS.</ref><orth> འཆའ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཆོས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To draw up, prepare, construct, adjust. 2. (with <orth>དམ་</orth>) To make a vow, to promise, assert.  3. (with <orth>ཞེན་པ་</orth> or <orth>ཆགས་པ་</orth>) To be attached to <ref>CD.</ref> 1. To make. 2. To vow, take an oath <ref>DK.</ref> 1. To resolve, determine (rules &amp;c.) 2. To make a place for staying, supporting.3. To promise, take an oath <ref>DS.</ref>1. To establish, to draw up, to construct, to invent, to prepare.  2. To uphold, to promise, to keep <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཆོས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཆའ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆའ་</orth><ref>TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅའ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be settled down, to be established, to be set up, to be made <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆའ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆའ་</orth><ref>CD, DS,TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཆོས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆའ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth> འཆོ་</orth><ref> DS.</ref><orth> འཆོས་</orth><ref>TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> གནས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གནས་དང་ཁྲིམས་དམ་གཏོར་མ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To snap at, mangle, gnaw <ref>CD. </ref>To chew, to gnaw, to bite <ref>TC.</ref> To chew hard food with the teeth <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཆར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཤརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 239), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 239).</ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཤར་</orth> 'east' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཉེ་ཟླ་སོགས་དང་བློ་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To arise, to start up, become visible, shine <ref>CD.</ref> To rise, to start <ref>DK.</ref> 1. (for the light of sun, moon, or stars) To spread, come out from the <ref>snyom thig</ref> of the east. 2. For the flower of a fruit tree to bloom. 3. (of a new era) To arrive. 4. To know or remember. 5. To reflect in a mirror &amp;c. <ref>DS.</ref> 1. To arise, to emerge, to occur, to dawn, to bloom. 2. To become. 3. To recollect. 4. To be calculated, to be given, to be left (made in an arithmetic calculation) <ref>TC. </ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཆལད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆལ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཆལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To loose one's wits, to be confused, to be in disorder. 2. To hesitate, fluctuate in mind, be irresolute. 3. To fornicate, to commit adultery <ref>CD.</ref> To be out of order, to be disorderly or to be in a state of confusion <ref>DK. </ref>1. To deteriorate in good activity of body and speech. 2. To deteriorate in understanding. 3. To be slanted (of a wall face) <ref>DS.</ref>  To lose control, to be or become deranged. 2. (dialect) To tilt, to be unstable. 3. To be promiscuous, to fornicate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆི་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤི་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆི་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤི་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To die, to expire, to go out (as light, fire) <ref>CD.</ref> To die, to end one's life <ref>DK.</ref> For a life to end <ref>DS.</ref> 1. To die, to perish. 2. To expire, to die out, to perish <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆིང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆིང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>འཆིངས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅིངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅིང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆིངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཆིངས་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཆིང་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཞགས་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ཐག་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དམ་དུ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To bind, tie up, make fast, exorcise <ref>CD.</ref> To tie with a rope, bind <ref>DK.</ref> 1. To tie (a rope &amp;c.). 2. To be a rule, standard <ref>DS.</ref> To bind, to tie, to fasten <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆིང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆིང་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆིངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཆིང་</orth><ref> (DK).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆིང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆིངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be tied, fasted; to be unruly <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆིབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཆིབས་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཆིབས་</orth><ref> ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅིབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅིབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆིབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Byams pa rdo rje 1996), </ref>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཆིབས་</orth> 'horse' <ref>(Beyer 1992: 111)</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྟ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྟ་སོགས་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (respectful) To mount a horse or carriage <ref>CD.</ref> To ride a horse, &amp;c. <ref>DK.</ref> (honorific) to ride a horse <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཅིར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཆིར་</orth><ref>(CD), DK, TC. </ref><orth>ཅིར་</orth><ref> (CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅིརད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཅིར་</orth><ref>(CD), DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅིར་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གཅིར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཅིར་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཆིརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཆིར་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> རླན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To press, squeeze <ref>CD.</ref> To squeeze, press, interrogate <ref>DK.</ref> To squeeze, to press, to wring out <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>Root chir (= thir) &lt; *tshyir &lt; *tshir <ref>(Beyer 1992: 83).</ref></note><note><label>Note</label> Compare <orth>གཅིར་</orth> and <orth>འཚིར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཆིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆིར་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆིར་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆིར་</orth><ref>DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆིརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To go in between; to be pressed <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆུ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.  </ref><orth>བཅུ་</orth><ref>LZ,CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref><orth> གཅུ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཅུས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ཆུ་</orth> 'water' <ref>(Simon 1971: 474), (Beyer 1992: 111).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> དབྱིབས་ཀྱིས་སྐྱོགས་སུ་</orth><ref> ('chu) LZ. </ref><orth>ཆུ་དང་ཇ་སོགས་</orth><ref>(bcu) LZ. </ref><orth>ཆུ་སོགས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To scoop up, to ladle (water), to irrigate, to water <ref>('chu) CD.</ref> 1. To draw out water, to irrigate. 2. To distill (Situ 75) <ref>(bcu) CD.</ref> To draw out water, to fetch water <ref>DK.</ref> To pick up sand, water &amp;c. with a ladle &amp;c. and pour it into a vessel <ref>DS.</ref>  1. To fetch with a vessel. 2. To loose appetite. 3. (archaic) To plunder <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> related to the noun <orth>བཅུད་</orth> 'humor, elixir' <ref>(Stein 1942: 205).</ref>	Related to the nouns chab 'water' and bca 'drink' by ablaut <ref>(Simon 1971: 474).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཆུ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུ་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>འཆུས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཆུས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆུ་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>འཆུས་</orth><ref>  TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཆུས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be twisted, distorted <ref>CD.</ref> 1. To be crooked, to be distorted, twisted. 2. To lose one's appetite <ref>DK.</ref>  1. To loose appetite. 2. To become crooked or in the shape of a twisted conch <ref>DS. </ref>To be or get twisted, to sprain, to be or get sprained <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུག་</orth><ref>ND, DK, DS, [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཆུགས་</orth><ref>ND, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆུག་</orth><ref>ND, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>འཆུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> དོན་སོགས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To be mistaken, to be in a wrong direction <ref>DK.</ref> To make a mistake, to be confused (similar to <orth>འཕྱུག་</orth>) <ref>DS. </ref>To make a mistake, blunder, go wrong (alternative orthography of <orth>འཕྱུག་</orth>) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཕྱུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཆུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུགས་</orth><ref>[TC]. </ref></wrI><transitivity><label>Transitive</label><ref> (Skorupski 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To settle a dispute <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆུད་</orth></headword><crossref><orth>འཆུད་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>ཆུད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཆུན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུན་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆུན་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆུན་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུནད་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཇུན་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth>འཆུན་པ་</orth> 'under one's control' <ref>CD.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To be tamed, subdued, made to yield <ref>CD.</ref> To be under control, to be subdued, to be able to contain <ref>DK.</ref> To become tamed, to become disciplined <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD</ref> suggests this verb is a denominal use of the adjective <orth>འཆུན་པ་</orth> 'under one's control'. </note></entry>
<entry><headword><orth>འཆུན་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འཆུན་</orth><ref>LZ </ref>gives as the present of <orth>འཇུན་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཆུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུམ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>འཆུམས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཆུམས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཆུམ་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆུམ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཆུམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཆུམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྒྱུ་ནོར་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wish, to long for <ref>CD.</ref> 1. To be attached to. 2. To be frightened, to contract, to become small <ref>DK.</ref> To be attached to, to be fond of, to be addicted to. 2. To shrink, to shrivel <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆུམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུམས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཆུམས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆུམས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To enforce a given command by force. 2. Having established authority to make someone listen <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུར་</orth><ref>TC. </ref></wrI><transitivity><label>Intransitive</label><ref>(Skorupski 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To arrive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆུརད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆུརད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆུར་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆུར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be able to contain, to suffice in capacity <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཅུར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཆུས་</orth></headword><crossref><orth>འཆུས་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present to <orth>འཆུ་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཆེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆེ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཆེས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>བཅེས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཆེས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆེ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>བཅེ་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཆེས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>ཆེས་</orth><ref> CD, DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འཆེས་</orth><ref>[DK]</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> དམ་བཅའ་བའི་ཆེད་ཁས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To attest, to promise <ref>CD.</ref> To promise <ref>DK, DS.</ref> To promise, to make a promise, to affirm <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆེག་</orth></headword><crossref><orth>འཆེག་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>འཆག་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཆེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆེལ་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆེལ་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཆེལ་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrIII><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To fixate (on), to be fixated (on) <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆོར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ཤོར་</orth><ref> (DK).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤོརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཤོར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤོར་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འཆོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཆོར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཆོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཤོརད་</orth><ref> (DK). </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 265), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[(Erg.)Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 265).</ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ལ་རྒྱ་དང་སྡོམ་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To escape, flee, steal away. 2. To flow out <ref>CD.</ref> To be let loose (a dog, &amp;c.). 2. To lose, be stolen. 3. To escape, run away <ref>DK. </ref>1. To escape from bondage. 2. To deteriorate, become weak. 3. To be unable to protect, or block. 4. To be unable to control the sense faculties <ref>DS.</ref> 1. To be robbed of, to be lost, to be deprived. 2. To make a slip <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆོར་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤོར་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤོར་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> To pursue, chase, go after <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆོལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆོལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK. </ref><orth>བཅོལ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅོལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཆོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>. </ref><orth>ཆོལད་</orth><ref> LZ, ND, DK. </ref><orth>འཆོལ་</orth><ref>DS. </ref><orth>ཆོལ་</orth><ref> TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> འཕྲིན་ལས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལམ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To entrust, lay open, commit a thing to another's charge, to make, appoint <ref>CD.</ref> To entrust, rely upon <ref>DK.</ref> 1. To give something to another, and have him take care of it for some time. 2. To request another to attend to one's affairs in one's stead. 3. To have another attend to an affair having given something to another <ref>DS.</ref>  To entrust, to charge with, to leave in someone's charge, to deposit <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཆོལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཆོལ་</orth><ref>[DS], TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཆོལ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཆོལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཆོལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>[DS], TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be disorderly, to be in a state of confusion <ref>DK.</ref> Similar in meaning to <orth>འཆལ་</orth> <ref>DS.</ref> To be disorderly, to be mistaken, to be confused. 2. To totter, to stagger <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཆལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཆོས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆོས་</orth><ref>LZ, CD (archaic), ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>བཅའ་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཆོས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS. </ref><orth>བཅོས་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> གཏོར་མ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བཟོ་བོས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make, make ready, prepare, construct, build <ref>CD.</ref> To make, manufacture, build <ref>DK.</ref> To make, prepare, make ready <ref>DS.</ref> To make, create <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཆའ་</orth><sub>1</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>འཆོས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཆོས་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅོས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅའ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོས་</orth><ref> LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཁྲིམས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Doubtless identical to the previous. </note></entry>
</div>
<div><header><orth>ཇ་</orth></header><entry><headword><orth>མཇལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཇོལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>.</ref><orth> མཇལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཇལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK. </ref><orth>མཇལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཇལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཇོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ. </ref><orth>མཇོལ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>མཇལད་</orth><ref> DK.  </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 117).</ref><label> Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref><label> Intransitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref> [Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 117).</ref> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> བླ་མའི་ཞལ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བླ་མ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To meet, interview, wait on, pay ones respects <ref>CD.</ref> To have interviews, meet <ref>DK.</ref> (honorific) To meet <ref>DS.</ref> (honorific) To meet, see, visit <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཇེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཇེད་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཇེད་</orth><ref>DK, [DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཇེད་</orth><ref>DK, [DS]. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཇེད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To cause to be intolerable, to be intolerable <ref>DK.</ref> To be irritating or unbearable <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཇོལ་</orth></headword><crossref><orth> མཇོལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>. </ref>gives as the present of <orth>མཇལ་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཇག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཇགས་</orth><ref>CD (Cs.).</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> (Sch.) To establish, settle, fix, found <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇགས་</orth><ref>LZ, TC.  </ref><orth>འཇག་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇགས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇགས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཇག་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇགས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> གཏམ་སྙན་སོགས་ཡིད་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be settled, become calm <ref>DK.</ref> 1. To remain in the mind, to remember. 2. (honorific) to be seated. 3. To settle, to calm down, to become still, to remain unchanged <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇགས་</orth><ref>CD. ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅགས་</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>གཅགས་</orth><ref> [CD], DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅགས་</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>གཅག་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོག་</orth><ref>ND. </ref><orth>འཇགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཆོགས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཡིད་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To remember, keep in mind <ref>('jags) CD.</ref> (A. K. 1. 24) 1. 1o apprehend, to grasp (with the understanding); to impress (generally with <orth>ཡིད་ལ་</orth> 'on the mind'). 2. relative to persons it may be synonymous with <orth>ཆགས་པ་</orth> 'to love' <ref>(gcags) CD.</ref> To keep in mind, to memorize <ref>DK.</ref> To bear in mind, hold in mind <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇགས་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇགས་</orth><ref>CD.</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (in Central Tibet) To give, to make a present, to formally present (Georgi's Alphabetum Tibetanum ) <ref>CD.<footnote>I find no entry for 'jags in the index of (Giorgi 2001).</footnote></ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇང་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇང་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To devour, swallow (Sch.) <ref>CD.</ref> To have diarrhea. 2. (archaic) To eat, to drink <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞབས་</orth><ref>LZ, CD (probably), DK, (TC archaic). </ref><orth>འཇབས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞབ་</orth><ref>LZ, CD, DK (DS). </ref><orth>གཞབ་</orth><ref> (DS), (TC archaic). </ref><orth>འཇབ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞོབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཇབ་</orth><ref>(LZ). </ref><orth>འཇབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཇོབས་</orth><ref> DS, TC.</ref><orth> བཞབས་</orth><ref>(DS).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཉམས་མ་ཚོད་བར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To sneak, slink, creep privily. 2. To lie in wait, in ambush <ref>CD.</ref> To hide, conceal <ref>DK.</ref> To act as to not be noticed by another <ref>DS.</ref> To hide, ambush, lie in wait for <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇམ་</orth><ref>ND, (Hoshi 2003).</ref><orth>གཞམ་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇམ་</orth><ref>ND. </ref><orth>བཞམས་</orth><ref> CD, DK, [DS], [TC].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞམས་</orth><ref>[(CD)], [DS]. </ref><orth>བཞམ་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref><orth>གཞམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning: </label>To stroke, caress <ref>CD.</ref>  To advise on religious practice, to give advice at the time of admission into the higher order of Buddhist monk-hood. To contain, subsume <ref>[TC].</ref> 1. To be soft, smooth, quiet. 2. To cool down, become cold <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans><note><label>Note: </label><ref>[DS] </ref>gives <orth>བཞམས་</orth>, and <orth>གཞམས་</orth> as archaic equivalents of <orth>འཇམ་བོ་</orth> 'soft, tender'. <ref>CD</ref> gives no indication of which stem his forms are assigned to.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཇའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇའ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>ཞ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞ་</orth><ref>DK,[DS], TC. </ref><orth>འཇས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇའ་</orth><ref>DK. TC.</ref><orth> ཞ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth> འཇའ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To bespeak, to concert, to confederate (Sch.) <ref>CD.</ref> To be maimed in feet or hands, to become lame, to be a cripple <ref>DK.</ref> To go lame <ref>DS,  (zha) TC.</ref> To be lame, disabled, crippled, weak <ref>('ja') TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇར་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཇར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To stick together, to cohere <ref>CD.</ref> To go nearer, be nearer; to touch <ref>DK.</ref> (archaic) To patch, mend <ref>DS.</ref> 1. To hide. 2. To be close to, to associate with, to hand out with. 3. (archaic) To patch, to mend <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བཅལད་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞལ་</orth><ref> KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇོལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, CD, DS, TC. </ref><orth>འཇོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND. </ref><orth>འཇལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཚད་ཀྱིས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ཚད་དང་བུ་ལོན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བློ་ཡིས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To weigh, measure, appraise. 2. To tax. 3. To pay, pay back, repay. 4. To ponder.  <ref>CD.</ref> 1. To repay, give in return. 2. To measure, estimate, ascertain <ref>DK.</ref> 1. To account for whether a thing is heavy or light, long or short, many or few etc, with instruments. 2.  To analyze and understand. 3. To pay (e.g. taxes, a loan) <ref>DS.</ref> 1. To measure, weigh. 2. To appraise, examine. 3. To repay, to return <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇིག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇིག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞིག་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC.</ref><orth> བཞིག་</orth><ref>CD.</ref><orth> འཇིག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞིག་</orth><ref> [LZ]. </ref><orth>འཇིག་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞིག་</orth><ref>[LZ]. </ref><orth>ཞིགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཇིག་</orth><sub>2</sub><ref>(Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> བསྐལ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be lost, undermined, to decay, perish <ref>CD.</ref> To ruin, decay, to be destroyed, perish <ref>DK.</ref> To deteriorate, become nonexistent <ref>DS.</ref> To perish, decay, disintegrate, come to ruin <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇིག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇིག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK., DS, TC.  </ref><orth>བཤིག་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤིག་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཤིགས་</orth><ref> CD. </ref><orth>བཞིག་</orth><ref> CD. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞིག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS. </ref><orth>བཤིག་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞིག་</orth><ref>TD, LZ. </ref><orth>ཤིག་</orth><ref> CD, ND, TC. </ref><orth>ཤིགས་</orth><ref> DK, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཇིག་</orth><sub>1</sub><ref>(Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྫ་འུམ་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>མཁར་དང་བྲག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བྲག་སོགས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> (Rdo. 46) To destroy, to devastate, to devour, to abolish, to do away with, dissolve (an encampment) <ref>CD.</ref> To destroy, break into pieces <ref>DK.</ref> 1. To tear down. 2. To not adhere to, not support; to destroy, ruin, annihilate: 3. (dialect) To undo, untie <ref>DS.</ref> To destroy, exterminate, demolish <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Skorupski 2001) </ref>amends <ref>TC</ref>'s future to <orth>གཞིག་</orth>. Compare <orth>ཤིག་</orth><sub>1</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཇིག་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>ཇིག་</orth><ref>CD (Sch.). </ref>gives as an alternate present to <orth>འཇིབ་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཇིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇིགས་</orth><ref>CD, ND, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇིགས་</orth><ref>ND, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇིགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Instr.] (archaic) <ref>CD.</ref> [Abs. Obl.] <ref>CD, (Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To fear, be afraid, be terrified <ref>CD.</ref> To be terrified, to be afraid of <ref>DK.</ref> To be afraid, to fear, to be terrorized <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>The supine is <orth>འཇིགས་སུ་</orth> and not <orth>འཇིགས་པར་</orth> <ref>CD.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཇིབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇིབ་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇིབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇིབ་</orth><ref>LZ. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇིབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth> བཅུད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འཇིབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇིབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཇིབས་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཇིག་</orth><ref>CD (Sch.) </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞིབས་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>གཞིབས་</orth><ref> CD, TC.</ref><orth> བཞིབ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞིབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བཞིབ་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཇིབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཇིབས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ནུ་འཞོ་དང་རྐང་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To suck. 2. To taste, relish <ref>CD.</ref> To such juice, to suck with lips <ref>DK.</ref> 1. To draw (water &amp;c.) inside with the mouth or nose. 2. To soak up <ref>DS.</ref> To suck <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇིལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇིལ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅིལད་</orth><ref>TD, LZ, ND.  </ref><orth>བཅིལ་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞིལ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཅིལད་</orth><ref>TD, LZ. </ref><orth>ཆིལད་</orth><ref> ND. </ref><orth>འཇིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཅིལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཆིལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཉོན་མོངསཨོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>མེ་དང་ཉོན་མོང་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕྱིན་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To expel, eject, remove, turn off <ref>CD.</ref> To take out, remove, give up <ref>DK.</ref> To put out (a fire) <ref>DS.</ref> To expel, to shed, to banish, to extract, to remove <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇིལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇིལ་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇིལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇིལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To shed blood <ref>CD.</ref> To be damaged <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇུ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇུས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇུ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཇུས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཇུས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS. </ref><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ལུས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (used with <orth>ལ་</orth> [Dag 8]) To seize, grasp, lay hold of <ref>CD.</ref> 1. To hold (with the hand). 2. (for a dog) To bite. 3. To save, spare <ref>DS.</ref> To hold, catch, grasp, seize <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇུ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞུ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇུ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To digest <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇུ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཇུ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS. </ref><orth>བཞུ་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.  </ref><orth>ཞུས་</orth><ref> CD. </ref><orth>བཞུར་</orth><ref> TC (see note).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞུ་</orth><ref>LZ,CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞུ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཞུས་</orth><ref> LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> ཞུ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> མར་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> མར་ཁུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To melt, digest <ref>CD, DK.</ref> To liquefy, melt down <ref>DS.</ref> To boil, liquefy, having set a fire <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref> notices <orth>བཞུར་</orth> as an alternate from Si tu sum rtag 'grel chen</note></entry>
<entry><headword><orth>འཇུག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞུགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཇུག་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞུགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To go into, enter (generally used with terminative case, but sometimes occurs with la). 2. To begin, to set about (always coupled to participle by la) <ref>CD.</ref> 1. To enter or practice. 2. To follow or go <ref>DK.</ref> 1. To affix (a letter to a syllable). 2. To affix (a grammatical morpheme to a syllable). 3. To go, arrive <ref>DS.</ref> To enter, to join, to set out, to embark on <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇུག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.  </ref><orth>འཇུགས་</orth><ref>(CD).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DS. </ref><orth>ཆུག་</orth><ref> TD, CD, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC., (Tournadre &amp; Dorje 2003: 265), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 265), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ཞུགས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> ནང་དུ་དང་བཏན་པལ་</orth><ref> TD. </ref><orth>ཚོགས་དང་ནང་དུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ནང་དུ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To put into, insert, infuse. inject. 2. To appoint, constitute, manifest, place out, settle. 3. To command, induce. 4. To permit, allow suffer (in sense 3 and 4 with the terminative case of root of verb [sic]) <ref>CD.</ref> 1. To put in, insert, to admit. 2. To cause to enter to make or to allow to do <ref>DK.</ref> 1. To make go inside from outside (e.g. sheep). 2. To put a thing in its container. 3. To be put in order, series (e.g. a student into a particular class). 4. An auxiliary verb indicating the double causative. 5  (when prefixed by <orth>ཁ་</orth>) To speak <ref>DS.</ref> 1. To insert, to place in, to put in, to infuse, to inject. 2. To introduce, to induce, to admit into, to induct, cause to enter. 3. To engage in, to participate, to undertake. 4. To encourage, to let, to permit, to allow, to cause to <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root  given as jug (= ?xug) &lt; *dzyug &lt; dzug  cf. 'dzugs <ref>(Beyer 1992: 84).</ref> 'jug &lt; (='-d-zhug &lt; *'zhug) <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཇུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུད་</orth><ref>CD (archaic), DS, TC. </ref></wrI><transitivity><label>Transitive: </label><ref>(Skorupski 2001), (Goldstein 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> [To go into, enter]<ref>CD.</ref> (archaic) To enter, put inside <ref>DS.</ref> (archaic) To cause to enter, to insert, to induce <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཆུད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཇུད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འཇུད་</orth><ref>DK.</ref> gives as the present of <orth>བཞུད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཇུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཆུན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཅུན་</orth><ref> CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅུནད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>བཅུན་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཅུན་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>གཞུན་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཅུནད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>གཅུནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཆུན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཆུན་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཐགས་དང་སྔགས་དང་ཐབས་སོགས་</orth><ref>('jun) LZ.  </ref><orth>གཡོག་འཁོར་སོགས་</orth><ref>('chun) LZ. </ref><orth>རྩད་ནས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> (acc. Cs.) To subdue, make tame. To make confess. To make soft, soften. To punish (by words or blows). To convert <ref>CD.</ref> To subdue, control, subjugate, restrain <ref>DK.</ref> To make (someone or something) obey a command, using force <ref>DS.</ref>  1. To subdue, to take, to discipline, to shape. 2. (archaic) to keep in mind <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུན་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇུན་</orth><ref>[DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇུན་</orth><ref>[DS]. </ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> After having made a promise, or done a fault, to deny <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུམ་</orth><ref>CD, ND, DK, TC. </ref><orth>འཇུམས་</orth><ref>DS, (TC).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅུམས་</orth><ref>ND, DS.</ref><orth> བཅུམ་</orth><ref>CD, (ND), DK, TC. </ref><orth>འཇུམ་</orth><ref> CD (see note).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞུམ་</orth><ref>CD, TC.</ref><orth> འཇུམ་</orth><ref>ND.</ref><orth> གཅུམ་</orth><ref>DK.</ref><orth> བཅུམ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུམ་</orth><ref> CD, TC. </ref><orth>ཆུམས་</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>འཇུམས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, TC.</ref><label> Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཆུད་དུ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> Properly to cause to shudder, but frequently as neutral verb to contract <ref>CD.</ref> To make smaller, contract <ref>DK.</ref> To become shorter <ref>DS.</ref> 1. To contract, to shrink. 2. (archaic) To reduce pride <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD</ref> gives <orth>འཇུམ་</orth> as the past in his main entry, but transliterates it as the impossible <orth>བཇུམ་</orth>, he lists <orth>བཅུམ་</orth> separately as the past of this verb, and perhaps that is what was meant to appear in the main entry as well. </note></entry>
<entry><headword><orth>འཇུམས་</orth></headword><crossref><orth>འཇུམས་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>ཞུམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཇུར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཆུར་</orth><ref>[TC].</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཅུར་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཅུར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཅུར་</orth><ref> DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཅུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཇུརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཆུར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འཇུར་མིག་དང་དཀའ་གནས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To draw tight. 2. (= <orth>འཛུར་</orth>) To evade, to shun, to go out of the way <ref>CD.</ref> To draw tightly, to channel, to discipline, control <ref>DK.</ref> To extrude, draw out (a metal wire) <ref>DS.</ref>  1. To interrogate, to discipline. 2. To draw through or into. 3. (archaic) to arrive <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཅུར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཇུར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇུར་</orth><ref>[DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇུར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> For a part of something to emerge or protrude outside from a hole <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇུར་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇུར་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུར་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞུར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To tame, subdue; to check, examine; to draw tightly <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇེབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇེབ་</orth><ref>ND. </ref><orth>འཇེབས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇེབ་</orth><ref>ND. </ref><orth>འཇེབས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇེབས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be pleasing, to be agreeable <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇེམ་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇེམ་</orth><ref>ND.</ref></wrII><note><label>Note</label> Probably a verbal use of the adjective <orth>འཇེམ་པ་</orth> 'skilled, capable'.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཇོ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གཞོ་</orth><ref>(CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞོས་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>འཇོས་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>གཞོས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཞོ་</orth> 'yoghurt' <ref>(Beyer 1992: 112 n.11)</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> འོ་མ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འོ་མ་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To milk <ref>CD, DK.</ref> To take milk from the breast of a milch animal <ref>DS.</ref> 1. To yield, extract, to milk. 2. To satisfy, to fulfill. 3. To captivate, to bewitch <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇོ་</orth><ref>LZ, DS.  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཇོ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇོ་</orth><ref>LZ, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇོ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> འདོད་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To satisfy, fulfill. 2. To rain, or many desires to be fulfilled <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇོག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞོགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>. </ref><orth>ཞོག་</orth><ref> TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, TD, CD, ND, DS, TC., (Tournadre &amp; Dorje 2003: 159)., (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཞགས་པ་</orth> 'lasso'<ref>(Chang 1971: viii.3) </ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> གནས་སུ་</orth><ref> TD, ND. </ref><orth>དམ་བཅའ་དང་གནས་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To put, place, make a place, settle, to assign. 2. To leave, leave behind <ref>CD.</ref> 1. To keep in place. 2. To leave, give up <ref>DK.</ref> 1. For a thing to remain in its own place. 2. To give an example. 3. To make a success 4. To add, augment (e.g. <orth>ལུད་</orth>). 5. To go into retreat <ref>DS.</ref> 1. To fix, to settle, to keep, to place, to put down, to arrange. 2. To establish, to found, to make, to sign. 3. To leave or to have. 4. To leave aside, to put aside, to neglect, to reject <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཇོག་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞོགས་</orth><ref>CD.</ref><orth> བཞོགས་</orth><ref>LZ, CD, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞོག་</orth><ref>LZ.</ref><orth> གཞོག་</orth><ref>CD. TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞོག་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཞོགས་</orth><ref> LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>མར་ཞོག་</orth> 'a part cut off, one half of a mar ril (i.e. a globular piece of fresh butter)' <ref>(Chang 1971: viii.4).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཤིང་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cut, hew, to square (a pen, timber &amp;c.); to carve, chip <ref>CD.</ref> To carve, plane, chip, strain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇོག་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇོག་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇོགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇོག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇོག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཐེམ་སྐས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འཇོག་</orth><sub>4</sub></headword><crossref><orth>འཇོག་</orth><ref>DS. </ref>gives as an alternate present to <orth>གཤག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཇོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇོང་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇངས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཇོངས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To gulp down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇོམ་</orth></headword><crossref><orth>འཇོམ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>ཞོམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཇོམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇོམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅོམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཅོམས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞོམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ཞོམ་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཆོམ་</orth><ref> CD, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ཞོམ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> བདུད་ཀྱི་དཔུང་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ཉོན་མོངས་དང་གྱུལ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འདུད་སོགས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To conquer, subdue, put down, suppress. 2. To oppress, tyrannize over, plunder <ref>CD.</ref> To destroy, to put an end to, to conquer, defeat, quell <ref>DK.</ref> 1. To destroy, to defeat. 2. To annihilate, remove, cure <ref>DS.</ref> To subdue, to quell, to plunder, to defeat, to suppress, to damage <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཇོལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇོལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཇོལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇོལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To hang down. 2. (for <orth>འབྱོལ་</orth>) To turn aside, to make way <ref>CD.</ref> To hang down, to dangle <ref>DS.</ref> To sag, to hand down, to drag down, to trail down, to dangle <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྗིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྗིད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྗིད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྗིད་</orth><ref>DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྗིད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To become weak and thin, to decay, diminish <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྗུད་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>རྗུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྗུད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྗུད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྗུད་</orth><ref>DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྗུད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To become weak and thin, to decay, diminish <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྗིད་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>རྗེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྗེ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>བརྗེ་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྗེས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྗེ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྗེས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྗེས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 258), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 258), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> དངོས་པོ་སོགས་ཕན་ཚུན་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To change, barter, to give or take in exchange <ref>CD.</ref> To exchange, change <ref>DK.</ref> To exchange <ref>DS.</ref> To exchange, to change <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྗེད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྗེད་</orth><ref>CD (archaic), DK, DS, TC. </ref><orth>བརྗེད་</orth><ref> LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྗེད་</orth><ref>LZ,CD, TC. </ref><orth>རྗེད་</orth><ref> DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྗེད་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>རྗེད་</orth><ref> DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྗེད་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>བརྗེད་</orth><ref> LZ.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>རྗེ་</orth> 'master, lord' <ref>(Beyer 1992: 112 n. 11)</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth> བཅོལ་གཏད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To honor, reverence <ref>CD.</ref> To offer, to respect <ref>DK.</ref> (archaic) To pay compliments, respect <ref>DS.</ref> To respect, to venerate, to revere, to honor <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྗེད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>རྗེད་</orth><ref> CD, DS. </ref>give as a present of <orth>བརྗེད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྗོད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྗོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྗོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྗོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྗོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, ND, DS, TC. </ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ངག་གིས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ངག་དངཨག་ཚིག་གིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཚིག་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To say, recite, pronounce, utter, announce, promulgate, enumerate, set forth <ref>CD.</ref> To express; to say, speak <ref>DK.</ref> To say, speak <ref>DS.</ref> To say, to tell, to express, to pronounce, to utter, to recount <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྗོད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྗོད་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྗོད་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྗོད་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྗོད་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label> [Obl. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be expressed (by), to be called <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྗེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྗེན་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To enter, penetrate <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྗིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྗིད་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྗིད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྗིད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཇིད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Obl. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To shine, glitter <ref>CD.</ref> To brighten, beautiful; to be glorious <ref>DK.</ref> To be majestic, to be mighty, to be splendid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྗེ་</orth></headword><crossref><orth>བརྗེ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>རྗེ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བརྗེད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྗེད་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>རྗེད་</orth><ref> (CD), DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྗེད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྗེད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྗེད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Obl. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To forget <ref>CD,DS, TC.</ref> To forget, to neglect <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྗེད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>བརྗེད་</orth><ref> LZ.</ref> gives as the present of <orth>རྗེད་</orth>.</crossref></entry>
</div>
<div><header><orth>ཉ་</orth></header><entry><headword><orth>ཉ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (of celestial bodies) To be full <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>མཉན་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཉནད་</orth><ref>(Thomas 1935-63.II: 97 and 157 qtd. in Coblin 1976:50), KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK. </ref><orth>ཉནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>མཉན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཉན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཉན་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉོནད་</orth><ref>KY<sub>Ncw</sub>, LZ, ND, DK. </ref><orth>ཉོན་</orth><ref> KY<sub>Nz. </sub>CD, DS, TC.</ref><orth> མཉནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] nyan<ref>(Hackett 2003).</ref> [Obl. Abs.] mnyan<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བོན་ཆོས་གཏམ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To hear, to give ear to, to listen <ref>CD.</ref> To listen, obey <ref>(nyan) DK.</ref> To listen to, to cause to listen <ref>(mnyan) DK.</ref> To hear <ref>DS.</ref> To be attentive to, to listen to <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཉན་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To be able <ref>CD.</ref> To be suitable, fitting, possible <ref>DS.</ref> To be fit for <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉན་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary</label><ref>[CD], DS.</ref></auxillary><function><label>Function</label>Used as a formative, added to the root of a verb, signifying capability, possibility &amp;c. <ref>CD.</ref>1. (when following certain words such as bshad 'say') To willingly accomplish. 2. (when prefixed by kha this verb, added to another verb) To promise <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>ཉམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉམས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉམས་</orth><ref>ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉམས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> [ND], TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND], TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To deteriorate, to grow weak, to decline <ref>DK.</ref> To deteriorate, decline, perish, come to ruin <ref>DS.</ref> To degenerate, to decline, to deteriorate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཉར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཉོར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To keep, preserve <ref>DK.</ref> To keep, take care of, preserve, conserve <ref>DS.</ref> To keep <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཉལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉལ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཉོལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མལ་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To lie down, to sleep <ref>CD,DK.</ref> 1. (of men and cattle) To rest, lying on the side of the body. 2. To sleep. 3. (of twigs and chaff) to fall upon the surface of the ground <ref>DS.</ref> To lie down, to rest, to fall asleep, to go to sleep, to stop, to come to a halt <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as nyal &lt; *nal <ref>(Beyer 1992: 84) </ref>cf. <orth>མནལ་</orth> 'to sleep.'</note></entry>
<entry><headword><orth>ཉིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉིལ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref><orth>གཉིལ་</orth><ref>CD, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཉིལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref><orth> གཉིལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉིལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref><orth> གཉིལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྙིལ་</orth><ref>CD, (Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be desiccated, to crumble away, to thaw <ref>CD.</ref> To fall apart, to become old, to be ruined <ref>DK.</ref> 1. To crumble, collapse. 2. To fall down as many droplets <ref>(nyil) DS.</ref> To become dull, less sharp <ref>(gnyil)DS.</ref> To collapse, to crumble, to pour or flow down, to erode <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉུགས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>ཉུག་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉུག་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉུགས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐང་པ་དང་ལག་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To anoint, apply oil or ointment <ref>DK.</ref> 1. To touch. 2. To apply, anoint <ref>DS.</ref> 1. To touch, to grope for, to stretch out. 2. To apply, to smear, to put on <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉུང་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉུང་</orth><ref>ND.</ref></wrII><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To be few <ref>[ND].</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉུལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གཉུལ་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཉུལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉུལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཉུལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To wander, rove about; to step gently, steal through, creep <ref>CD.</ref> To wander <ref>DK.</ref> To go without having a goal <ref>DS.</ref> 1. To roam, to wander, to search for. 2. (archaic) To delay, to linger, to loiter <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཉུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཉེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉེ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉེ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉེ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉེ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ཉེ་</orth> 'near' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To be near, to approach <ref>CD.</ref> To go nearer, to be near; to become close friends <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉེད་</orth></headword><crossref><orth>ཉེད་</orth><ref>(CD), DS, TC. </ref>gives as the present of <orth>མཉེད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཉེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉེན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉེནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཉེན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉེན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉེནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be pained, pinched, pressed hard (e.g. by hunger); to labor, to drudge <ref>CD.</ref> To be in danger <ref>DK.</ref> To suffer <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉེས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉེས་</orth><ref>LZ, DK </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནོད་བ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To commit an offence (commoner usage is with -<orth>བྱེད་</orth>) <ref>CD.</ref> To be spoilt, to become useless <ref>DK.</ref> To harm, damage &amp;c. <ref>DS.</ref> To be defective, to be flawed, to be wrong, to go wrong <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉོ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159). (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཇ་མར་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To buy, obtain by payment <ref>CD.</ref> To purchase, buy <ref>DK.</ref> To exchange money for something <ref>DS.</ref> To buy, to purchase <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉོག་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཉོག་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉོག་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉོགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, (Hoshi 2003).</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> རྙོག་</orth><ref> [CD]. </ref><orth>སྙོག་</orth><ref> (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To become muddy, to be unclean or obscure. 2. To feel dull <ref>DK.</ref> To be disorderly, disarrayed <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉོབ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉོབ་</orth><ref>DK, [DS], TC. </ref><orth>ཉོབས་</orth><ref> (DK).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉོབ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉོབ་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཉོབས་</orth><ref> (DK). </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To become lazy, inactive. To be idle or disinterred <ref>DK.</ref> To be unable (in mental capacity, or mental and physical activity) <ref>DS.</ref> To be tired, to be run down, to be weary, to be exhausted <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཉོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཉོར་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཉོརད་</orth><ref>DK. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཉོར་</orth><ref>DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉོརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To fall down slowly, to collapse <ref>DK.</ref> To become overripe, squishy <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཉིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཉིད་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཉིད་</orth><ref>ND, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཉིད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth> ཨྀ</orth><ref>[ND], TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND], TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fall asleep <ref>DS.</ref> To sleep, to fall asleep <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཉིལ་</orth></headword><crossref><orth>གཉིལ་</orth><ref>CD, DS. </ref>give as the present of <orth>ཉིལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཉུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཉུལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཉུལ་</orth><ref> CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཉུལ་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཉུལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཉུལད་</orth><ref> ND. </ref><orth>གཉུལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཉུལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཉུལ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཉུལད་</orth><ref> ND. </ref><orth>གཉུལད་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡུལ་སོགས་སུ་རྟོག་དཔྱིད་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྒྱལ་ཁམས་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To search, find, to spy, to wander <ref>DK.</ref> To look around, search about, to wander <ref>DS.</ref> To transverse, to wander, to roam, to travel <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཉུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཉེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཉེ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཉེ་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To woo, court <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཉེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཉེག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཉགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཉག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཉེགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To press down <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཉེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཉེར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཉེརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>གཉེར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཉེར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཉེར་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གཉེརད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དོན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To tend, to take care of, to provide for; to seek for, to procure, to acquire <ref>CD.</ref> To keep, preserve; to get into, to seek <ref>DK.</ref> 1. To keep after (good qualities &amp;c.). 2. To become wrinkly <ref>DS.</ref> 1. To strive for, to work for, to provide for, to procure. 2. To look after, to manage, to supervise, to take care of. 3. To gnash the teeth, to frown. 4. (archaic) To summon <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཉེལ་</orth></headword><crossref><orth>གནེཡལ</orth><ref>CD, DS. </ref>gives as an alternative present of <orth>མཉེལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཉོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཉོག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཉགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཉག་</orth><ref> ND. </ref><orth>གཉགས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཉག་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཉོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཉོག་</orth><ref> ND. </ref><orth>གཉོགས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྙོག་</orth><ref>[CD Jä.]</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཟའ་བཏུང་གི་ཕྱིར་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མཐོ་དང་བཟའ་ཕྱིར་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. . </ref><orth>མཐོ་དང་ཟབ་ཕྱིར་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To desire, wish earnestly (Cs.) <ref>CD.</ref> To chew <ref>DS.</ref> To chew, to masticate, to munch. 2. To whip, to strike, to beat, to pound <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཉོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཉོག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཉོག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཉོག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To hit, strike, beat <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཉན་</orth></headword><crossref><orth>མཉན་</orth><ref>DK. </ref>gives as a present of <orth>ཉན་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>མཉམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཉམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཉམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཉམ་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཉམ་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྙོམ་</orth><ref>(Beyer 1992: 117 n. 13).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཐོ་དམན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be alike, to be equal <ref>DK.</ref> To be similar, to compare <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བཉམ་</orth> in <ref>(Takeuchi 1995: 314).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>མཉེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཉེད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>ཉེད་</orth><ref> (CD), DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཉེས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ཉེད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཉེ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ཉེད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཉེད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མཉེས་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref><orth>མཉོས་</orth><ref> ND. </ref><orth>ཉེད་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་སོགས་ལ་རྫས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཀོ་ལྤགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To rub between the hands or feet (e.g. ears of corn). 2. To tan, curry, dress. 3. To coax (Cs.) <ref>CD.</ref> To rub; to tan; to tame; to crush, grind; to knead <ref>DK.</ref> To make a hard thing (e.g. leather, hide) supple by rubbing <ref>DS.</ref> To tan, to rub <ref>(mnyed) TC.</ref> To massage, to rub gently <ref>(nyed) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཉེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཉེན་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཉེནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཉེན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཉེན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྩ་རྒྱུས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Likely a deverbal use of the adjective <orth>མཉེན་</orth> 'soft, flexible, mild.'</note></entry>
<entry><headword><orth>མཉེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཉེལ་</orth><ref>LZ, CD (archaic), DK, DS, TC. </ref><orth>གཉེལ་</orth><ref> (CD), (DS). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཉེལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མཉེལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཉེལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཉེལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཉེལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞུ་དོན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be tired, fatigued; to get tired <ref>CD.</ref> To be tired <ref>DK.</ref> (honorific) To be tired <ref>DS.</ref> To be tired, to be exhausted <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཉེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཉེས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཉེས་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཉེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཉེས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>  TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abl. Obl.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཆོད་ཡུལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To be glad, to take delight in <ref>CD, DS.</ref> To be fond of, to be happy, pleased <ref>DK.</ref> (honorific) To rejoice, to be glad, to delight, to be pleased <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྙ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙོས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DK, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To borrow (Ñag 30). 2. To take on lease (Ñag 30). 3. To seize (by force), to usurp (Sch.) <ref>CD.</ref> To lend, borrow <ref>DK.</ref> (archaic) To lend, borrow <ref>DS.</ref> To borrow, lend <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as rnya &lt; *r?K?ya &lt;*?K?ya <ref>(Beyer 1992: 83).</ref></note><note><label>Note</label> Compare <orth>རྙན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྙང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙང་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙངས་</orth><ref>DS. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙང་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙོངས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To rinse. 2. (in West) To suffer from diarrhea <ref>CD.</ref> To have diarrhea <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྙན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙན་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>རྙོན་</orth><ref> ND, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བརྙན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙན་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙོནད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>རྙནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>རྙོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་གོས་སོགས་གཞན་ལས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གོས་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To borrow <ref>CD.</ref> To lend, borrow <ref>DK, DS,TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྙ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྙབ་</orth></headword><crossref><orth>རྙབ་</orth><ref>DS.</ref> gives as the present of <orth>རྙོབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྙས་</orth></headword><crossref><orth>རྙས་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>བརྙས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྙིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙིང་</orth><ref>CD, ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙིངས་</orth><ref>CD, ND, DK. </ref><orth>རྙིངས་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙིང་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>རྙིང་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙིངས་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS, (Hoshi 2003).</ref><label> Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟད་པའི་</orth><ref>(rnyings) ND. </ref><orth>ཟས་གོས་སོགས་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To age, wax old <ref>CD.</ref> To cause to become old, to cause to wear out <ref>DK.</ref> To wear out, show the passage of time <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྙིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙིད་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙིད་</orth><ref>CD.</ref><orth> བརྙིས་</orth><ref>CD, (DS).</ref><orth> རྙིད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཉིད་</orth><ref>CD.</ref><orth> བརྙིད་</orth><ref>(DS). </ref><orth>རྙིད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD (Sch.), DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To whither, fade. 2. To grieve <ref>CD.</ref> To whither <ref>DS.</ref> 1. To wither, to shrivel. 2. To be discouraged, to be dispirited, to be fed up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྙིལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙིལ་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙིལད་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙིལ་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙིལད་</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>སོ་ཡི་</orth><ref> ND.</ref></example><note><label>Note</label> certainly derived from the noun <orth>རྙིལ་</orth> 'gums', though of uncertain meaning. </note></entry>
<entry><headword><orth>རྙིལ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth> རྙིལ་</orth><ref>CD. </ref>gives as an alternative present to <orth>སྙིལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྙིས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙིས་</orth><ref>?CD (archaic). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྙིས་</orth><ref>?CD (archaic).</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To be worn out, become old, faded <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> The entry is unclear about what ???? refers to.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྙེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙེད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙེད་</orth><ref>CD. </ref><orth>བརྙེས་</orth><ref> CD, DK. </ref><orth>རྙེད་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙེད་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>རྙེད་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙེས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC., (Tournadre &amp; Dorje 2003: 265), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, (Skorupski 2001).</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210).</ref>[Erg. Abs. ]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To find, discover, acquire, meet with, get <ref>CD.</ref> 1. Having searched, to acquire at hand. 2. To newly know an unknown meaning <ref>DS.</ref> To procure, to get, to find <ref>DK.</ref> To find, to discover, to obtain, to get <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྙོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙོག་</orth><ref>CD, DK, (DS). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙོགས་</orth><ref>CD, DK, (DS).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙོག་</orth><ref>CD, DK, (DS).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙོག་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྙོགས་</orth><ref> (DS).</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ཉོག་</orth><ref>[CD].</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To trouble, to stir up (Cs.) <ref>CD.</ref> To make dirty, to cause to get into bad habits <ref>DK.</ref> To make impure, unclear through the agitation of liquid <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྙོག་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྙོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙོང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙོངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>བརྙངས་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙོང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS. </ref><orth>བརྙང་</orth><ref> LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙོངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>སྙོངས་</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, CD, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐང་ལག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དོན་གཞན་དང་མི་འཁྲལ་ཚེ་བརྙང་སོགས་རུང་ངོ་</orth><ref> LZ </ref><orth>རྐྱོང་ཤད་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To ensnare, to trap (Cs.). 2. To stretch out <ref>CD.</ref> To stretch one's legs, &amp;c. <ref>DK.</ref> 1. To understand, examine closely. 2. To stretch out (hand and feet) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྙོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙོང་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙངས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙང་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙོངས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To discharge, loose motion, to loosen bowels <ref>DK.</ref> To stretch out, to set, to lay, to share <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྙོན་</orth></headword><crossref><orth>རྙོན་</orth><ref>ND, DS. </ref>give as the present to <orth>རྙན་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྙོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྙོབ་</orth><ref>ND, DK, TC. </ref><orth>རྙབ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙབས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙབ་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྙོབས་</orth><ref>ND, DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་པས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To reach out, to cause to touch <ref>DK.</ref>  To grasp with the hand <ref>DS.</ref> 1. To reach. 2. To take <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><transitivity><label>Intransitive</label><ref>[DS], (Skorupski 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (for body or mind) To become dull, fatigued (an orthographic variant of <orth>རྨྱ་</orth>) <ref>DS.</ref> (archaic) To fall asleep, to faint <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙག་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs. ]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (colloquial for <orth>སྙེག་</orth>) To follow <ref>CD.</ref> To follow <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྙད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྙད་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>སྙོད་</orth><ref> CD, ND, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙད་</orth><ref>LZ,CD, ND, DS, TC.</ref><orth> བརྙད་</orth><ref>[CD].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙད་</orth><ref>LZ,CD, ND, DS, TC.</ref><orth> བརྙད་</orth><ref>[CD].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསྙད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྙོད་</orth><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལོ་རྒྱུས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཏམ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To relate, to report, to tell, relate <ref>CD.</ref> (archaic) To explain, tell about <ref>DS.</ref> To tell narrate, describe relate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙབ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To smack with the lips (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྙམ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྙམ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To think, consider, imagine <ref>CD.</ref> To think, to suppose <ref>DK.</ref> 1. (when affixed to some verbs) To want to. 2. To have finished experiencing <ref>DS.</ref> To think, to wish, to want, to feel, to imagine, to wonder <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙལད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To wash <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙལ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>སྙལ་</orth><ref>DS. </ref>gives as the present to <orth>སྙོལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྙིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙིག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙིགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙིག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙིགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྷུང་བཟེད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pollute, to cause to be impure <ref>DK.</ref> To segregate to one side what is unclean within something <ref>DS.</ref> To discard, to set aside, to reject (as a sediment, scum or dregs) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙིགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྙིག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྙིགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྙིག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྙིགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྙིག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙིགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་དང་སེམས་ཅན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To sink into deep water. 2. To become bad, evil (e.g. the times). 3. To be left behind (e.g. a sheep) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙིལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙིལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྙིལ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙིལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙིལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྙིལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> ཉིལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚོགས་པའི་ནང་ནས་ཕྱིར་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕྱིར་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To push, throw down, to break, destroy; to squander <ref>CD.</ref> To expel, to remove, take out by force, to tear, slash <ref>DK.</ref> 1. To overcome, destroy, bring down. 2. To drift down, to tumble down (e.g. snow). 3. To fall, cascade (e.g. rain, dirt) <ref>DS.</ref> 1. To destroy, to fragment, to crush. 2. To expel, to drive out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙུགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙུགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མར་ཁུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To dip in, to immerse <ref>CD.</ref> To vomit, to anoint <ref>DK.</ref> (archaic) To apply oil, anoint <ref>DS.</ref> 1. To smear to apply. 2. To vomit. 3. To immerse, submerge, drop to the bottom <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྨྱུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྙུང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྱུང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཉུང་</orth> 'few' <ref>(Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡོ་བྱད་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཡོ་བྱད་སྙུང་གནས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. </ref><orth>ཡོ་བྱད་དང་སྙུང་གནས་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make less, reduce, to diminish, (acc. Sch.) to disparage <ref>CD.</ref> To cause to decrease, to reduce in number <ref>DK.</ref> (archaic) To reduce, make fewer <ref>DS.</ref> To reduce, to diminish <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙུང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྙུང་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྙུང་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙུངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, TC. </ref><orth>སྙུང་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙུང་</orth><ref>LZ,CD, ND, TC.</ref><orth> སྙུང་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསྙུངས་</orth><ref>LZ.</ref><orth>སྙུངས་</orth><ref>[ND]. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 300), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 300).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> ནད་ཀྱིས་སྐུ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཡོ་བྱད་སྙུང་གནས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. </ref><orth>ཡོ་བྱད་དང་སྙུང་གནས་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be ill, sick, indisposed <ref>CD.</ref> To be ill, sick <ref>DS.</ref> (honorific) To be ill <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> surely related to <orth>སྙུན་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>སྙུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙུན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙུནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསྙུན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙུན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙུནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྙུན་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནད་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be ill, to labor under a disease <ref>CD.</ref> To cause to become ill; to be ill <ref>DK.</ref> To be ill <ref>DS.</ref> (honorific) To be ill, to be sick, to be unwell <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> surely related to <orth>སྙུང་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྙུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙུལ་</orth><ref>ND, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙུལད་</orth><ref>ND, DK.</ref><orth> བསྙུལ་</orth><ref>[CD archaic]</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙུལ་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙུལད་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་པ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be rubbed (Ñag 30). 2. To wash <ref>CD.</ref> 1. To cause to wander, to make to roam about. 2. To wash <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙེ་</orth><ref>ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙེས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙེ་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙེས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྔས་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To lean on, lean against <ref>DK.</ref> To lean on, be supported by <ref>DS.</ref> To lean against, to rest against <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙེག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙེགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙེག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DS. </ref><orth>སྙེགས་</orth><ref> DK, (DS), TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,TD, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs. ]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་སུ་</orth><ref> TD. </ref><orth>བུ་ལོན་དང་རྗེས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྗེས་སུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (with accusative) To hasten after, run after, pursue. 2. To overtake. 3. (with dative) To hasten (to some place). 4. To strive, struggle for, to aspire to <ref>CD.</ref> To follow <ref>DK.</ref> 1. To go somewhere with a specific goal. 2. To follow after. 3. To arrive at <ref>DS.</ref> 1. To pursue. 2. To reach, to scale. 3. To follow <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙེང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙེང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྙེངས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙེངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙེང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྙེང་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙེངས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡུག་བསྔལ་དང་མེ་མཚོན་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འཇིགས་པ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fear, to be afraid of <ref>CD.</ref> To frighten, fear, cause to be afraid of <ref>DK.</ref> (archaic) To produce fear <ref>DS.</ref> To be afraid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙེང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙེང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙེངས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙེང་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙེངས་</orth><ref>DS.  </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To stretch <ref>CD.</ref> (archaic) To stretch <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྙེན་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྙེན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙེནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསྙེན་</orth><ref> [CD[, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙེན་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསྙེནད་</orth><ref>LZ.</ref><orth>སྙེནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྙེན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཉེ་</orth> 'near' <ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example: </label><orth>ཉེ་བ་དང་ལྷ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (with dative) To come, go near, approach. 2. To gain, procure. 3. To propitiate, soothe, satisfy (e.g. a deity). 4. To accept, receive, admit <ref>CD.</ref> To cause to be close, near, to bring nearer <ref>DK.</ref> To bow in a place near to <ref>DS.</ref> To attend upon, to serve, to practice <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙེམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙེམས་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>སྙེམ་</orth><ref> ND, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙེམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙེམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙེམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྒེག་ཉམས་ཀྱི་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དོན་ལ་མངའ་ང་རྒྱལ་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. . </ref><orth>དོན་ལ་མངའ་དང་བརྒྱལ་</orth><ref>ND<sub>B</sub>. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To be proud, arrogant, to boast <ref>CD.</ref> To cause to be haughty, self satisfied, to cause to be come proud <ref>DK.</ref> To demonstrate the characteristic of haughtiness, pride <ref>DS.</ref> To be proud, to be arrogant <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙེར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙེརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསྙེར་</orth><ref> [CD], DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙེར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙེརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྙེར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>གཉེར་མ་</orth> 'wrinkle' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁོང་ཁྲོས་པས་ངོ་འཛུམ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make grimaces, gesticulation <ref>CD.</ref> To cause to wrinkle, frown <ref>DK.</ref> To wrinkle <ref>DS.</ref> To frown, grimace, snarl <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྙེལ་</orth><ref> CD (archaic), TC. </ref><orth>སྙེལ་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙེལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསྙེལ་</orth><ref> DS TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙེལ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙེལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (honorific) To forget <ref>CD. </ref>To forget<ref> DK, DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙོ་</orth></headword><crossref><orth>སྙོ་</orth><ref>CD. </ref>gives as a present of <orth>སྨྱོ་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྙོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙག་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To collect payment <ref>DS.</ref> To pursue, to pester <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོག་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙོགས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙོག་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོགས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>ཉོག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟས་སོགས་ཁར་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཁ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make impure, unclear through the agitation of liquid <ref>DS.</ref> To agitate, to stir, to churn, to disturb <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྙོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྙོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོགས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙོག་</orth><ref>[CD].</ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> To wish earnestly, to crave for, to implore <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བརྙོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྙོད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཟས་སོགས་ཁས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To feed, to give to eat and drink <ref>CD.</ref> To give food from mouth to mouth (as a mother feeds her baby); to give or feed <ref>DK.</ref> To give food to, feed (e.g. a young child) <ref>DS.</ref> To feed, to nourish, to spoon feed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙོད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོད་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙོད་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>བསྙོས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙོད་</orth><ref>CD, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོད་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To draw out and twist as in spinning (Jä) <ref>CD.</ref> To spin evenly, to twist <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙོད་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>སྙོད་</orth><ref>CD, ND, TC. </ref>give as the present to <orth>སྙད་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྙོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསྙོན་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙོན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྙོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚིག་དོན་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To deny, disavow (dishonestly) <ref>CD.</ref> To make a false charge, accuse without basis <ref>DK.</ref> To make (someone) obey a command, using force <ref>DS.</ref> To make a false statement, to dissimulate, to contradict deceitfully <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙབས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref><orth> བསྙོབས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྙོབ་</orth><ref> CD. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོབས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་ཏོག་དང་འབུ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To stretch forth. 2. To reach by stretching oneself out. 3. To arrive at <ref>CD.</ref> To reach out, to cause to touch <ref>DK.</ref> To take something with outstretched hand <ref>DS.</ref> To reach out for, to stretch out for <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙོམ༼ས </orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོམས་</orth><ref>LZ, CD, DK. </ref><orth>སྙོམ་</orth><ref> ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྙོམས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྙོམ་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> མཉམ་</orth><ref>(Beyer 1992: 117 n. 13).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཐོ་དམན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཆེ་ཆུང་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To make even, to level. 2. To equalize (different things), to arrange uniformly <ref>CD.</ref> To equalize <ref>DK.</ref> 1. To make what is uneven even, to plane. 2. To make of equal measure, equalize <ref>DS.</ref> To equalize, to regulate, to make even, to make level, to balance <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོར་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙོརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྙོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙོར་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོར་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>སྙོརད་</orth><ref> ND, DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲོ་ནས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ནས་སོགས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To knock down, destroy, pull down, beat <ref>DK.</ref> To take care of, protect, take charge of <ref>DS.</ref> 1. To hit, to strike. 2. To crush, to squeeze, to compress. 3. To care for, to tend, to nurse <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྙོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྙོལ་</orth><ref>LZ. [CD], ND, DK, (DS). TC. </ref><orth>སྙལ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྙལ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྙལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྙོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྙལད་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྙོལ་</orth><ref> LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>ཉལ་</orth><ref>[CD].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རུ་མཚོན་སོགས་</orth><ref>(snyold) LZ. </ref><orth>ལག་པ་སོགས་</orth><ref>(snyald) LZ. </ref><orth>ཆནབཕབ་སོགས་</orth><ref>(snyol) LZ. </ref><orth>མལ་དུ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To lay anything down. 2. To bed a person, assign him to a couch, bed <ref>CD.</ref> 1. To put to bed. 2. To lay out for fermentation (e.g. to make beer, curd) <ref>DK.</ref> 1. To make sleep. 2. To process (meal, beer &amp;c) by adding a fermenting agent, and setting it in a warm place. 3. To bring down, throw down <ref>DS.</ref> 1. To ferment. 2. To lay down, to put to sleep. 3. To suppress, fell <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྙས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྙས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>རྙ་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྙས་</orth><ref>LZ. TC. </ref><orth>རྙ་</orth><ref> DK. </ref><orth>རྙོས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Obl. ]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དམན་པ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To insult, look down upon, disparage <ref>DK.</ref> To ridicule, belittle <ref>DS.</ref> To abuse, to harass, to mistreat <ref>(brnyas) TC.</ref> To bully <ref>(rnya) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྙེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྙེས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙེས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙེས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྙེས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡོན་ཏན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To attain, acquire. 2. To start, found <ref>DS.</ref> To be attained, to be founded, established <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྙོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྙོག་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྙོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྙོག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be addicted to, to be partial to <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps to be connected with <orth>སྙོགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བསྙད་</orth></headword><crossref><orth>བསྙད་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present to <orth>སྙད་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྙིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྙིགས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To return, restore, deliver up (Cs.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྙུང་</orth></headword><crossref><orth>བསྙུང་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>སྙུང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྙུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྙུག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྙུགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To become full (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྙེན་</orth></headword><crossref><orth>བསྙེན་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>སྙེན་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྙེལ་</orth></headword><crossref><orth>བསྙེལ་</orth><ref>CD, TC. </ref>give as the present of <orth>སྙེལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྙོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྙོར་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To sort, sift, divide (Ñag 30) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྙོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྙོལ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><transitivity><label>Intransitive</label><ref> (Skorupski 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To fear <ref>TC.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>ཏ་</orth></header><entry><headword><orth>ཏྲོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཏྲོན་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཏྲོནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཏྲོན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཏྲོནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ཏྲོན་</orth> 'discipline'<ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགེ་བའི་ཆོས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> Having worked very hard at virtue, and being allied with the disciplinary officer in a temple to assist with his work <ref>(ngag dbang tshul khrims 1997).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏགས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏགས་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏག་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To hit, strike <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏན་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏན་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏན་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To tighten a door <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏམ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏམས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏམ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཏམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཏམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཐོམས་</orth><ref> DS. </ref><orth>གཏོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནོར་རྫས་སོགས་གཞན་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be surety for a security (K. du. da 200) <ref>CD.</ref> To entrust, rely on <ref>DK.</ref> To entrust to, give over for the care of <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏམས་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>བཏམས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏམ་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>བཏམ་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཏོམས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning:.</label> To appoint, to commission (Jä) <ref>CD.</ref> To tell <ref>DK.</ref> To say, to tell <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏམས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གཏམ་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏམས་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏམས་</orth><ref>LZ, TC.</ref><orth> གཏམ་</orth><ref>DK</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏམས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>གཏོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འོད་དང་ནོར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1 To fill up, make full (acc. Jä frq. spelt <orth>བལྟམས་</orth>) <ref>CD.</ref> To fill up <ref>DK.</ref> To fill <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལྟེམས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཏའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏའ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (archaic) To hit, strike <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>གཏར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏར་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཏོརད་</orth><ref> ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>གཏརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཏོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁྲག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཁྲག་སོགས་</orth><ref>(gtord) ND. </ref><orth>ཁྲག་སོགས་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To bleed, blister (human beings, animals &amp;c.) in the way of medical treatment <ref>CD.</ref> To let out blood from a vein, to take out blood <ref>DK.</ref> To take puss, blood from the body of a diseased person <ref>DS.</ref> To let blood <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏི་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (archaic) To question, to speak <ref>CD.</ref> (archaic &amp; dialect) To speak, tell, say <ref>DS.</ref> (archaic) To say, speak, tell <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏིག་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>གཏིགས་</orth><ref> CD, DK. </ref><orth>བཏིག་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏིགས་</orth><ref>ND. </ref><orth>བཏིགས་</orth><ref> CD, TC.</ref><orth> བཏིག་</orth><ref> DK, DS. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏིག་</orth><ref>ND. </ref><orth>གཏིག་</orth><ref> DK, TC. </ref><orth>བཏིག་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏིགས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཐིག་</orth><ref>[CD].</ref></causation><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཐིགས་</orth> 'droplet' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་སོགས་</orth><ref>(gtigs) ND. </ref><orth>ཆུ་སོགས་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To trickle down, to fall in drops, to drip <ref>CD.</ref> To cause to drip, to let fall in drops <ref>DK.</ref> To make something moist (e.g. water) fall down individually in droplets <ref>DS.</ref> For water droplets to fall <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏིབ་</orth><ref>LZ,CD, DS, TC. </ref><orth>གཏིབས་</orth><ref> CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏིབ་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཏིབས་</orth><ref> LZ, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏིབ་</orth><ref>LZ,DK, DS, TC (see note).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཏིབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཏིབས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཐིབ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུ་བ་དང་སྤྲིན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be gathered (of clouds) <ref>CD.</ref> To make overcast, to pile up, crowd together <ref>DK.</ref> (for a haze of vapor &amp;c.) to obscure a line of vision <ref>DS.</ref> To pile up, come together; to darken, obscure <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref> has <orth>གཏུག་</orth> an obvious misprint in the verb tables, but has <orth>གཏིབ་</orth> in the text.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཏིམ་</orth></headword><crossref><orth>གཏིམ་</orth><ref>DS. </ref>gives as alternate present to <orth>སྟིམ་</orth>,<ref>CD</ref>refers it to <orth>ཐིམ་</orth> but perhaps intending it as a separate verb. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཏུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏུགས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>བཏུགས་</orth><ref> ND. </ref><orth>བཏུག་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC (see note).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏུགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>ཐུག་</orth><ref>CD, (Duff).</ref></causation><causation><label>Causative of</label><orth>གཏུགས་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲུང་དུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཞབས་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To reach, meet with, fall down to, touch, join. 2. (acc. Sch.) to sue, to bring an action against a person <ref>CD.</ref> 1. To touch, cause to come into contact. 2. To reach the climax of an appointed time. 3. To file a case <ref>DK.</ref> 1. To mutually meet (someone). 2. To arrive. 3. To mutually come in contact, encounter. 4. To search for the source, origin. 5. To take the matter of a dispute to a higher authority or national government office for a decision. 6. To cause a fight <ref>DS.</ref> 1. To touch, meet. 2. To visit, meet, attend on. 3. To meet, match, take on. 4. To take the matter of a dispute to higher authority for a decision <ref>TC (Duff).</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref>'s verb tables has <orth>གཏུགས་</orth> for the future, but the text and <ref>(li yung krang 1988)</ref> have <orth>གཏུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཏུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏུགས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུགས་</orth><ref>TC (see note).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To reach the end of, to run out <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref>'s verb tables give the future as <orth>གཏུབ་</orth>, but <ref>(li yang krang 1988) </ref>gives <orth>གཏུགས་</orth>, as is implied from the silence of <ref>TC</ref>'s text.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཏུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏུབ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཐུབ་</orth><ref> (TC).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏུབས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུབ་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཏུབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཏུབས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་སོགས་སྟ་རེ་ལྟ་བུས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cut to pieces, cut up, chop, mince <ref>CD.</ref>  To cut something up into pieces <ref>DS.</ref> To chop up, cut into pieces <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཐུབ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཏུམ་</orth></headword><crossref><orth>གཏུམ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref>give as the present of <orth>འཐུམ་</orth><sub>2</sub>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཏུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏུམ་</orth><ref>LZ, ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏུམ་</orth><ref>LZ, ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུམ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏུམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱུད་དང་རང་བཞིན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be fierce, harsh, stern <ref>(Goldstein 2001).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏུར་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏུརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུར་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཏུརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཐུར་</orth> 'a stick' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>མིག་སོགས་ནང་དུ་ཤིང་ཐུར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To poke, jab (?) <ref>NWH.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏུལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏུལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏུལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཐུལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 259).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To grind, pulverize (colors, medicinal substances &amp;c.) <ref>CD.</ref> To grind something into powder on top of something else <ref>DS.</ref> 1. To make smoke (e.g. by burning incense). 2. To grind something into powder on top of something else <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདུལ་</orth>, <orth>འཐུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཏོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏོག་</orth><ref>LZ, CD, DK DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏོགས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>གཏོག་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏོག་</orth><ref>LZ, DK DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཏོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཏོག་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཏོགས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སེ་གོལ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To grab, pluck, gather, tear out. 2. To snap the fingers <ref>CD.</ref> To snap ones fingers <ref>DK, DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏོག་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡེ་དང་ཁྱིམ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>གཏོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏོགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏོགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏོགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏོགས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁོམས་དང་སྡེར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To assign, classify. 2. To belong to, appertain to <ref>CD.</ref> To belong, include, appertain <ref>DK.</ref> 1. To belong to. 2. To have power. 3. To meet, adhere to a standard, limit <ref>DS.</ref> To be included with, to belong to <ref>TC (Duff).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏོང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, (ND), DK, DS, TC. </ref><orth>བཏངས་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཐོང་</orth><ref> CD, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Obl. Abs.] 'send,' [Erg. Abs.] 'let go' <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 117). </ref>[Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྦྱིན་པ་སོགས་</orth><ref> TD, LZ. </ref><orth>བློས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To send, to let go, to permit to go, to dismiss <ref>CD.</ref> To dispatch, send <ref>DK.</ref> 1. To free from bondage and let roam independent. 2. To do. 3. To use (e.g. money). 4. To discard, give away. 5. To confer (e.g. a letter, message). 6. To emit, excrete (e.g. breath, urine, excrement) <ref>DS.</ref> 1. To give, hand over. 2. To abandon, discard. 3. To release, let go, leave off. 4. To send, dispatch, appoint, commission. 5. To drive, steer. 7. To do <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏོང་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏང་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཐོང་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 117).</ref></auxillary><function><label>Function</label> Added to nouns in order to form compound verbs, especially common in the colloquial <ref>NWH.</ref> Similar to <orth>རྒྱག་པ་</orth><ref>TC.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>གཏོད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>བཏད་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏད་</orth><ref>LZ, CD, ND. DK, TC. </ref><orth>གཏོད་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཏོད་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་ཏུ་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To deliver up, hand over, to commit to another, to bestow, confer <ref>CD.</ref> To give a responsibility, to entrust a duty, to aim, to concentrate, imagine <ref>DK.</ref> 1. To believe. 2. To entrust, commit. 3. To open up. 4. To face. 5. To be undistracted, unwavering <ref>DS.</ref> To entrust to, give to. 2. To face. 3. To concentrate, remain undistracted <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཏོད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏོད་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth> འདོད་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏོད་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏོད་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གདོད་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཏོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐོད་</orth><ref> DS. </ref><orth>དོད་</orth><ref> (DS). </ref><orth>གཏོད་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲུབ་མཐའ་སོགས་ཀྱི་སྲོལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To newly establish (a road, tradition &amp;c.). 2. To produce, to make <ref>DS.</ref> To newly make, newly found <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>in the colloquial language the three: past, future, present, are not distinguished but are all <orth>བཏོད་</orth> <ref>DS.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>གཏོར་</orth></headword><crossref><orth>གཏོར་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref>give as the present of <orth>འཐོར་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཏོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏོལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏོལད་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏོལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཏོལ་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཏོལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཏོལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་དང་ཡུལ་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (acc. Sch.) To perforate, pierce; to discover, disclose <ref>CD.</ref> 1. To pierce, prick. 2. To ascertain. 3. To familiarize, acquaint, find solutions, methods <ref>DK.</ref> (archaic) 1. To route out wrongdoings. 2. To pierce, open a hole <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཏིག་</orth></headword><crossref><orth>བཏིག་</orth><ref>CD (Cs.). </ref>gives as a present to <orth>གཏིག་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཏུངས་</orth></headword><wrII><label>Past</label><orth> བཏུངས་</orth><ref>CD, TC, (ngag dbang tshul khrim 1997).</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To kill <ref>CD, TC, (ngag dbang tshul khrim 1997).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཏུབ་</orth></headword><crossref><orth>བཏུག་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref>give as a present to <orth>ཐུབ་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྟག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟག་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྟག་</orth><ref>ND.</ref></wrII><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition></entry>
<entry><headword><orth>རྟག་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>རྟག་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present to <orth>རྟོག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྟབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟོབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྟབ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྟབ་</orth><ref> (CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟབས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> རྟབས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྟབ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟོབས་</orth><ref> LZ, DS. </ref><orth>རྟབས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (acc. Jä = <orth>སྟབ་</orth>) To be in a hurry. 2. To be confused, frightened, in a state of alarm <ref>CD. </ref>1. To cause to be in a hurry, to hurry. 2. To cause to be afraid. 3. To apprehend<ref> DK. </ref>To become restless, impatient <ref>DS. </ref>To be afraid, terrified<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟས་</orth><ref>LZ, ND, DS. </ref><orth>བརྟ་</orth><ref> CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟས་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>CD (see note). </ref><orth>བརྟའ་</orth><ref>DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS.</ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་དང་ཁམས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཉམས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To grow wide, expand, be copious, abundant <ref>CD.</ref> To cause to grow up, to increase, enlarge <ref>DK.</ref> To grow in size, spread <ref>DS.</ref> To grow, increase <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟིབ་</orth><ref>CD,DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟིབས་</orth><ref>CD,DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟིབ་</orth><ref>CD,DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟིབས་</orth><ref>CD,DS. </ref><orth>རྟིབ་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>རྡིབ་</orth><ref>[CD].</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To break, pull down. 2. (in Sikkim) To beat thoroughly, thrash <ref>CD.</ref> To indent, make a mark on something <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟུང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟུངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟུང་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> To make less, to shorten, to contract (Jä) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the variant of this verb <orth>སྟུང་</orth><ref>CD, (Beyer 1992: 75).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>རྟུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟུན་</orth><ref>LZ, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟུནད་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟུན་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟུནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགེ་ཆོས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To try hard, to make constant effort <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟུལ་</orth><ref>LZ, ND, DK TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟུལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བརྟུལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟུལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟུལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>རྟུལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྤྲོས་པ་རྣམས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྣོ་མན་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>རྣོ་མིན་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. .</ref></example><trans><label>Meaning</label> To blunder, cause to become blunt, cause to become foolish <ref>DK.</ref> 1. To conclude, draw to a close, to gather up, draw together. 2. To tame. 3. (archaic) To strive, exert <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟེན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,CD, DK, DS, TC. </ref><orth>རྟེནད་</orth><ref> LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟེནད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, DK. </ref><orth>བརྟེན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟེན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟེནད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, DK. </ref><orth>རྟོན་</orth><ref> CD. </ref><orth>རྟེན་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་དང་ཡུལ་སོགས་བཞན་ལ་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To keep, hold, adhere to, lean on <ref>CD.</ref> To base on, depend on, rest upon <ref>DK.</ref> To rely on, depend on <ref>DS.</ref> 1. To rely on, use as a support. 2. To stay, remain, live <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟོག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>རྟག་</orth><ref> ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྟག་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟོགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>རྟོག་</orth><ref> CD. </ref><orth>རྟགས་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཟང་ངན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལེགས་པར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To consider, examine, search into, muse upon <ref>CD.</ref> To examine, interrogate, experiment <ref>DK.</ref> 1. To make a small idea deeper. 2. To make judgments, after carefully examining the good and bad qualities of something <ref>DS.</ref> To coarsely investigate, analyze, judge <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟོག་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>རྟོགས་</orth><ref> CD, DK, DS, TC </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྟོགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref><orth>རྟོག་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྟོགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟོགས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤེས་བྱའི་གནས་ཚུལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To perceive, to know, to understand <ref>CD.</ref> To ascertain, confirm, to understand <ref>DK.</ref> To understand a meaning after analysis <ref>DS.</ref> To know <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕུར་བུས་རྟ་སོགས་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>ཕུར་བུས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. .</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fasten, secure, tether <ref>CD.</ref> To tie, to fasten with pegs <ref>DK.</ref> To fasten cattle with a long rope in a grassy place to let them pasture <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟོནད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>རྟོན་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྟོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བརྟོནད་</orth><ref> ND. </ref><orth>བརྟོན་</orth><ref> CD. </ref><orth>བརྟན་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref><orth>བརྟནད་</orth><ref> DK. .</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྟོན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བརྟོན་</orth><ref> ND, DK. </ref><orth>བརྟན་</orth><ref> (DK), DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟོནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>རྟོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་དང་དོན་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཡིད་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To place confidence in a person, to rely on, to adhere to, to act in accordance with <ref>CD.</ref> To trust, to have faith <ref>DK.</ref> To believe <ref>DS.</ref> To trust, have confidence in, believe <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟོབ་</orth></headword><crossref><orth>རྟོབ་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>རྟབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྟོལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བརྟོལ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟོལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟོལད་</orth><ref>LZ, ND. DK. </ref><orth>རྟོལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> རྡོལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྣག་དང་སྐྲང་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཆུ་བུར་སོགས་སྒོང་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To bore, to pierce, to perforate. 2. To be present in, at, to reach <ref>CD.</ref> 1. To pierce, to penetrate, hollow out, to prick holes <ref>DK.</ref> 1. To make a hole. 2. To show clearly <ref>DS.</ref> To dig, bore, dig out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟོལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟོལ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བརྟོལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟོལ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྟོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྟོལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>[DS]. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>[DS].</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To arrive, to reach a place, destination <ref>DK.</ref> To arrive <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྟ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྟས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ལྟས་</orth><ref> (CD).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྟ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྟོས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བལྟ་</orth><ref> CD. </ref><orth>ལྟས་</orth><ref> (CD).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD CD, ND, DS, TC. (Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མིག་གིས་</orth><ref> TD, ND. </ref><orth>གཟུགས་དང་ལྟད་མོ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To look, take a look at, espy. 2. (common in West) To look for, to search for. 3. To view mentally, to consider, look into, examine, investigate <ref>CD.</ref> To look, to see <ref>DK.</ref> 1. To see with the eyes. 2. To examine, investigate. 3. To visit, see, call on. 4. To desire, crave, love. 5. To think, consider, ponder <ref>DS.</ref> 1. To see, know with the eyes. 2. To research, examine, analyze. 3. To desire, crave, love <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྟ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟ་</orth><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159). </ref></wrI><volition><label>Voluntary: </label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></volition><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To read <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྟན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟན་</orth><ref>TC. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (archaic) To come, arrive, receive, get <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྟབ་</orth></headword><crossref><orth>ལྟབ་</orth><ref>CD, ND, DK, (DS). </ref>give as a present to <orth>ལྟེབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ལྟམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བལྟམས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ལྟམ་</orth><ref> CD, DK, DS, (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྟམས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྟམས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>བལྟམ་</orth><ref> CD, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བལྟམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལྟམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ལྟོམས་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐུ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To be born <ref>CD.</ref> To cause to be born, to give birth to <ref>DK.</ref> (honorific) To give birth to a child <ref>DS.</ref> To bear a child, give birth to a child <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྟུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟུང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྟུང་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ལྷུང་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>ལྟུངས་</orth><ref> ND, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྟུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྟུང་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ལྟུངས་</orth><ref> ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND. </ref><label>Involuntary</label><ref> ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉེས་པ་སོགས་ཀྱི་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ངན་འགྲོར་༼ལྟུངས༽ </orth><ref> ND. </ref><orth>ངན་སོང་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fall, to fall down <ref>CD.</ref> To cause to fall down <ref>DK.</ref> 1. To fall down. 2. To become smaller, fewer <ref>DS.</ref> To fall down <ref>TC, (Duff).</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as ltung &lt; t + lhung <ref>(Hahn 1999: 125).</ref></note><note><label>Note</label> Perhaps to be connected to the noun <orth>ཀླུང་</orth> 'valley'. Compare also the syllable slungs occurring in the entries from <ref>(ngag dbang tshul khrim 1997)</ref><orth>སླུངས་སྟོད་སྨད་</orth> 'place name' and <orth>སླུངས་ཚངས་</orth> 'the lower juncture of a road'  <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ལྟེབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟེབ་</orth><ref>LZ, (CD), (DK), DS, TC. </ref><orth>ལྟབ་</orth><ref> CD, ND, DK, (DS). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྟབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྟབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྟེབས་</orth><ref>LZ, (DK), DS. </ref><orth>ལྟོབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>ལྟོབས་</orth><ref> ND, TC. </ref><orth>ལྟབས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ལེབ་</orth> 'flat' (?) <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོས་དང་ན་བཟའ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གོས་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fold, gather up, to lay together, put together <ref>CD.</ref> To fold up (clothes &amp;c.) <ref>DK.</ref> To bend a flat thing and stack one of its two faces upon the other <ref>DS.</ref> To bend something back and forth and stack one of its two faces upon the other <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྟེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟེམ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྟེམ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྟེམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (honorific) To be sick <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྟེམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟམ་</orth><ref>CD, DK.</ref><orth> ལྟེམས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྟམས་</orth><ref>CD, DK,DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྟམ་</orth><ref>CD, DK,DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྟམས་</orth><ref>DK.</ref><orth> ལྟོམས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be full <ref>CD.</ref> To fill <ref>DK.</ref> 1. To fill up a vessel with something. 2. To attain, obtain much <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཏམས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྟོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟོགས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>ལྟོག་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྟོགས་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྟོག་</orth><ref> DK. </ref><orth>ལྟོགས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྟོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To be hungry. 2. (acc. Sch.) To regret <ref>CD.</ref> To feel hungry <ref>DK.</ref> To want to eat food when the stomach is empty of food <ref>DS.</ref> The feeling which arises when there is no food <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྟོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྟོས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྟོས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>བལྟོས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྟོས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.]<ref>CD, (Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To attend to, look at, on, to (akin to <orth>ལྟ་</orth>) <ref>CD.</ref> To examine, compare, evaluate <ref>DS.</ref>  To mutually interact, for one thing to depend upon another <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟང་</orth></headword><crossref><orth>སྟང་</orth><ref>TC</ref>gives as the present of <orth>སྟངས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྟངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟངས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྟང་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟངས་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟང་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟོངས་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕན་ཞིང་བརྩེ་བས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To help, to aid, to give help <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟད་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟད་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟད་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟད་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To load, to put on, to lay on <ref>CD.</ref> To turn, to turn one's face, to give, to get ready <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྟབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྟབ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (acc. Sch.) To suffer, tolerate, yield <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྟར་</orth><ref> CD, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྟོར་</orth><ref> CD, TC. </ref><orth>སྟོརད་</orth><ref> ND. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲལ་དང་ས་གཞི་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལེགས་པར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To file on a string (e.g. pearls), to tie, fasten to. 2. To clean, polish <ref>CD.</ref> 1. To practice, take an action. 2. To arrange, line up. 3. To put on. 4. To clean <ref>DK.</ref> 1. To set up, arrange. 2. To take in hand, do. 3. To decorate, adorn, embellish <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps not to be divided form <orth>སྟོར་</orth>, and in the meaning 'to clean' compare <orth>སྟར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྟི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟི་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྟི་</orth><ref> LZ, CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟིས་</orth><ref>LZ,CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟི་</orth><ref>LZ,CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟིས་</orth><ref>LZ,CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> གནས་སུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To rest, take rest, repose, refresh oneself. 2. To honor <ref>CD.</ref> To take, have rest, to stay restfully, to cause to situate <ref>DK.</ref> (archaic) To rest, relax, vacation <ref>DS.</ref> To stay in order to rest, relax <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟིང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟིངས་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟིང་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟིངས་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To rebuke, scold, abuse <ref>CD.</ref> (archaic) To threaten, menace, scold, insult <ref>DS.</ref> 1. To verbally point out faults in an abusive manner. 2. To belittle, disparage <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྟེང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྟིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟིབ་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>སྟིབས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟིབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟིབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟིབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> (rare) To offer (sacrifice) (Jä) <ref>CD.</ref> To offer, worship, cause to collapse <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟིམ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟིམས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟིམ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟིམས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,(LZ), CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཐིམ་</orth><ref> LZ.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འཐིམ་</orth><ref>CD, (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡེ་ཤེས་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཟུགས་པ་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>གཟུགས་ལ་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. .</ref></example><trans><label>Meaning</label> To enter, penetrate, pervade, be absorbed in <ref>CD.</ref> To absorb, cause to merge <ref>DK.</ref> 1. To mix, combine into an undifferentiated essence, to cause to dissolve, combine. 2. To give, send <ref>DS.</ref> To combine, mix, dissolve as undivided, inseparable <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟིར་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟིརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟིར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟིརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To take, have a rest <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Likely a derivative of <orth>སྟི་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྟུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟུག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟུག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To thicken, make thicker <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Perhaps to be compared with <orth>བསྟུགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྟུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟུང་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟུངས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟུང་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟུངས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཐུང་</orth> 'short' <ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐུག་ངུར་བྱས་པ་</orth><ref> TD. </ref><orth>རྩིས་ངེས་དང་ཐག་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྣ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To shorten, to near, draw near <ref>CD.</ref> 1. To make shorter. 2. To make fewer <ref>DS.</ref> To make shorter <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the variant of this verb <orth>རྟུང་</orth><ref>CD, (Beyer 1992: 75).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྟུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟུད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> མཐུད་</orth><ref>(ngag dbang tshul khrims 1996).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སླར་ཡང་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To repeat, reiterate, give, offer repeatedly <ref>CD.</ref> To piece on to join, to bow in greeting <ref>DK.</ref> To interrupt, cut a continuum, interstices <ref>DS.</ref> To break, cut a continuum <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟུནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྟུན་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟུནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསྟུན་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref><orth>སྟུནད་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟུན་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>སྟུན་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟུནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྟུན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> མཐུན་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགོངས་པ་དང་ཡུལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To agree, to be accordant with <ref>CD.</ref> To smash in a mortar with a pestle <ref>DK.</ref> To be in harmony, accord, to follow after <ref>DS.</ref> To rely on, accord with another <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟེག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྟེག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྟེག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To dance &amp;c. <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟེང་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟེངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟེང་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟེངས་</orth><ref>LZ</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྱོན་ནམ་བརྙས་ཐབས་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> the autograph almost certainly read <orth>སྟིང་</orth> quid vide.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྟེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟེན་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟེན་</orth><ref>TD, CD, DS, TC. </ref><orth>བསྟེནད་</orth><ref> LZ, ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟེན་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟེནད་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>སྟེན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, CD, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཤེས་གཉེན་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>བཤེས་གཉེན་སོགས་རང་གིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བླ་མ་ལྷ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (akin to <orth>རྟེན་</orth> but with accusative) To keep close to, adhere to, to retain, depend upon. 2. To side with, partake of. 3. To attend, wait upon, serve <ref>CD.</ref> 1. To accompany, keep as a teacher. 2. To cause to be together <ref>DK.</ref> 1. To request to be a student. 2. To do, behave, use. 3. To be firm in mind, find key mental points <ref>DS.</ref> To stay near, serve, accompany <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟེམ་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྟེམས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྟེམས་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> (seems to occur in popular literature and in colloquial) To shut, fasten (a door), to block (with a beam, bar) <ref>CD.</ref> (archaic) 1. To press. 2. To hit, strike. 3. To close a door <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟེར་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྟེརད་</orth><ref>ND. </ref><orth>བསྟེར་</orth><ref> CD. </ref><orth>བསྟེརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>སྟེར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྟེར་</orth><ref>ND, [DS], TC. </ref><orth>བསྟེར་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟེརད་</orth><ref>ND<sub>A</sub>,DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>སྟེར་</orth><ref> TC. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕར་ལ་</orth><ref>(sterd) ND. </ref><orth>གཞན་ལ་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To grant, give, bestow. 2. (in the West) to feed, give food, drink (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟོང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>སྟོངས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྟོངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref><orth> བསྟངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྟོང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref><orth> བསྟང་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟོངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Instr.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསྐལ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make empty, to be empty, become waste or desolate <ref>CD.</ref> To become empty, be empty <ref>DK.</ref> To finish, become nonexistent <ref>DS.</ref> To be empty, become finished. <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟོངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟོངས་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>སྟོང་</orth><ref> DS., TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟངས་</orth><ref>CD.</ref><orth> བསྟོངས་</orth><ref>DK, DS.</ref><orth> སྟོངས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟང་</orth><ref>CD. </ref><orth>བསྟོང་</orth><ref> DK, DS. </ref><orth>སྟོང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟོངས་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To accompany <ref>CD.</ref> To help, benefit <ref>DK.</ref> To give help, aide <ref>DS.</ref> To ripen, mature, help, give aide <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟོད་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>བསྟོད་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟད་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟད་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>སྟོད་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟོད་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འགྲོ་ཆས་དང་སྒ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྲོ་ཆས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To tether cattle (such as horses) (Situ 75) <ref>CD.</ref> 1. To saddle, affix a saddle on an animal. 2. To fly high (as a bird or airplane) <ref>DS.</ref> 1. To make preparations. 2. To turn toward <ref>TC (Duff).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟོན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>NZ</sub>, CD, DS, TC. </ref><orth>བསྟནད་</orth><ref>KY<sub>NCW</sub>, LZ, ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟོན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,CD, DS, TC. </ref><orth>སྟོནད་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 166), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 166), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་དང་གདམས་ངག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བོན་ཆོས་དོན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To show, indicate (acc. of thing shown, dat. of person shown to) <ref>CD.</ref> To show, guide, preach <ref>DK.</ref> 1. To make someone see a goal. 2. To speak, tell. 3. To make someone understand or see something manifest <ref>DS.</ref> 1. To speak, tell. 2. To make someone understand something manifest <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟོབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟབས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྟབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>བསྟོབ་</orth><ref> CD (Cs.).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟབ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྟོབ་</orth><ref> CD (Cs.).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟོབ་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>སྟོབས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཐོབ་</orth><ref> (ND).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཟའ་བཅའ་དང་ནོར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཞལ་དང་བྱིན་ལེན་སྣ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To put into another's mouth, to feed. 2. To offer, make a donation <ref>CD.</ref> To give, give and take <ref>DK.</ref> To give, offer something to another (e.g. food) <ref>DS.</ref> To offer, give <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟོར་</orth><ref>DK,DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟོརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>བསྟར་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟོར་</orth><ref> DK. </ref><orth>བསྟར་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟོརད་</orth><ref>DK.</ref><orth>སྟོར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཐོར་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To destroy, crush <ref>DK.</ref> To join together with rope or twine and bring together <ref>DS.</ref> 1. To break, scatter, disperse. 2. To clean <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps not to be divided from <orth>སྟར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྟོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟོར་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྟོརད་</orth><ref>ND. </ref><orth>སྟོར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྟོར་</orth><ref>ND, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྟོརད་</orth><ref>ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND. </ref><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བོར་བའི་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To go astray, to be lost <ref>CD.</ref> To leave behind <ref>DS.</ref> To leave behind, loose <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྟོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྟོས་</orth><ref>TC, (ngag dbang tshul khrim 1996). </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (archaic) To give <ref>TC.</ref> To give, grant, distribute <ref>(ngag dbang tshul khrim 1996).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྟ་</orth></headword><crossref><orth>བརྟ་</orth><ref> CD, DK, TC.</ref> give as the present of <orth>རྟས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བརྟན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྟན་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྟནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྟན་</orth><ref>LZ. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྟནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟེན་དང་ཞབས་པད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Surely to be linked with <orth>རྟོན་</orth> or <orth>རྟེན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བརྟུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྟུལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To conquer <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བལྟམས་</orth></headword><crossref><orth>བལྟམས་</orth><ref>LZ, TC. </ref>give as the present to <orth>ལྟམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྟར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྟར་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To sweep, clean, cleanse. 2. To appreciate, be aware of (Liç) <ref>CD.</ref> 1. To practice, experience take in hand. 2. To purify, make clean <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྟར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བསྟི་</orth></headword><crossref><orth>བསྟི་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present to <orth>སྟི་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྟུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྟུ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To bring together discordant elements, to collect in one heap things unlike one another <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྟུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྟུགས་</orth><ref>CD</ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To maker lower, to lower (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྟུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྟུན་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟུནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟུན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསྟུནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be compared <ref>CD.</ref> To accord with, to cause to comply <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> not to be differentiated from <orth>སྟུན་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>བསྟོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྟོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྟོད་</orth><ref> CD, (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྟོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསྟོད་</orth><ref>LZ, (DK), TC. </ref><orth>སྟོད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DK, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བླ་མ་དང་ལྷ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To praise, commend, laud <ref>CD.</ref> To praise, to express one's admiration <ref>DK.</ref> To say good things about qualities <ref>DS.</ref> To praise <ref>TC.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>ཐ་</orth></header><entry><headword><orth>ཐད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐད་</orth><ref>(Hoshi 2003).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐད་</orth><ref>(Hoshi 2003).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐད་</orth><ref>(Hoshi 2003).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth> ཐད་</orth><ref>(Hoshi 2003).</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210)</ref></volition><syntax><label>Syntax</label> [Abs] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (honorific)To go <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210) </ref>give this as a non honorific form of <orth>ཐེག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཐམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐམས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To lock together, hold fast with the arms (either in love or with anger). 2. To stick fast <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Hahn 1973: 430)</ref> suggests a verbal root tham 'to be complete' to which the adjective tham pa 'complete' and the adverb tham cad 'all together' are referable.  </note></entry>
<entry><headword><orth>ཐར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐར་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཐར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl/Ela.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འཁོར་བ་སོགས་ལས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be freed, to be liberated. 2. To escape, get through, be able, pass <ref>CD.</ref> To be freed, liberated, to get through, cross a bar <ref>DK.</ref> To become free, to escape, slip away <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐལད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>ཐེལ་</orth><ref> CD. </ref><orth>འཐལ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཐལད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐལ་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐལ་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>འཐལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྱ་བྱེ་སོགས་ཧ་ཅང་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To pass, to step by, to step beyond, miss a mark. 2. To elapse, be passed, to change, pass from. 3. To go, pass through. 4. To come, to get to, to arrive at. 5. To be over, past, finished, done <ref>CD.</ref> To cross a limitation, to pass beyond <ref>DK.</ref> To leave, go away <ref>DS.</ref> 1. To exceed the limit, overdo. 2. To go. 3. To go unimpeded <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐིག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐིག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐིག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be able to meet, adhere to a standard, limit <ref>DS.</ref> To know a standard, be able to adhere to a standard <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐིགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐིགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐིགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fall down (as droplets of water &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཐིག་</orth>, </note></entry>
<entry><headword><orth>ཐིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐིངས་</orth><ref>DS. </ref><orth>ཐིང་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐིངས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐིངས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>ཐིང་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To come clearly to the ear. 2. To come, arrive, to receive, obtain <ref>DS.</ref> To arrive, meet, reach <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐིམ་</orth></headword><crossref><orth>ཐིམ་</orth><ref>CD, (DS), TC. </ref>give as the present of <orth>འཐིམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཐུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐུ་</orth><ref> CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To pluck, collect flowers <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐུག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐུག་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཐུག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐུག་</orth><ref>LZ,DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐུག་</orth><ref>LZ,DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུག་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 117), (Hoshi 2003).</ref><label> Voluntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref> [Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 117).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example: </label><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To reach, arrive at, come to. 2. To interview, to encounter, to meet, to light upon <ref>CD.</ref> To meet <ref>DK.</ref> 1. To meet. 2. To arrive <ref>DS.</ref> To meet <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐུག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐུག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐུག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐུག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (colloquial) To touch, to hit, strike against<ref> CD.</ref> To touch, reach <ref>DK.</ref> To touch <ref>DS.</ref> To touch <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐུབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཏུབ་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>ཐུབ་</orth><ref> (LZ), DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏུབས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བཏུབ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཏུབ་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཏུབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐུབ་</orth><ref> (LZ), DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> ཐུབ་</orth><sub>2</sub><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྱ་བ་དང་ཡིན་བརྟན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be able <ref>CD.</ref> To enable, to make able <ref>DK.</ref> To be able <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐུབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐུབ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐུབ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐུབ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུབ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary</label><ref>[CD], DS, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 149).</ref></auxillary><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>ཐུབ་</orth><sub>1</sub><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> (potential verb with accusative or root of another verb) To be able, capable of, to withstand, to be equal to <ref>CD.</ref> To be able, to be capable of <ref>DK.</ref> (when suffixed to the present or future of a verb) To be able to do that verb <ref>DS.</ref> To have an opportunity to, to be able to <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐུབ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐུབ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐུབ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐུབ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (when suffixed to a noun) To prevail, withstand that noun <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐུལ་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐུལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐུལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུལ་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འདུལ་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To restrain, tame, curb, check <ref>CD.</ref> To be made suitable for an action, to become soft <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐེ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>ཐི་</orth><ref>CD (in Central Tibet, Jä).</ref><orth> འཐེ་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེས་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཐེ་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐེ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐེས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To belong, appertain to. 2. To occupy oneself with a thing, to meddle with, interfere. 3. To pertain to, be applied to, to be of use <ref>CD.</ref> To cause to involve, to cause to interfere <ref>DK.</ref> To be included in, belong to, to come together, be together <ref>DS.</ref> To be included in, to belong to, be placed in <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐེག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐེག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཐེགས་</orth><ref>(CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཐེག་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐེག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth> ཐེགས་</orth><ref>DK</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>འདེགས་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To support. 2. To lift, raise, hold up. 3. To endure, to be able to carry <ref>CD.</ref> 1. To bear, endure. 2. To lift. 3. To have a trip. 4. To be floated <ref>DK.</ref> To withstand, endure <ref>DS.</ref> To endure, to withstand, to carry, bear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐེག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐེགས་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཐེག་</orth><ref>DK, DS.</ref><orth> འདེགས་</orth><ref>TC. </ref><orth>ཐེགས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེགས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>བཏེག་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐེག་</orth><ref>DK</ref><orth> བཏེག་</orth><ref> DS. </ref><orth>གཏེག་</orth><ref>TC. </ref><orth>ཐེགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐེགས་</orth><ref>DK, DS.</ref><orth> ཐེག་</orth><ref> TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, [TC], (Tournadre &amp; Dorje 2003: 210).</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To prepare for a journey, to pack up. 2. To depart <ref>('thegs) CD.</ref> To have a trip <ref>DK.</ref> To leave to, to depart for <ref>DS.</ref> (honorific) To go <ref>(thegs) TC.</ref>  To go <ref>('degs) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐེང་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེངས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐེང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To reach, complete, arrive at, pass (of a certain number or period of time) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐེད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐེད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To rip, tear (of wool &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐེན་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེན་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐེན་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To love, be affectionate, friendly <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐེབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐེབས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཐེབ་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>འཐེབས་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེབས་</orth><ref>LZ, CD, DK, [DS], TC.</ref><orth> འཐེབས་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐེབས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref><orth> ཐེབ་</orth><ref>DK.</ref><orth> འཐེབས་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐེབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཐེབས་</orth><ref>DK</ref><orth> ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>[CD], DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འདེབས་</orth><ref>CD, (Beyer 1992: 113).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐུ་རིམ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To reach, arrive at. 2. To collect, assemble. 3. To be taken, be captured, to fall into. 4. To adjust, fit, cause to fit, make appropriate, make suitable <ref>(thebs) CD.</ref> 1. To be thrown, overthrown, seized by or with. 2. To be opened out, spread about. 3. (Sometimes used as an active verb instead of 'debs) <ref>('theb) CD.</ref> 1. To be fallen in the hand of or in traps. 2. To fall sick. 3. To be accurate or required answers [sic.]. 4.  To be hit at marks [sic] <ref>DK.</ref> To be struck by, contaminated, despoiled, to catch (a disease) <ref>DS.</ref>  To reach, meet with, be struck by <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> This verb is frequently added to nouns to form new verbs, it generally indicates an involuntary verb or to show that an action was well done, whereas <orth>རྒྱག་</orth>/<orth>རྒྱབ་</orth> is used in the same way to indicate volition <ref>(Chang 1984).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ཐེམ་</orth></headword><crossref><orth>ཐེམ་</orth><ref>CD. </ref>gives as a present of <orth>འཐེམས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཐེམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐེམས་</orth><ref>DS. </ref><orth>འཐེམས་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེམས་</orth><ref>[DS].</ref><orth> འཐེམས་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐེམས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>འཐེམས་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To get, obtain <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐེལ་</orth></headword><crossref><orth>ཐེལ་</orth><ref>CD. </ref>gives as a present to <orth>ཐལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཐོགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐོགས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཐོག་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐོགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐོགས་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>འཐོག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth> ཐོགས་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདོས་བཅས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To strike, stumble, run against, to throw against, to be impeded, delayed <ref>CD.</ref> To be struck, blocked <ref>DK.</ref> 1 To meet an obstacle. 2. To take the hand, bind the body. 3. To exist, be present, become, be produced. 4. To be fond of, love, be friendly toward. 5. To block, impede, prevent <ref>DS.</ref> 1. To be delayed, made late. 2. To meet an obstacle. 3. To appear, be present, become, be produced <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐོགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐོགས་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>འཐོག་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐོགས་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཐོགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐོག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཐོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To bear aloft <ref>(thogs) CD.</ref> 1. To take, bear away, carry. 2. To receive. 4. To name, to call <ref>('thog)CD.</ref> To hold in ones hand <ref>DK.</ref> To carry, take <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐོང་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐོང་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐོང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (An intransitive verb similar in meaning to <orth>གཏོང་</orth>) <ref>TC.</ref> To be given <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཐོབ་</orth></headword><crossref><orth>ཐོབ་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present of <orth>འཐོབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཐོལ་</orth></headword><crossref><orth>ཐོལ་</orth><ref>(CD)</ref> gives as the present of <orth>མཐོལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཐོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐོས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐོས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞུང་ཚིག་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To hear. (originally had the sense of hearing at second hand, thus -) 2. To hear of, to have word of, to understand <ref>CD.</ref> To hear, to listen <ref>DK.</ref> To perceive sound with the ear <ref>DS.</ref> To listen, understand with the ears <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཐུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཐུག་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཐུག་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND].</ref></volition><trans><label>Meaning</label> A verbal use of the adjective <orth>མཐུག་པོ་</orth> 'thick, dense' <ref>NWH.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཐུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཐུད་</orth><ref>LZ, (CD), DK, DS, TC. </ref><orth>འཐུད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཐུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཐུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཐུད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆད་པ་དང་སྣེ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To add on, make longer, piece on, prolong <ref>CD.</ref> To join, add on, continue, carry on, be carried <ref>DK.</ref> 1. To connect the ends (of something). 2. To make a distance shorter <ref>DS.</ref> To connect, link, join <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཐུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཐུན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཐུན་</orth><ref> (CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཐུནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མཐུན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཐུན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཐུན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཐུནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྟུན་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁམས་དང་ཐུགས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To agree with, to be accordant, to be on par with <ref>CD.</ref> To agree, to be in agreement, to become similar <ref>DK.</ref> 1. To be alike, similar. 2. To agree. 3. To be alright, be harmonious. 4. To help, assist, give aid <ref>DS.</ref> To be friendly, harmonious <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཐོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཐོ་</orth><ref>LZ, CD, ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཐོ་</orth><ref>LZ, ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཐོ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཐོ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>མངའ་ཐང་དང་དབུ་རྨོག་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be high (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཐོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཐོང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཐོང་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཐོང་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཐོང་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྟས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To see, view. 2. To witness, observe (mentally). 3. (colloquial) To experience, endure <ref>CD.</ref> 1. To see. 2. To comprehend <ref>DK.</ref> 1. To see, know with the eyes. 2. To experience <ref>DS.</ref> To see, know, appear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཐོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཐོལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཐོལ་</orth><ref> (CD), (DS). </ref><orth>ཐོལ་</orth><ref> (CD). </ref><orth>འཐོལད་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཐོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཐོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref><orth> ཐོལ་</orth><ref> DK.</ref><orth> འཐོལ་</orth><ref>[(DS)]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཐོལ་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref><orth> འཐོལ་</orth><ref>DK.</ref><orth> འཐོལ་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཐོལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC. </ref><orth>ཐོལད་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ཐལ་མོ་</orth> 'palm of the hand' <ref>CD.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྟུང་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To confess <ref>CD.</ref> To reveal, come outward, confess <ref>DK.</ref> To tell ones faults openly <ref>DS.</ref> 1. To announce, proclaim, speak not secretly. 2. To speak openly about faults <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཐོག་</orth><ref>CD (Sch.).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཏག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཐག་</orth><ref> (ND).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཐོག་</orth><ref> CD. </ref><orth>འཐོག་</orth><ref> TC. </ref><orth>འཐགས་</orth><ref> (DK).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,TD, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 265), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 265).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐགས་དང་ཕྱེ་མར་</orth><ref> TD. </ref><orth>ཕྱེ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཞིབ་ཏུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To grind, crush. 2. To weave <ref>CD.</ref> To weave, grind <ref>DK.</ref> To produce cotton cloth, silk cloth, woolen cloth &amp;c. from threads of wool, flax, cotton, silk, &amp;c <ref>DS.</ref> 1. To destroy. 2. To make fine. 3. To weave cotton &amp;c. <ref>TC.</ref> To attach <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 265).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐག་</orth><ref>[DS], </ref><orth>ཐག་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To reduce by boiling <ref>DS.</ref> To dry up, dry out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐད་</orth><ref>ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཐད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be delightful, pleasant, agreeable, well pleasing. 2. (not governing a case) To please, to be acceptable, to be considered as good, to be (generally) admitted <ref>CD.</ref> To be delightful, to be pleasant, agreeable <ref>DK.</ref> 1. To come to a unanimous decision. 2. To want, desire. 3. To be alright, suitable. 4. To be in harmony, to accord <ref>DS.</ref> To be alright, suitable, allowed. 2. To want, desire, like, enjoy <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐབ་</orth><ref>LZ, ND, [DS]. </ref><orth>འཐབས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐབ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཐབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཐབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཐོབས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགྲ་སོགས་དང་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fight, quarrel, dispute, brawl <ref>CD.</ref> To fight, struggle <ref>DK.</ref> 1. To brawl, fight, argue. 2. To strive, exert <ref>DS.</ref> 1. To fight. 2. To balance a budget <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐམ་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref><orth>འཐམས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐམས་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref><orth>ཐམས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐམ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS. </ref><orth>འཐོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To seize, to lay hold of, to clutch, to attach oneself to, to realize mentally. 2. To join together, enlock <ref>CD.</ref>  1. To grasp, hold tightly. 2. To shut, close <ref>DS.</ref> 1. To hug, embrace. 2. To grasp tightly with the hand. 3. To close tightly, not to open once closed <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཐེམས་</orth> (?) <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཐམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐམས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (archaic) 1. To love, be kind. 2. To not finish, conclude. 3. To blame, scold <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐལ་</orth></headword><crossref><orth>འཐལ་</orth><ref>CD, DK.  </ref>give as the present of <orth>ཐལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཐས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐས་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> Probably a verbal use of the adjective <orth>འཐས་</orth> 'hard, solid' <ref>NWH.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐིག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐིག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏིགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཏིག་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To cause to fall in drops, to distill (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐིག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐིག་</orth><ref>CD, DS.</ref><orth> འཐིགས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐིགས་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>ཐིགས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐིག་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>[CD], DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>  To fall in drops, to drip from <ref>CD.</ref> To leak through <ref>DK.</ref> (for droplets of water) To fall down <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཐིགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཐིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐིབ་</orth><ref>LZ, DS, (TC). </ref><orth>འཐིབས་</orth><ref>CD, DK, TC . </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐིབས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>ཐིབས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཐིབ་</orth><ref> DK.</ref><orth> གཏིབས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐིབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, (TC).</ref><orth> འཐིབས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐིབས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS,TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>གཏིབ་</orth><ref> (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མུན་པ་དང་བློ་དབང་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be covered, darkened <ref>CD.</ref> To be cloudy, gloomy <ref>DK.</ref> To thicken, roll in (of clouds and smoke) <ref>DS.</ref> To thicken, obscure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཐིམ་</orth><ref>CD, (DS), TC. </ref><orth>འཐིམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཐིམ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐིམ་</orth><ref>DK, [(DS)], TC. </ref><orth>འཐིམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐིམ་</orth><ref>CD, DK, [DS]. </ref><orth>ཐིམ་</orth><ref> [(DS)], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐིམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྟིམ་</orth><ref>CD, (Beyer 1992: 116).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> (with <orth>ལ་</orth> or <orth>ནང་དུ་</orth>) To be lost (in something else), to melt down, be dissolved in, vanish <ref>CD.</ref> To merge into <ref>DK.</ref> To mix into an un-differentiable essence <ref>DS.</ref> To sink, dissolve, vanish <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐུ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐུས་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>ཐུ་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐུ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>ཐུ་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཐུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐུས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཐུ་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཐུས་</orth><ref>TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC. </ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འདུ་</orth><ref>(Beyer 1992: 112)</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth>འཐུན་</orth>'gatherer' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་དང་ལྕི་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To gather, collect, pick up <ref>CD.</ref> To collect, pick up, to collect wood for fuel <ref>DK.</ref> To gather collect <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref> gives as transitive in its verb tables, but as intransitive in the text.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཐུ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐུ་</orth><ref>LZ, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐུས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདུ་</orth><ref>LZ, </ref><orth>འཐུ་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཐུས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be included <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐུ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡུས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཐུ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཏུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡུད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཐུས་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>འཐུ་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་ཏོག་དང་གཅེས་པར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To gather, collect, pick up <ref>CD.</ref> To group, to collect, to pick up <ref>DK.</ref> To bring together in one place a thing laying in pieces <ref>DS.</ref> 1. To gather, collect. 2. To gather, assemble <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref> gives as transitive in its verb tables, but as intransitive in the text.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཐུག་</orth></headword><crossref><orth>འཐུག་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>ཐུག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཐུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐུངས་</orth><ref>LZ, CD. DS. </ref><orth>བཏུངས་</orth><ref> (LZ), ND, DK, (DS), TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཏུང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུངས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>འཐུངས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཇ་ཆང་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྐོམ་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To drink, to imbibe fluid <ref>CD.</ref> To drink <ref>DK.</ref> To imbibe liquid in the mouth <ref>DS.</ref> [To drink] <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐུན་</orth></headword><crossref><orth>འཐུན་</orth><ref>CD. </ref>gives as a present of <orth>མཐུན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཐུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐུབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏུབས་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>འཐུབས་</orth><ref> CD. </ref><orth>བཏུབ་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཐུབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཐུབ་</orth><ref> ND. </ref><orth>འཐུབས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་དང་ལུས་ཀྱི་ཡན་ལག་སོགས་དུམ་བུར་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དུམ་བུར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cut into pieces, to split <ref>CD.</ref> To hew, chop, cut to pieces <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཏུབ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཐུམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐུམ་</orth><ref>CD, DK, DS, (TC). '</ref><orth>ཐུམས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐུམས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>ཐུམ་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐུམ་</orth><ref>CD, DK, DS, (TC).</ref><orth> འཐུམས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཐུམ་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཐུམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS,TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To cover, lay over, put over, wrap up, envelop <ref>CD.</ref> To be covered <ref>DK.</ref> To be cognitively unclear <ref>DS.</ref> 1. To have difficulty breathing. 2. To be mentally unclear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐུམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཏུམ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>འཐུམ་</orth><ref> LZ, CD, ND, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཏུམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཏུམ་</orth><ref> DK, CD. </ref><orth>བཏུམས་</orth><ref> LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུམ་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>བཏུམ་</orth><ref> LZ, CD, DS. </ref><orth>གཏུམས་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཐུམ་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS,TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཐུམ་</orth><sub>1</sub><ref>NWH.</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ཐུམ་</orth> 'a cover'<ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>མགོ་སོགས་</orth><ref>(gtum) LZ. </ref><orth>གོས་དར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>('thum) LZ. </ref><orth>གོས་ཀྱིས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wrap round, wrap up, envelope, veil, cover <ref>(gtum) CD.</ref> To cover, lay over, put over, coat, wrap up, envelop <ref>('thum)CD.</ref> To warp in, to cover <ref>DK.</ref>  1. To put a cover on the outside of something. 2. To be similar to covering with an outer cover (e.g. a mountaintop with mist) <ref>DS.</ref> To wrap, wrap up <ref>TC, (Duff).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐུལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཐུལད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏུལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐུལ་</orth><ref> DK, DS. </ref><orth>འཐུལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཐུལ་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཐུལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>འདུལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260). </ref><orth>གཏུལ་</orth><ref> (Gyurme 1992: 259), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྤོས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To raise, to spread, to smell of <ref>CD.</ref> 1. To be fumigated. 2. To be tamed <ref>DK.</ref> Once tamed, to act appropriately <ref>DS.</ref> To emerge, arise, occur (of smoke or smell) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཏུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཐུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐུས་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐུས་</orth><ref>DK, [DS], TC. </ref><orth>ཐུས་</orth><ref> (DK).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐུས་</orth><ref>DK, [DS] TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཐུས་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be permissible, to be right <ref>DK.</ref> To be capable, able, sufficient, effective <ref>DS.</ref> To be able permissible, all right <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐེ་</orth></headword><crossref><orth>འཐེ་</orth><ref>DK. </ref>gives as present of <orth>ཐེ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཐེགས་</orth></headword><crossref><orth>འཐེགས་</orth><ref>CD.</ref> gives as present of <orth>ཐེག་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཐེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐེང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཐེངས་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐེང་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>འཐེངས་</orth><ref> [(DS)], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐེང་</orth><ref>[DS], TC. </ref><orth>འཐེངས་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be lame, to go lame <ref>CD.</ref> For feet and hands to go lame <ref>DS.</ref> To be crippled, to be lame <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐེན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐེན་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>ཐེནད་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐེན་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>ཐེན་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཐེན་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཐེནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 243), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐག་པ་དང་དབྱངས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To draw, to pull. 2. To stop, to stop short, to halt (Jä). 3. (in West) To lean, recline upon <ref>CD.</ref> To pull, draw, delay, reduce, derogate <ref>DK.</ref> 1. To inhale. 2. To take, take out. 3. To pull, to drag. <ref>DS</ref> simply gives 'rope &amp;c.' my translation based on <ref>(Goldstein 2001).</ref> 4. To fall in rank. 5. To collect, draw together. 6. To recite, sing <ref>DS.</ref> To pull, draw, lead. 2. To asses taxes. 3. To take longer, to prolong. 4. To inhale <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐེབ་</orth></headword><crossref><orth>འཐེབ་</orth><ref>CD, DK. </ref>give as the present of theb</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཐེམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐེམས་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>ཐེམ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཐེམ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐེམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཐེམས་</orth><ref> [DS]. </ref><orth>ཐེམས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐེམ་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>འཐེམས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐེམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To shut in, comprise, cover, include. 2. To suffice <ref>('thems) CD.</ref> 1. To be full, complete. 2. (in West) To be sufficient, enough (Jä) <ref>(them) CD.</ref> To be completed, to be filled, to be careful <ref>DK.</ref> To be tight, compact (of flesh and bone &amp;c.) <ref>DS.</ref> To be complete <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཐམ་</orth>(?) <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འཐོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐོག་</orth><ref>TD, LZ, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏོགས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཏོག་</orth><ref>TD, LZ, (ND), DS, TC. </ref><orth>འཐོག་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོགས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DS. </ref><orth>འཐོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྤུ་སོགས་</orth><ref> TD, ND. </ref><orth>ཤ་རུས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To pick, pluck (a fruit, flower &amp;c.). 2. To depilate. 3. To peck (with the beak of a bird) <ref>DS.</ref> To cut, remove with the hand, to pluck, pick <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the syllable <orth>ཏོག་</orth> in the words <orth>སིལ་ཏོག་</orth> 'fruit', <orth>ཤིང་ཏོག་</orth> 'fruit', <orth>མེ་ཏོག་</orth> 'flower', <orth>ལོ་ཏོག་</orth> 'harvest.'</note></entry>
<entry><headword><orth>འཐོག་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འཐོག་</orth><ref>CD, DK. </ref>give as the present to <orth>ཐོགས་</orth><sub>2</sub>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཐོག་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>འཐོག་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present to <orth>ཐོགས་</orth><sub>1</sub>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཐོན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐོན་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>འཐོནད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐོན་</orth><ref> CD, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐོན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཐོན་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228). </ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འདོན་</orth><ref>(Beyer 1992: 112), (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནང་ནས་ཕྱིར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To go out, come forth. 2. (in West, colloquial) To come, to arise. 3. To occur (Jä) <ref>CD.</ref> To go out, to come forth <ref>DK.</ref> 1. To come out from within. 2. To arrive. 3. To achieve, success <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐོན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐོན་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐོན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref> DS. </ref><orth>ཐོན་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS. </ref><label>Voluntary</label><ref> TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To depart. 2. (in West, colloquial) To come, to arise. 3. To occur (Jä) <ref>CD.</ref>  1. To arrive. 3. To achieve, success <ref>DS.</ref> 1. To go. 2. To appear, arise. 3. To dawn, rise. 4. To arrive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐོབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐོབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཐོབ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འཐོབ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཐོབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱལ་བའི་གོ་འཕང་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To find, get, obtain (especially in West and Sikkim unacceptable in classical). 2. To get, obtain, procure, receive (in classical). 3. To become <ref>CD.</ref> To obtain, get <ref>DK.</ref> 1. To come in hand. 2. To take, seize. 3. To be worthy, suitable, conform to, comply with <ref>DS.</ref> To find <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐོམ་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>འཐོམས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཐོམས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>ཐོམས་</orth><ref> CD.</ref><orth> ཐོམ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐོམ་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>འཐོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོམས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མགོ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be confused, puzzled, to grope, to be stunned. 2. (in West) To doze, slumber (Jä) <ref>CD.</ref> To be bewildered, be confused, to be puzzled <ref>DK.</ref> To be confused, ignorant concerning things <ref>DS.</ref> To be confused <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཐོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐོརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>གཏོརད་</orth><ref> (LZ). </ref><orth>གཏོར་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཐོར་</orth><ref>CD, (TC).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཏོར་</orth><ref> CD. </ref><orth>གཏོརད་</orth><ref> DK.</ref><orth> གཏོར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏོར་</orth><ref>LZ, CD, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཐོར་</orth><ref> CD. </ref><orth>གཏོརད་</orth><ref> DK.</ref><orth> གཏོར་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འདོར་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཐོར་བུ་</orth> 'liitle piece' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་ཏོག་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be strewn, scattered. 2. To be dispersed, desiccated, burst (of a gun) <ref>('thor)CD.</ref> 1 To scatter, strew, spread over (Moñ). 2. To cast, throw, throw out <ref>(gtor) CD.</ref> To spread over, strew, scatter <ref>DK.</ref> To spread out, separate individually. 2. To throw to the ground <ref>DS.</ref> To scatter, throw in small bits. 2. To tear apart, destroy <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྟོར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཐོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཐོར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཐོར་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>འཐོར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཐོར་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> འཐོར་</orth><sub>1</sub><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be separated, scattered <ref>DK.</ref> 1. To be individually separated. 2. For something to fall down <ref>DS.</ref> To fragment, become pieces, go in sundry directions <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྟོར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཐོལ་</orth></headword><crossref><orth>འཐོལ་</orth><ref> (CD), DK, (DS). </ref>give as the present of <orth>མཐོལ་</orth>.</crossref></entry>
</div>
<div><header><orth>ད་</orth></header><entry><headword><orth>དྭངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དྭངས་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྭངས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྭངས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྭངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 300), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 300).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be clear, to become clear, to awake to <ref>DK.</ref> To get rid of (filth, darkness &amp;c.) <ref>DS.</ref> To clean, clear away <ref>TC.</ref> To heal, recover <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 300).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To believe, to have faith <ref>CD.</ref> To have faith, to have interest in, to long for <ref>DK.</ref> For earnest desire or delight to arise <ref>DS.</ref> 1. To believe faithfully. 2. To be happy, to love, be fond of, to crave <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> (Jä) suggests a relationship with <orth>འདོད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དར་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>དརད་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསྟན་པ་དང་ཆོས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be diffused, grown up, to spread <ref>CD.</ref> To become popular, to become common, to spread out, to be increased <ref>DK.</ref> 1. To grow, increase upward. 2. To have a good coat, a good sheen, to grow fat, to put on flesh (for animals) <ref>DS.</ref> To grow, make larger <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དུགས་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དུགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དུགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To make warm, to warm. 2. To light, to kindle (Jä) <ref>CD.</ref> To alternate between hot and cold things on the body in order to cure some diseases <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དུང་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དུང་</orth><ref>[DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དུང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To become clear, clean <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དུངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དུངས་</orth><ref> ND, DS. </ref><orth>དུང་</orth><ref>(DS), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདུངས་</orth><ref>ND.</ref><orth> དུངས་</orth><ref>[DS], TC.</ref><orth> དུང་</orth><ref>[(DS)]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདུང་</orth><ref>ND.</ref><orth> དུངས་</orth><ref> [DS]. </ref><orth>དུང་</orth><ref>[(DS)], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དུངས་</orth><ref>ND.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བརྩེ་བས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To love, be fond of <ref>DS.</ref> To cling to, carve, desire <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དུད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དུད་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>གདུད་</orth><ref>CD. </ref><orth>འདུད་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དུད་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདུད་</orth><ref>DK. </ref><orth>དུད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དུད་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> འདུད་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To stoop, to bend <ref>CD.</ref> To hang down, to bend down, to be suspended from <ref>DK.</ref> To bend down <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དུད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དུད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To tie, to knit <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1942: 205)</ref> suggests this verb is connected to <orth>འདུ་</orth> 'gather together, unite, be married' <orth>སྡུད་</orth> 'join, unite, marry' <orth>མདུན་མ་</orth> 'spouse', <orth>འདུན་མ་</orth> 'council, association, society, fiancé' <orth>མདུད་པ་</orth>'knot' and the word <orth>འདུན་མ་</orth> 'assembly' found Dunhuang texts with the variants <orth>འདུན་ཚ་</orth>, <orth>འདུན་ས་</orth>, <orth>མདུ་ཙ་</orth>, <orth>བདུན་ཙ་</orth>. <ref>(Beyer 1992: 97)</ref> adds <orth>སྡུད་</orth> 'fold of a garment'</note></entry>
<entry><headword><orth>དུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དུབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>འདུབས་</orth><ref>(DK).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དུབ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དུབ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>འདུབ་</orth><ref> (DK).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དུབ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>དུབས་</orth><ref> (DK). </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁུར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be fatigued, to be tired <ref>CD, DK.</ref> To be warn out, tired (in body, mind) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དུར་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དུར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To dispose of the dead, to keep a dead body <ref>CD.</ref> To keep a dead body, to bury, to eat <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དུལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དུལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><causation><label>Resultative of:</label><orth> འདུལ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To become peaceful, to be tamed, make peaceful minded, to sober <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དེད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དེད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དེད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To travel towards a goal, after looking at a path, road marker <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དོ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དོ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དོ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be able <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དོགས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>དྭོགས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྭོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>དོགས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྭོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>དོགས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྭོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To fear, dread, apprehend <ref>CD.</ref> To doubt, to be uncertain, to be afraid of <ref>DK.</ref> To examine, avoid <ref>DS.</ref> To doubt <ref>TC</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དོད་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དོད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དོད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དོད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (often with <orth>འབུར་དུ་</orth>) To project, to be prominent <ref>CD.</ref> To jut out <ref>DK.</ref> To stick out (like a form, design) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དོན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དོན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དོན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hoshi 2003).</ref></volition><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To come out <ref>DK.</ref> To leave, depart <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228). </ref>1. To get out, be away from, cross (a river). 2. To pretend. 3. To play (a role)<ref> (Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དོན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དོན་</orth><ref>(Hoshi 2003).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དོན་</orth><ref> (Hoshi 2003).</ref></wrII><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> 1. To come out, emerge. 2. To have a boil. 3. To excrete, perspire, transpire. 4. To reach a state, condition, be destroyed, found. 5. To be published. 6. To get elected <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དྲ་</orth></headword><crossref><orth>དྲ་</orth><ref>CD, DK. </ref>give as the present of <orth>འདྲ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དྲག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དྲག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དྲག་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲག་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲག་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 300), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 300). </ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནད་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To recover from illness, to become better <ref>DK.</ref> 1. To recover from illness. 2. (dialect) To be without harm, without defect <ref>DS.</ref> To be clear of illness <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དྲགས་</orth></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> དྲགས་</orth><ref>DS. </ref></auxillary><function><label>Function</label> (suffixed to verbs and adjectives) To past beyond measure <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>དྲན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དྲན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>དྲན་</orth><ref> [DS], TC</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དྲནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>དྲོན་</orth><ref> DS. </ref><orth>དྲན་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བླ་མའི་སྐུ་དྲིན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To think, ponder. 2. (with <orth>ཡིད་ལ་</orth>) To remember, recollect. 3. To become conscious. 4. To think of with love or affection, to be attached to, to long for <ref>CD.</ref> To remember, recollect, to think of, to ponder <ref>DK.</ref> 1. For an earlier affair to come to mind again. 2. For an affair to come to mind. 3. To love, be affectionate toward <ref>DS.</ref> To not forget, to turn again and again in the mind <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དྲས་</orth></headword><crossref><orth>དྲས་</orth><ref>CD</ref> gives as a present of <orth>གྲས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དྲུབ་</orth></headword><crossref><orth>དྲུབ་</orth><ref>CD, TC. </ref>give as the present of <orth>འདྲུབ་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དྲེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དྲེགས་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲེགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲེགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲེགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be self-satisfied, to be haughty, to pride <ref>DK.</ref> To be full, bloated <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དྲེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དྲེད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲེད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲེད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To not avoid, to not be suspicious <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དྲོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དྲོ་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>དྲོས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲོས་</orth><ref>[CD], [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲོ་</orth><ref>TC. </ref><orth>དྲོས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྲོ་</orth><ref>(Chang 1971: iv.9).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be warm <ref>CD.</ref> To heat up, warm because of sunlight, fire &amp;c. <ref>DS.</ref> To be hot <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གདོངས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>གདངས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To gape, to open wide (the mouth and nostrils), to stretch <ref>CD.</ref> To open widely, to open mouth [sic], to cure a disease <ref>DK.</ref> For an opening to open wide <ref>DS.</ref> To open <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདམ་</orth></headword><crossref><orth>གདམ་</orth><ref>(DS) </ref>gives as a present to <orth>འདེམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གདའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདའ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདའ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདའ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (honorific) 1. To be, to be there. 2. (with terminative infinitive of another verb) Expresses possibility of being or of doing <ref>CD.</ref> To stay, remain, exist <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདལ་</orth><ref>[CD], DK, DS, TC. </ref><orth>བདལ་</orth><ref>CD, TC.  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བདལ་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདལ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གདལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གདོལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>བདོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འདལ་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To spread forth, to expend <ref>CD.</ref> To give away wealth, to cause to spread over, cover up <ref>DK.</ref> 1. To spread out. 2. To increase area by flattening <ref>DS.</ref> To spread, lay out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདལ་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>རྡལ་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To spread, pervade <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གདས་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏམ་དང་ཆོས་དོན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To speak <ref>DS.</ref> To speak, request, understand <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདུ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདུས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདུ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གདུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གདུས་</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྨན་དང་ཇ་ཁུ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཐང་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To stir up together, to mingle, mix up, to mix up drugs. 2. To covet, to hanker after <ref>CD.</ref> To boil for a long time (water &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To make thick by boiling. 2. (dialect) To desire, crave <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདུ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདུ་</orth><ref>ND, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདུས་</orth><ref>ND, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདུ་</orth><ref>ND, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐང་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To continue in a rolling boil. 2. To very quickly move back and forth (of water) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདུག་</orth></headword><crossref><orth>གདུག་</orth><ref>DS. </ref>gives as the present of <orth>བདུག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གདུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདུང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདུངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདུང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གདུང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གདུངས་</orth><ref> DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྔག་བསྣགལསོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be pained by physical causes, to be tormented, to be scorched <ref>CD.</ref> To torment, to cause to suffer, to harm <ref>DK.</ref> To suffer, to produce suffering <ref>DS.</ref> To suffer from pain or heat <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 84)</ref> suggests that 'jungs-pa (&lt;*dyungs) 'avarice' derives via palatalization from the same as this verb gdungs 'desire, long for, feel pain'.</note></entry>
<entry><headword><orth>གདུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདུང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདུང་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>གདུངས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདུང་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To desire, to long for <ref>CD.</ref> To love, to be fond of <ref>DS.</ref> To strongly wish for, desire <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 84)</ref> suggests that 'jungs-pa (&lt;*dyungs) 'avarice' derives via palatalization from the same as this verb gdungs 'desire, long for, feel pain'.</note></entry>
<entry><headword><orth>གདུད་</orth></headword><crossref><orth>གདུད་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present of <orth>དུད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གདེག་</orth></headword><crossref><orth>གདེག་</orth><ref>LZ.</ref> gives as the present of <orth>འདེགས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གདེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདེང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདེངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདེང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གདེངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱག་མཚན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To raise, to lift <ref>CD.</ref> To raise something for hitting, to cause a weapon [sic] <ref>DK.</ref> To raise up, lift up, brandish <ref>DS.</ref> To raise, preparing to strike <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གདོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གདོན་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདོནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདོན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གདོནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of:</label><orth>གདོན་</orth> 'demon' <ref>NWH</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>འབྱུང་པོ་དང་རྫས་ངན་གྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>བདག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདག་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བདག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>བདག་</orth> 'self, owner' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To own, belong to, preserve <ref>DK.</ref> To own, to have power over <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བདམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདམ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདམས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདམ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བདམས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To ask a superior about a secret, hidden affair, to speak to a person about a secret matter <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བདའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདའ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདའ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདའ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To crave food <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བདར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བདར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བདར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བདརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>བདོར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བདེན་ཚིག་དང་ཟས་ནོར་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (archaic) 1. To adjust exactly, adjust in a very accurate manner. 2. To pray earnestly (in casting lots and in divination). 3. To grind, polish, rub, file <ref>CD.</ref> 1. To prove a statement by interrogating whether it is true or false. 2. To make clean by sweeping. 3. To grind <ref>DK.</ref> 1. To speak words which pass judgment. 2. To arrange and then invite. 3. To plane, and sand <ref>DS.</ref> 1. To arrange. 2. To [go] in front.  3. To speak. 4. To plane, file, grind finely. 5. To clean off, wipe, rub <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 75)</ref> sees rdar (&lt;bdar) as a 'weakend' form of this verb, and consequently sees bdar as the older form.</note></entry>
<entry><headword><orth>བདལ་</orth></headword><crossref><orth>བདལ་</orth><ref>CD, TC </ref>give as the present of <orth>གདལ་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བདུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref><orth>གདུག་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདུགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདུག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བདུགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref><orth> ཐུགས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref><label> Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གུ་གུལ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྤོས་སོགས་</orth><ref> (bdugs) ND. </ref><orth>སྤྲོས་དྲི་</orth><ref> (-) ND<sub>B</sub>. </ref><orth>སྤོས་དྲི་</orth><ref> (-) ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fumigate, to burn incense, to wing the censor <ref>CD.</ref> To burn incense, to fumigate <ref>DK.</ref> To waft, spread (smoke, smells) <ref>DS.</ref> [To fumigate] <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བདུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདུང་</orth><ref>LZ, CD, (DK), DS, TC. </ref><orth>འདུང་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདུངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདུང་</orth><ref>LZ, DS, DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དུངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འདུངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བདུངས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞུ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pull a bow string <ref>[CD].</ref> To bend down a bow with an arrow by pulling the string <ref>DK.</ref> To pull a bow string <ref>DS.</ref> To pull, to bend hither <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD</ref> suggest comparison with <orth>རྡུང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བདོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདོ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བདོ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> T C.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. (chiefly in reference to sin and evil) To increase, spread, diffuse. 2. (used with la) To hurt, injure (a person) <ref>CD.</ref> To increase, to spread widely <ref>DK.</ref> To spread, fill, multiply <ref>DS.</ref> To increase, spread, fill <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བདོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདོག་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདོག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདོག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (generally with la) To get, take possession of <ref>CD.</ref> To have <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བདོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བདོད་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདོད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདོད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བདོད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>རི་མོ་དང་འབུར་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>མདུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མདུང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><denominative><label>Denominative of:</label><orth>མདུང་</orth> 'spear'<ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To sting, to pierce with a spear <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མདུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མདུད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མདུད་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མདུད་</orth><ref>LZ, [DS[, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མདུད་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྲུང་སྐུད་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To untie a knot <ref>CD.</ref> To tie, bind <ref>DS.</ref> To tie, bind <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འདག་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འདག་</orth><ref>DK. </ref><orth>འདགས་</orth><ref> (DK). </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Ass.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲི་མ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དྲི་མ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To lick off <ref>CD.</ref> To be clean, to become pure <ref>DK.</ref> To clear away (smell, color &amp;c.). 2. To overstep a nation's law. 3. To disappear once dead <ref>DS.</ref>  To become clean <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 77)</ref> suggests this as evidence of the sound change zl à *lz à *ld à 'd, connecting it to the verb ldag 'lick' and zlag (zlog (?)) however he seems to rely to heavily on <ref>CD</ref> for his definition, compare ldag.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདངས་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>འདང་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདང་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To be right, to suit. 2. To come to, to arrive at (Sch.) <ref>CD.</ref> 1. To reach a certain measure. 2. <ref>bkol yun ring ba steDS.</ref> To reach a certain number <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> gshin las byed pa'i don<ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདམ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏམ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To entrust, commit to another <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདམ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འདམ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref>give as the present of <orth>འདེམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འདའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདའ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདའ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདའ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl./Ela.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དམ་ཚིག་སོགས་ལས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pass away, to go beyond, to surmount, get the better of <ref>CD.</ref> 1. For time to elapse. 2. For a number to increase, to pass beyond the boundary of a group. 3. To die. 4. For a period of time to be finished. 5. To be superior in a characteristic <ref>DS.</ref> 1. To pass beyond a boundary. 2. For life to finish, to die <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 77)</ref> gives this as evidence of the sound change zla à lza à lda à 'da. </note></entry>
<entry><headword><orth>འདར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འདར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདར་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To shiver, to tremble (usually with cold or fear), to shudder <ref>DK.</ref> 1. For something to very quickly move back and forth. 2. To reverse, change <ref>DS.</ref> To quiver, shake <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདལ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref><orth>འདལད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འདལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འདོལ་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>བདལ་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To sink down <ref>CD.</ref> To spread over, to be absorbed, to smudge <ref>DK.</ref> To become larger through soaking with water <ref>DS.</ref> To spread <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Duff)</ref> also connects the verb to <orth>གདལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདལད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དལ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be free from other works, to be slow <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདིང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འདིངས་</orth><ref>LZ, (DK).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏིངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,TD, LZ, ND, DS. </ref><orth>བཏིང་</orth><ref> CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདིང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཏིང་</orth><ref> LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐིངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,LZ, CD, ND, DS. </ref><orth>ཏིངས་</orth><ref>TD, LZ. </ref><orth>ཐིང་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>,TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདན་སོགས་</orth><ref> TD, LZ. </ref><orth>གདན་དུ་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. . </ref><orth>བདན་དུ་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To spread on the ground (a mat &amp;c.), lay out, sprinkle, strew (grass, hay) <ref>CD.</ref> To spread mats &amp;c., to lay down foundations, to plan <ref>DK.</ref> To spread something on the surface of the ground <ref>DS.</ref> To organize, lay out on the ground <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདུ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདུས་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, (Hoshi 2003).</ref><label> Voluntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྡུད་</orth><ref>CD, (Laufer 1915: 62), (Gyurme 1992: 260).</ref><orth> འཐུ་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་དང་ཚང་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མགྲོན་བཞི་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To collect, accumulate. 2. To come together, to assemble (of men and animals). 3. To get married, to unite, to join together. 4. (in philosophical language) To unite. 5. To consist of, in <ref>CD.</ref> 1. For many things to assemble. 2. To classify. 3. To mix together <ref>DS.</ref> To assemble <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1942: 205)</ref> suggests this verb is connected to <orth>དུད་</orth> 'tie' <orth>སྡུད་</orth> 'join, unite, marry' <orth>མདུན་མ་</orth> 'spouse', <orth>འདུན་མ་</orth> 'council, association, society, fiancé' <orth>མདུད་པ་</orth> 'knot' and <orth>དུན་མ་</orth> 'assembly' found in Dunhuang texts along with the variants <orth>འདུན་ཚ, </orth><orth>འདུན་ས་</orth>, <orth>མདུ་ཙ་</orth>, <orth>བདུན་ཙ་</orth>. To this <ref>(Beyer 1992: 97)</ref> adds  <orth>སྡུད་</orth> 'fold of a garment.'</note></entry>
<entry><headword><orth>འདུག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདུག་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདུག་</orth><ref>ND, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདུག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To sit, remain. 2. To be <ref>CD.</ref> 1. To sit. 2. To remain, exist <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདུག་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> འདུག་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></auxillary><function><label>Function</label> If annexed to a simple root, the present tense is usually indicated, used with kyi, gin, gi a periphrastic present tense. With nas, bas, te and shing an imperfect tense with the sense, 'it seems' <ref>CD.</ref> Auxiliary verb of the present stem <ref>DS.</ref> 1. To sit, to stay. 2. To exist obviously <ref>TC.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>འདུང་</orth></headword><crossref><orth>འདུང་</orth><ref>DK.</ref> gives as the present of <orth>བདུང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འདུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཏུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>འཐུད་</orth><ref> ND. </ref><orth>གདུད་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདུད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཐུད་</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> དུད་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞབས་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཞབས་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To bend, to make a bow <ref>CD.</ref> To bow in greeting, to respect, to salute <ref>DK.</ref> 1. To bend down. 2. To arrive in a near place <ref>DS.</ref> To bow, pay respect <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདུད་</orth></headword><crossref><orth>འདུད་</orth><ref>DK</ref> gives as the present of <orth>དུད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འདུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདུན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདུནད་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth> འདུན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདུན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདུནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To long for, crave, to hanker after <ref>CD.</ref> To desire, wish earnestly, to want, to expect <ref>DK.</ref> To hope, to aspire for <ref>DS.</ref> To hope, desire, seek <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདུམ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདུམས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདུམ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྡུམ་</orth><ref>(Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 260)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To bring to reconciliation, to reconcile one's self to, to be reconciled with <ref>CD.</ref> To be alright, to be harmonious <ref>DS.</ref> 1. To be alright, to be harmonious. 2. (archaic) To become shorter <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདུར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདུར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འདུར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདུར་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུད་འགྲོ་སོགས་ཀྱི་བང་རྩལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To trot, to run in a trot <ref>CD.</ref> To go <ref>DS.</ref> 1. To go moderately slow. 2. To fall apart, fall into pieces. 3. To be pressed down on <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདུར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདུར་</orth><ref>(Stein 1988: 45). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདུར་</orth><ref>(Stein 1988: 45).</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> (in Bon literature) To perform the main act of a Bon-po funeral rite <ref>(Stein 1988: 45).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདུལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏུལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, DK, DS, TC. </ref><orth>བཏུལད་</orth><ref> LZ, ND.</ref><orth>  ཐུལ་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏུལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐུལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,CD, DS, TC. </ref><orth>ཐུལད་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, LZ, ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> དུལ་</orth><ref>NWH.</ref><orth> འཐུལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རང་གཞན་སྦྱིན་བདག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བདུད་དང་ཚོན་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To subdue, conquer, vanquish, kill, annihilate. 2. To till, cultivate (waste land). 3. To tame, bring under right discipline. 4. To convert <ref>CD.</ref> To subdue, to subjugate, to bring under control, to tame, make useful <ref>DK.</ref> 1. To defeat. 2. To tame (a horse &amp;c.). 3. To change, transform. 4. To powder, reduce to powder <ref>DS.</ref> To make something bad good <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གདུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདེགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>གདེག་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འདེག་</orth><ref> CD, (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏེགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DS. </ref><orth>བཏེག་</orth><ref> CD, (ND), DK, (DS), TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏེགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>. </ref><orth>གཏེག་</orth><ref> TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཏེག་</orth><ref> LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐེགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DS. </ref><orth>ཐེག་</orth><ref> CD, (DS), TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> ཐེག་</orth><sub>1</sub><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འོག་མས་གོང་དུ་</orth><ref>TD. </ref><orth>གདུང་མ་སོགས་</orth><ref> ('degs) LZ. </ref><orth>གྱེན་དུ་</orth><ref>('degs) LZ. </ref><orth>གོང་ངམ་གྱེན་དུ་</orth><ref> (gdeg) LZ. </ref><orth>སྲང་དང་ཡར་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To lift, raise, hold up, hoist. 2. To weigh <ref>CD.</ref> To raise up, to lift up, to offer, to weight, measure <ref>DK.</ref> To [put] something up high <ref>DS.</ref> 1. To lift up, raise up. 2. To lift upon a scale <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདེགས་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འདེགས་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>ཐེག་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འདེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདེང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དོང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དེང་</orth><ref> (LZ), CD. </ref><orth>འདོངས་</orth><ref> (LZ).</ref><orth> དེངས་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref><orth> འདེངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདོང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དེང་</orth><ref> DK. </ref><orth>འདེང་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དེངས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འདེང་</orth><ref> CD.  </ref><orth>འདེངས་</orth><ref> DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདི་ནས་གཞན་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To go, go away, depart, vanish <ref>CD.</ref> To go, to send a person <ref>DK.</ref> To clear, vanish (of clouds, smoke &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདོང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདེད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདེད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བདའ་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, CD, (ND<sub>B</sub>), DK, DS, TC.</ref><orth> དེད་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདའ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འདེད་</orth><ref>(ND).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དོས་</orth><ref> KY<sub>N</sub> (archaic), LZ. </ref><orth>དེད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,(LZ), DK, DS, TC. </ref><orth>དོད་</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐུན་མ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྗེས་སུ་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To drive, to drive out. 2. To bear away, bear along, bear off, to hurry off. 3. To call in, collect, recover <ref>CD.</ref> To drive, to chase <ref>DK.</ref> 1. To drive away, expel. 2. To chase after in order to apprehend <ref>DS.</ref> 1. To drive away, to chase after. 2. To incite, provoke, make act. 3. To count, look into, investigate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདེད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདེད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS. </ref><orth>དེད་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དེད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS.</ref><orth> བདས་</orth><ref>(ND<sub>B</sub>)</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དེད་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བདའ་</orth><ref>ND. </ref><orth>འདེད་</orth><ref>(ND), DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དེད་</orth><ref>LZ, CD.</ref><orth> དོད་</orth><ref> ND. </ref><orth>ཐེད་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྗེས་ནས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> རྗེས་སུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To follow, to come out in succession, to succeed. 2. To drive, pursue <ref>CD.</ref> 1. To urge (cattle &amp;c) to return. 2. To chase after (game animals &amp;c.) in order to catch. 3. To collect a debt. 4. To probe, to pursue thorough investigation. 5. To drive away <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདེབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདེབས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཏབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འདེབས་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,TD, CD, TC. </ref><orth>ཐོབས་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, ND, DK DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> ཐེབས་</orth><ref>(Beyer 1992: 113).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ས་བོན་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>སྨོན་ལམ་དང་ས་བོན་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གསོལ་བ་སྨོན་ལམ་ཀི་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To throw, strike, hit, offer (Rdo 46) <ref>CD.</ref> To sow, to pray, to defame, libel falsely, to reply, answer <ref>DK.</ref> To put a seed under ground, and make it grow <ref>DS.</ref>  1. To sow, newly plant. 2. To do. 3. To ask, offer, pray <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདེམ་</orth><ref> LZ, CD, DK, (DS). </ref><orth>འདམ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>གདམ་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདམས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>གདམས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བདམ་</orth><ref> LZ, DK, (DS), TC. </ref><orth>གདམ་</orth><ref>(DK) DS. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདེམས་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>འདོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> མང་པོ་ནང་ནས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pick out, to mark out, to choose <ref>('dam) CD.</ref> To prove, examine (Sch.) <ref>('dem) CD.</ref> To choose, to select, to elect <ref>DK.</ref> [To select] from the midst of many <ref>DS.</ref> To choose, select <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདོག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏགས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདག་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོགས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To disappear after dying <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདོགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོག་</orth><ref>(Zeisler 2004: 349).</ref><orth> ཐོགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མིང་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>མིང་དང་སྙན་ཤལ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དམ་དང་མིན་ཕན་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To bind, fasten, attach, to tie round <ref>CD.</ref> To name, to put on, to wear ornaments, to hang, suspend from, to make a false accusation <ref>DK.</ref> 1. To tie, link (rope &amp;c.). 2. To name something. 3. To speak about nothing (a fault, mistake &amp;c.). 4. To establish benefit <ref>DS.</ref> To tie, bind <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Haarh 1969: 313) </ref>refers the noun <orth>བདག་</orth> 'owner, self' to the past stem of this verb, he also connects this verb with the archaic terms <orth>དོག་</orth>, <orth>རྡོག་</orth>, and <orth>བདོག་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>འདོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདོང་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref><orth>འདོངས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དོང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འདོང་</orth><ref>CD. </ref><orth>དེངས་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདོང་</orth><ref>ND, DK, TC. </ref><orth>དོང་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དོང་</orth><ref>CD.</ref><orth> འདོང་</orth><ref>CD.</ref><orth> དེངས་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>དོངས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱིར་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (archaic) To go, to proceed <ref>CD.</ref> To go <ref>DK.</ref>  (archaic) To go, travel <ref>DS.</ref> To go, go out, depart <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདེང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདོད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདོད་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདོད་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 248).</ref></auxillary><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོ་ས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To desire with the mind, to wish, to be willing <ref>CD.</ref> To be agreeable, to like, to come to mind. 2. To assert, claim <ref>DS.</ref> 1. To want, desire, crave. 2. To assert, claim <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> (Jä) suggests a relationship with <orth>དད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདོད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth> འདོད་</orth><ref>DS. </ref>gives as the present of <orth>གཏོད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འདོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདོནད་</orth><ref>(see note).</ref><orth> འདོན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཏོན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བཏོནད་</orth><ref> TD, LZ, ND. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདོན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཐོན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>,CD, DS, TC. </ref><orth>ཐོནད་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND. </ref><orth>འདོནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཐོན་</orth><ref>(Beyer 1992: 112), (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མ་྄྄ཨི་སོགས་</orth><ref>TD. </ref><orth>ཚོགས་པའི་ནང་ནས་དང་ཁ་དོན་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁུང་ནས་དང་ཁ་འདོན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cause to go out, come forth, expel, throw out, eject <ref>CD.</ref> To take, bring out, to expel, turn out <ref>DK.</ref> 1. To read a book. 2. To take out, draw out. 3. To speak <ref>DS.</ref>  1. To take out, open. 2. To speak, read. 3. To enthrone, install in power <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note: </label>Attested in the phrase <orth>འདོན་འདོནད་</orth><ref>(Richardson 1985: 45 line 15). (Zeisler 2004: 458)</ref> interprets <orth>འདོནད་</orth> as the present, whereas <ref>(Li &amp; Coblin 1987:414)</ref> give <orth>འདོན་འདོནད་</orth> as the 'continuative' of <orth>འདོན་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>འདོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདོམ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདོམ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>འདོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདོམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To mix, encounter <ref>DS.</ref> To gather together, bring to one place <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདོམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདོམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འདོམ་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གདམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གདམས་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>གདམ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདོམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཀའ་བསྟན་གྱི་མན་ངག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བཀའ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To induce, to admonish, to exhort. 2. To assemble, to come together. 3. To demonstrate, explain. 4. To select, to choose <ref>CD.</ref> To give advice, to advise <ref>DK.</ref> To teach with helpful words <ref>DS.</ref> To show, to teach <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདོར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དོརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>དོར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref><orth> དརད་༼྄༽ </orth><ref>(Li and Coblin 1987: 161 n. 9).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དོར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>འདོར་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དོར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>དོརད་</orth><ref> ND. </ref><orth>འདོརད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཐོར་</orth><ref>(Beyer 1992: 112).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྱ་བ་ངན་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འདོར་བྱ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cast forth, to throw out, to eject, to reject, to fling away, to sweep off, sweep away, to give up <ref>CD.</ref> To throw, to give up, to cast aside <ref>DK.</ref> 1. To separate, break a connection. 2. To discard, throw away. 3. To not carry mentally <ref>DS.</ref> To give up, send away, discard, throw away <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲོས་</orth><ref>(Zeilser 2004: 349), DS, TC.  </ref><orth>དྲས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To cut, clip, lop, dress, prune, pare with a knife or scissors <ref>CD.</ref> To cut a piece of cloth for stitching <ref>DK.</ref> To cut with scissors, to cut with a saw <ref>DS.</ref> To cut <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདྲ་</orth><ref>[DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲ་</orth><ref>[DS]. </ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS. </ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Ass.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To be similar. 2. To be one. 3. To be equal, alike <ref>DS.</ref> To be similar <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲད་</orth><ref>(CD), ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>འབྲད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བྲད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དྲད་</orth><ref> DK. </ref><orth>འདྲད་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དབྲད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref><orth> འདྲད་</orth><ref>ND<sub>B</sub>, TC. </ref><orth>འབྲད་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. . </ref><orth>དྲད་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲོད་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>བྲད་</orth><ref>ND. </ref><orth>འདྲད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཕྲོད་</orth><ref> DS. </ref><orth>འདྲོད་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟ་བུན་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To scratch, scrape, tear with the claws <ref>CD.</ref> To scratch, to rub with the finger nails, to rub <ref>('drad) DK.</ref> To scrape with finger nails, to scratch, to rub, to draw <ref>('brad) DK.</ref> To dig at the hard top surface (e.g. of the ground) <ref>DS.</ref> To pick, pluck, tear <ref>('drad) TC.</ref> To comb, scrape <ref>('brad) TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཧྲད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འདྲད་</orth><ref>DK.</ref> gives as the present of <orth>འདྲེད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འདྲལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>དྲལ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲལ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འདྲལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>དྲོལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>རལ་</orth><ref>(Sprigg 1970: 16), (Chang 1971: i.4).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཅས་པ་དང་གོས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To break, violate. 2. To tear to pieces, rend asunder, to rip open (an animal) <ref>CD.</ref> To cause to be shameless, to do with out, to break, violate a promise or law <ref>DK.</ref> 1. To spew forth from a hole in the outer layer of. 2. For something old to become rags, tatters <ref>DS.</ref> To violate, break <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཧྲལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>འདྲིས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲི་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དོགས་གནས་དང་གཏམ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བཏམ་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>གཏམ་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. .</ref></example><trans><label>Meaning</label> To ask, to ask for, enquire after <ref>CD.</ref> To ask another person to clarify key unknown points, or one's own ignorance <ref>DS.</ref> To ask <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲིང་</orth><ref>(Li  1959). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རིངས་</orth><ref>(Li 1959).</ref></wrII><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྲིང་</orth><ref>NWH.</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth>རིང་</orth> 'long' <ref>(Li 1959).</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> 1. To be distant. 2. (<orth>གློ་བ་</orth> ~) To be disloyal <ref>(Li 1959).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲིད་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>འབྲིད་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, DS, (TC).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲིད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བྲིད་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲིད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བྲིད་</orth><ref> LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲིད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྲིད་</orth><ref> LZ, ND, DS, TC.</ref><orth> འབྲིད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྒྱུ་ཐབས་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>('drid) LZ.</ref><orth> སྒྱུ་ཐབས་ཀྱིས་</orth><ref>('brid) LZ.</ref><orth> བསླུ་བའི་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To entrap, delude, deceive, beguile, impose on <ref>CD.</ref> To deceive, to delude <ref>DK.</ref> To interest hither through deceptive means or objects <ref>DS.</ref> To deceive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲིལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འགྲིལ་</orth><ref>(TC).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲིལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲིལ་</orth><ref>DK. </ref><orth>དྲིལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>དྲིལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD (def. 3), DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] 'to roll (into)' <ref>(Hackett 2003).</ref>[Abs. Obl.] 'to roll down' <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>རིལ་བ་</orth> 'round' <ref>(Sprigg 1970: 16) (Beyer 1992: 73), </ref>'scroll'<ref>(Rona-Tas 1978: 359).  </ref><orth>ཧྲིལ་པོ་</orth> 'round, globular, dense' <ref>(Rona-Tas 1978: 359)</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> 1. To roll down, to be rolled along, be rolled down. 2. To be joined, entwined, wrapped, enveloped. 3. To wrap up, to coil, to roll about <ref>CD.</ref> To be rolled along, to be rolled down, to be struck <ref>DK.</ref> 1. To bring together in one place. 2. To make round, into a ball, roll up <ref>DS.</ref> 1. To make round, form into a ball. 2. To roll up (e.g. a scroll painting). 3. To gather <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Rona-Tas 1978: 359) </ref>calls <orth>འདྲིལ་</orth> 'to be turned, rolled round, twisted into a thing.' the 'passive' of  <orth>འགྲིལ་</orth> 'to be twisted, to be turned round' with <orth>སྒྲིལ་</orth> 'to wind up, roll, wrap' the 'transitive'. </note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲིས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲིས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདྲིས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲིས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདྲིས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་སེམས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be well acquainted with, to know intimately, to be accustomed to <ref>CD.</ref> To be acquainted with, to be known, to be used to, to be associated with <ref>DK.</ref> 1. To acquire familiarity with. 2. To be fond of, to love <ref>DS.</ref> To get familiar with, to get accustomed to <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>འབྲུད་</orth><ref>(LZ), (DS), TC. </ref><orth>འབྲུ་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲུས་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>བྲུས་</orth><ref> (LZ), CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲུ་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>འབྲུ་</orth><ref> (LZ), TC. </ref><orth>དྲུ་</orth><ref> DK. </ref><orth>བྲུ་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲུས་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>བྲུས་</orth><ref> (LZ), DK, DS, TC. </ref><orth>འདྲུས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འབྲུས་</orth><ref>(DK).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>  DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཚང་དང་ཁུང་བ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁུང་བུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To dig a hole, ditch <ref>('dru) CD.</ref> To pry into, scrutinize, probe, inflame, irritate <ref>('bru) CD.</ref> To dig a hole, ditch, to dig <ref>('dru) DK.</ref> To dig earth, to make a hole, to dig out, to search out <ref>('bru) DK.</ref> 1. To dig a hole. 2. To find faults <ref>DS.</ref>  To dig <ref>('dru) TC.</ref> 1. To take out. 2. To dig, dig out <ref>('bru) TC.</ref> To dig, dig out <ref>('brud) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲུགས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To stir up, agitate. 2. To fall into small pieces, to crumble away (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲུད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འདྲུད་</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་དང་སློག་ཧྲུལ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ས་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To drag, haul, pull along. 2. To rub <ref>CD.</ref> To drag, to push a penis in, to harm a woman's private parts by pushing in <ref>DK.</ref> 1. To go while dragging something. 2. To file something rough <ref>DS.</ref> To drag across the ground <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབྲུད་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲུབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲུབ་</orth><ref>CD, DK, TC.  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲུབས་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>དྲུབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>འདྲུབས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲུབ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འདྲུབ་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲུབས་</orth><ref>CD. </ref><orth>དྲུབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>འདྲུབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD. </ref><label>Involuntary</label><ref> TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To heal up <ref>CD.</ref> To heal a wound <ref>DK.</ref> For a wound to heal <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རུབ་</orth><sub>1</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲུབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲུབ་</orth><ref>CD, DK, DS, (TC). </ref><orth>དྲུབ་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲུབས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>དྲུབ་</orth><ref> CD. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲུབ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲུབས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>དྲུབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>འདྲུབས་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྲུབ་</orth> 'a seam' <ref>(Emmerick 1983: 68)</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> 1. To sew. 2. To embroider <ref>CD.</ref> To stitch, to sew <ref>DK.</ref> To sew <ref>DS, TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རུབ་</orth><sub>1</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲུམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲུམས་</orth><ref>[TC], (Ngag dbang tshul khrims)</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲུམས་</orth><ref> (Ngag dbang tshul khrims)</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To harm, be a bad omen <ref>TC.</ref> To split, break crumble collapse <ref>(Ngag dbang tshul khrims). </ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དྲུམ་</orth> which <ref>TC</ref> gives as an alternate present of <orth>གྲུམ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲུལ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དྲུལ་</orth><ref>DS, [TC].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲུལ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲུལ་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make rot <ref>DS.</ref> (archaic) To rot <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབྲུལ་</orth>, <orth>རུལ་</orth>, <orth>སྲུལ་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲེ་</orth><ref>LZ, CD, (DK) DS, TC. </ref><orth>འདྲེས་</orth><ref> LZ, CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདྲེས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲེ་</orth><ref>LZ, (DK), DS, TC. </ref><orth>འདྲེས་</orth><ref> LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདྲེས་</orth><ref>LZ, CD, DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD.</ref><label> Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྲེ་</orth><ref>CD (Jä), (Chang 1971: iv.8), (Beyer 1992: 117 n. 15), (Gyurme 1992: 258).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྫས་སོགས་ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be mixed up with, to blend with, to go together. 2. To discriminate by intelligence. 3. To interfere with to, to have intercourse with, to engage in <ref>CD.</ref> To be mixed, to blend together, to go together <ref>DK.</ref> To gather together unlike things <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲེག་</orth><ref>LZ, CD, ND, (TC). </ref><orth>འབྲེག་</orth><ref>(LZ), CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རེགས་</orth><ref>(Taube 1978: 198; ngag dbang tshul khrims 1997), </ref><orth>རགས་</orth><ref>(Taube 1978: 198). </ref><orth>དྲེགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྲེགས་</orth><ref> (LZ), DK, DS, TC. </ref><orth>འདྲེགས་</orth><ref> CD. </ref><orth>བྲེག་</orth><ref> ND, CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲེག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྲེག་</orth><ref> (LZ), DK, DS. </ref><orth>འདྲག་</orth><ref> ND</ref><orth> སུརཨེལཡཨ་མིསཏཀཨེ་ཕོ༹ར་འདྲེག་</orth><ref>. </ref><orth>འབྲེག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲེགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྲེགས་</orth><ref> (LZ), (DK), DS, TC. </ref><orth>བྲོག་</orth><ref> CD. </ref><orth>བྲོགས་</orth><ref> CD, ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྲ་སེན་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྐྲ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To excise, shave the hair, pare the nails &amp;c. <ref>('dreg) CD.</ref> To lop off, prune, amputate <ref>('breg) CD.</ref> To cut, shave <ref>DK.</ref> To cut evenly many fine things with a knife or sickle <ref>DS.</ref> To cut <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རེགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲེགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདྲེགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲེགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To reach the point of burning (once dried by the heat of fire, the sun &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲེད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འགྲེད་</orth><ref>LZ, (DS), (TC).</ref><orth> འདྲད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འགྲེད་</orth><ref>LZ, [(DS)], [(TC)]. </ref><orth>དྲེད་</orth><ref> DK. </ref><orth>འདྲེད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འགྲེད་</orth><ref>LZ, [(DS)], [(TC)].</ref><orth> འདྲེད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདྲེད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འགྲེད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དྲེད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐང་པ་སོགས་</orth><ref> ('dred) LZ.</ref><orth> ཆུ་འདམ་སོགས་ལ་</orth><ref>('gred) LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be sick of (at heart), to be disgusted, annoyed. 2. To slide, glide, slip (Jä) <ref>CD.</ref> To slip off, to loose one's footing <ref>DK.</ref> 1. To be irritated, annoyed. 2. [To loose footing, slip, slide] <ref>DS.</ref> To loose one's footing <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དྲང་</orth><ref>(see note).</ref><orth> འདྲེན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འདྲོང་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདྲེནད་</orth><ref>(see note).</ref><orth> དྲངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དྲང་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དྲང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དྲོངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དྲོང་</orth><ref> CD. </ref><orth>འདྲེནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་སུ་</orth><ref> TD. </ref><orth>གནས་དང་གཞན་དུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཟས་དང་གནས་ནས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To draw, to pull. 2. To conduct, to draw along, to invite <ref>CD.</ref> (<orth>དྲ་མ་</orth> ~, with a terminative of destination and an allative of the enemy) To lead (a campaign) <ref>(Uray 1962).</ref> 1. To draw, to pull. 2. To conduct, to lead a group of soldiers in war, to lead, guide. 3.  To invite. 4. To derogate <ref>DK.</ref> 1. To lead. 2. (honorific) To give, to pour for someone. 3. To desire, love, crave. 4. To give the scriptural reference for the reason behind the correct view and explanation. 5. To bring, to draw in one direction. 6. To guide <ref>DS.</ref> 1. To draw. 2. To lead. 3. To offer, give to eat or drink. 4. To cite. 5.  To desire, love, be attached to <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> To be separated into two verbs <orth>འདྲེན་</orth>, <orth>འདྲེནས</orth> 'invite' and <orth>འདྲང་</orth>/<orth>དྲང་</orth>, <orth>དྲངས་</orth> 'draw, lead', both attested in Old Tibetan <ref>(Bielmeier 2004: 405),</ref> cf. 'drong</note></entry>
<entry><headword><orth>འདྲེན་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འདྲེན་</orth><ref>LZ, DK, (TC).</ref> give as the present of <orth>བགྲང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འདྲེས་</orth></headword><crossref><orth>འདྲེས་</orth><ref> LZ, CD, DK.</ref> give as the present of <orth>འདྲེ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འདྲོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲོག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདྲོགས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲོག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདྲོགས་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྐྲོག་</orth><ref>(Chang 1971: iv.10).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To wince, shrink, quiver, shudder (from fear) <ref>CD.</ref> To wince, to be surprised by fear <ref>DK.</ref> To be scared and jump, run (of a horse, mule &amp;c.) <ref>DS.</ref> To wince, to shrink from fear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འདྲོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འདྲོང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འདྲོངས་</orth><ref>[CD], DS, TC. </ref><orth>དྲོངས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འདྲོང་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འདྲོངས་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To believe, to confide in <ref>CD.</ref> To come, arrive as a guest <ref>DK.</ref> To draw out, take out <ref>DS.</ref> To become available, to arrive <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲེན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྡར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡོར་</orth><ref> LZ, DK, DS. </ref><orth>རྡར་</orth><ref>CD, ND, (DK), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བརྡར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡར་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡོརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>རྡོར་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲི་སོགས་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To sharpen, grind <ref>CD.</ref> To sharpen a knife, to sharpen, to rub <ref>DK.</ref> To rub against (a stone &amp;c.) in order to sharpen (a knife &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To sharpen (a knife &amp;c.). 2. To judge, investigate <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 75)</ref> sees rdar (&lt;bdar) as a 'weakend' form of bdar, and consequently sees bdar as the older form.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྡལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS (colloquial), TC. </ref><orth>རྡོལ་</orth><ref> ND, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བརྡལ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྡོལ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref><orth>རྡོལད་</orth><ref> ND. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡུལ་ལ་འཕྲིན་ལས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཆལ་མར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To spread, stretch out, include <ref>CD.</ref> To spread over, to scatter <ref>DK.</ref> For something to spread out <ref>DS.</ref> To spread <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡིབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡིབས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS.</ref><orth> རྡིབས་</orth><ref>CD, DK.</ref><orth> རྡིབ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡིབ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>རྡིབ་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡིབས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁང་པ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐོག་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To crumble, to fall to pieces, to collapse, cave in <ref>CD.</ref> To crumble, to collapse, to cave in <ref>(rdibs) DK.</ref> To cause to collapse, to cause to cave in <ref>(brdibs) DK.</ref> For the outer side to become concave <ref>DS.</ref> To collapse inward, to cave in <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡུ་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྡུས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྡུ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡུ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲོང་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>རྡུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡུག་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>རྡུགས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡུགས་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>རྡུགས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྡུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To conquer, worst. 2. To devastate, wreck, undo <ref>CD.</ref> To conquer, defeat <ref>DK.</ref> 1. To end, finish, come up to, come up against. 2. To be apprehensive, to fear, to become irritated <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡུང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡུངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡུང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> བརྡུངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡུངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྡུང་</orth><ref>CD. </ref><orth>བརྡུངས་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྔ་སོགས་</orth><ref>TD, LZ. </ref><orth>རྔ་དང་བྲོ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To beat, strike, drum. 2. To break to pieces, to beat out <ref>CD.</ref> To beat a drum, to beat, to hit, to dance, to make <ref>DK.</ref> To make a sound, to hit, strike an instrument (e.g. a drum &amp;c.) with a stick, to mutually contact [e.g. a cymbal] <ref>DS.</ref> 1. To bring together, hit, strike. 2. To dance <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡུམ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྡུམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྡུམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To cut across, to cut transversely <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྡུལ་</orth><ref>CD.</ref><orth> རྡུལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡུལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> 1. To deceive, to cheat. 2. To swing, brandish, flourish <ref>CD.</ref> To wave one's hand, to cause to subdue <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡེག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.  </ref><orth>རྡེགས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡེགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྡེག་</orth><ref> ND. </ref><orth>རྡེགས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡེག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡེགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>རྡེག་</orth><ref> CD, ND. </ref><orth>བརྡེགས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དབྱུག་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དབྱུག་པ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To beat, strike, smite. 2. To push, thrust, knock, kick <ref>CD.</ref> To hit, beat <ref>DK.</ref> To strike <ref>DS.</ref> To hit, strike <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡེབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡེབ་</orth><ref>TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>རྡབ་</orth><ref> (CD), (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡབས་</orth><ref>TD, LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡབ་</orth><ref>TD, LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡོབས་</orth><ref>TD, LZ, DS, TC. </ref><orth>རྡེབས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> བརྡབ་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐལ་མོ་སོགས་</orth><ref>TD, LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To throw down with a clap, to fling, knock down. 2. To throw to and fro, to toss about. 3. To stumble <ref>CD.</ref> To clap, to strike together sharply, to slam a door, bang a door <ref>DK.</ref> 1. To bring together, to meet, to clap. 2. To shake, move back and forth. 3. To hit, strike <ref>DS.</ref> To hit, strike <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡོད་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡོད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡོད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡོད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྒྱུ་ཐབས་ཀྱིས་གཞན་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲིད་</orth> (?).</note></entry>
<entry><headword><orth>རྡོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡོབ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To give, offer <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡོར་</orth></headword><crossref><orth>རྡོར་</orth><ref>LZ, DK, DS.</ref> give as the present of <orth>རྡར་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྡོལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྡོལ་</orth><ref> CD, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref><label> Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> རྟོལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྣོད་ཀྱི་ཞབས་དང་བུ་ག་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཆུ་དང་གཏེར་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To come forth, to make its appearance, to come up (as of a plane), to be revealed <ref>CD.</ref> 1. To reveal a secret. 2. To cause to become disorderly <ref>DK.</ref> To suddenly arise, to multiply <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡོལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡོལ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྡོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བརྡོལད་</orth><ref>[DK]. </ref><orth>བརྡོལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>རྡོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྡོལ་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>བརྡོལ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To become a hole, to come out forcefully, to leak, to leak out <ref>DK.</ref> For an opening to appear in something <ref>DS.</ref> To break <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྡོལ་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>རྡོལ་</orth><ref>ND, DS.</ref> gives as the present of <orth>རྡལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྡོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྡོས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྡོས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྡོས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྡོས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To break, burst, flow out <ref>CD.</ref> To burst out, bubble <ref>DK.</ref> To swell, surge, bubble <ref>DS.</ref> To rise up, emerge, appear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྡགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྡག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡོགས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>ལྡོག་</orth><ref> CD. </ref><orth>ལྡགས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 239), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 239).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྕེས་</orth><ref>LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To lick <ref>CD, DK.</ref> To touch something, take something with the tongue <ref>DS.</ref> To lick <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 77)</ref> suggests this as evidence of the sound change zl à *lz à *ld à 'd, connecting it to the verb 'dag and zlag (zlog (?)) 'lick' however he seems to rely to heavily on <ref>CD</ref> for his definition. <ref>(Beyer 1992: 84) </ref>suggests that ljags (=l?xags) 'tongue' derives from this verb via palatalization, i.e. (l?xags &lt; *ldyags), compare <orth>འདག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལྡངས་</orth><ref> CD, DK, [DS], TC.</ref><orth> ལངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡང་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལྡོང་</orth><ref> CD. </ref><orth>ལྡངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ལྡོངས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདན་དང་ཚད་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To rise, to get up, to flow up (as smoke). 2. To suffice, to be sufficient, enough <ref>CD.</ref> To get up, to rise from <ref>DK.</ref> 1. To arise, move. 2. To reach a measure. 3. To rise up <ref>DS.</ref> To rise <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལངས་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>ལྡངས་</orth><ref> CD, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡང་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡོང་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD.</ref><label> Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To rise, to get up, to flow up (as smoke). 2. To suffice, to be sufficient, enough <ref>CD.</ref> 1. To rise, spread, fumigate. 2. To reach a measure, complete, equal <ref>TC.</ref> To rise in the sky <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྡད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྡད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡོད་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>ལྡད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཟའ་བཙའ་རིགས་སོ་ཡིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སོས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To chew <ref>CD.</ref> To chew, to chew cud, to ruminate <ref>DK.</ref> To grind up food with the teeth inside the mouth <ref>DS.</ref> 1. To chew. 2. To eat by bringing back into the mouth previously swallowed food (of cattle &amp;c.) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བླད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡན་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡོམ་པ་དང་ཡོན་ཏན་སོགས་དང་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To have, posses <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྡབས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྡབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡོབས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>ལྡོབ་</orth><ref>CD. </ref><orth>ལྡབ་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡང་ཡང་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To fold up. 2. To repeat, to do again (Cs.) <ref>CD.</ref> To repeat, to do again <ref>DK.</ref> To repeat <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡར་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be weary, tired, faint <ref>CD.</ref> To become soft from soaking in water <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡིག་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>ལྡིབ་</orth><ref> CD (Sch.).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡིགས་</orth><ref>CD.</ref><orth> ལྡིག་</orth><ref>[DS].</ref><orth> བལྡིབ་</orth><ref>CD (Sch.)</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡིག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To quiver, shudder, wiggle <ref>CD.</ref> To stamp the ground with the foot. <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡིང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡིང་</orth><ref>DS. </ref><orth>ལྡིངས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡིང་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡོངས་</orth><ref>DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To float, to be swimming, to be suspended, floating, soaring (in the air) <ref>CD.</ref> 1. (with hands and feet separate from the surface of the ground) To raise up and jump down. 2. To fly <ref>DS.</ref> To leap, float, fly <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡིར་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>ལྟིར་</orth><ref>(CD). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྡིར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལྡིར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྡིར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལྡིར་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡིརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Voluntary</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 300).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 300). </ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནམ་སྒྲ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be distended, inflated. 2. To rush, to roar (of wind), to roll (of thunder) <ref>CD.</ref> To make a loud noise <ref>TC.</ref> To make a medicinal drink <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 300).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡུག་</orth><ref>LZ, CD, (ND), DK, DS, TC. </ref><orth>ལྷུག་</orth><ref> (CD), ND. </ref><orth>ལྡུགས་</orth><ref> CD. </ref><orth>བླུག་</orth><ref>CD, DK, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡུགས་</orth><ref>LZ, (CD), DK, TC. </ref><orth>བླུགས་</orth><ref> CD, DK, ND, DS, TC.</ref><orth> གླུགས་</orth><ref>(Ngag dbang tshul khrims 1997: 99).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡུག་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>བླུག་</orth><ref> CD, DK, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡུག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བླུགས་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བླུག་</orth><ref> CD. </ref><orth>ལྷུགས་</orth><ref> ND. </ref><orth>ལྡུགས་</orth><ref> (ND), DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> ཟླུག་</orth><sub>2</sub><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྣོད་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྣོད་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pour out, pour into, to sprinkle, to strew, to cast, to found (metal) <ref>(ldug) CD.</ref> To pour into a pot, to fill <ref>(blug) CD.</ref> To pour, to put in <ref>(ldug) DK.</ref> To pout into, to put in <ref>(blug) DK.</ref> To pour a liquid, grain, or something similar from one vessel into another vessel <ref>DS.</ref> To pour, to put in <ref>(ldug) TC.</ref> To pour <ref>(blug) TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལུག་</orth>/<orth>ལུགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡུད་</orth><ref>LZ, CD, (ND), DS, TC. </ref><orth>བླུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>ལྷུད་</orth><ref>ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བལྡུད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བླུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>ལྡུད་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡུད་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>བླུད་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡུད་</orth><ref>LZ, (ND), TC. </ref><orth>བླུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ལྷུད་</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་སོགས་</orth><ref>(ldud) LZ. </ref><orth>ལྟོ་ཆས་སོགས་</orth><ref>(blud) LZ.</ref><orth> སྐོམ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To give to drink, to water (cattle &amp;c.) <ref>(ldud) CD.</ref> 1. To pour out. 2. To offer <ref>(blud) CD.</ref> 1. To give water. 2. To give some drink. 3.  To give <ref>DK</ref>  To have drink a kind of beverage <ref>DS.</ref> To drink, pour, give <ref>(ldud) TC.</ref> To give to drink <ref>(blud) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡུར་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡུར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡུར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To reach the point of disintegration by saturation with water <ref>DS.</ref> To become soft <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡེ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡེས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref><orth> བལྡེས་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡེ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>བལྡེ་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡེས་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>ལྡེ་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To warm oneself, to be warmed at, warmed by <ref>CD.</ref> To sunbathe, to warm at fire <ref>DK.</ref> To make something warm or dry by placing it near a fire or in sunlight <ref>DS.</ref> To heat, warm <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡེག་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>ལྡེབ་</orth><ref> CD (Cs.).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བདེག་</orth><ref>CD.</ref><orth> བལྡེགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བལྡེག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡེགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To quake, shake, tremble (e.g. the palace of the gods) (Dzl.) <ref>CD.</ref> 1. To move, shake. 2. To eat, chew <ref>DK.</ref> 1. To move. 2. To chew <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡེབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡེབ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To bend round, bend back, to turn round, to double down, double over <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྡོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡོག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡོག་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ལོག་</orth><ref> CD, DS.</ref><orth> ལྡོགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡོག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡོག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལོག་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>ལྡོགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> ཟློག་</orth><ref>CD.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉི་མ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To come back, to return, to go home. 2. To send back. 3. To change, to undergo a change. 3. (used with <orth>ལས་</orth>) To turn away from <ref>CD.</ref> To go back, to be returned <ref>DK.</ref> 1. To arrive again at, go again to a previous place. 2. To turn around, turn back. 3. To exchange places with something unlike <ref>DS.</ref> 1. To turn back, return. 2. To naturally reject. 3. To change, fade (of colors &amp;c.) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡོང་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>ལྡོངས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡོངས་</orth><ref>CD, DK, [DS].</ref><orth> ལོང་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ལྡོངས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡོངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To become blind. 2. To be infatuated <ref>CD.</ref> To become blind <ref>DK.</ref> For the power of sight to deteriorate <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལོང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡོན་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡོན་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡོན་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To give back, pay back, return <ref>CD.</ref> (archaic) To reply, answer <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལན་</orth>, <orth>ལེན་</orth>, <orth>ལོན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡོབ་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡོབས་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡོབ་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྡོབས་</orth><ref>ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref><label> Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསླབ་བྱ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To apprehend quickly, to be witty, to be quick in repartee (Cs.) <ref>CD.</ref> (archaic) understand, to understand after studying <ref>DS.</ref> To learn, become familiar with <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སློབ་</orth>, <orth>ལོབ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྡོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྡོམ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྡོམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྡོམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To go to no particular place, wander <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡང་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྡང་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>སྡངས་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྡང་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྡངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞེ་ནས་ཁྲོ་བ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To hate, to be angry, wrathful <ref>CD.</ref> To hate, to fill with wrath <ref>DK.</ref> 1. To hate, be angry. 2. To harm, be abusive <ref>DS.</ref> To hate, be angry, be unhappy, contend with <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡངས་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྡངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>གློ་བུར་དུ་</orth><ref>LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>སྡམ་</orth></headword><crossref><orth>སྡམ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>སྡོམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྡར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡར་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྡར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྡར་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fear, be afraid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྡིག་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྡིགས་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>སྡི་</orth><ref> CD. </ref><orth>སྡིག་</orth><ref>ND, DK, (DS), TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡིགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྡིས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡིག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྡི་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡིགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མི་བསྲུན་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> གཞན་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To point towards, point at, to point out, to threaten, to sting <ref>CD.</ref> To scold, to frighten, to warm, to aim <ref>DK.</ref> 1. To speak harsh words to a person. 2. To produce fear, frighten <ref>DS.</ref> 1. To frighten, scare. 2. To abuse, revile. 3. To aim at a target, to prepare to strike <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡུག་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྡུག་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྡུག་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡུག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC,(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆ་བྱད་མཛེས་པ་དང་མནར་ཚུལ་གྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To become sad <ref>DS.</ref> 1. To come to mind. 2. To be sad <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡུད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྡུ་</orth><ref>(DS). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡུས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡུ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡུས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འདུ་</orth><ref>CD, (Laufer 1915: 62), (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནང་དུ་མཐའ་ནས་</orth><ref>TD. </ref><orth>མཐ་ནས་ནང་དུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དབནད་དང་འཁོར་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To collect, gather, mass together, range together, to assemble, to put together. 2. To unite, join, condense, add together <ref>CD.</ref> To collect, bring together, gather, conclude <ref>DK.</ref> To collect, gather (scattered things into one place). 2. To summon, call hither. 3. To conclude, draw to a close. 4. To make fewer. 5. To rule, have power. 6. To shrink, contract smaller <ref>DS.</ref> 1. To gather, assemble, bring together. 2. To tie, bind <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1942: 205)</ref> suggests this verb is connected to <orth>དུད་</orth> 'tie' sdud 'join, unite, marry' <orth>མདུན་མ་</orth> 'spouse', <orth>འདུན་མ་</orth> 'council, association, society, fiancé' <orth>མདུད་པ་</orth> 'knot' and the word dun-ma 'assembly' found in Dunhuang texts with the variants <orth>འདུན་ཚ་</orth>, <orth>འདུན་ས་</orth>, <orth>མདུ་ཙ་</orth>, and <orth>བདུན་ཙ་</orth>. To this <ref>(Beyer 1992: 97)</ref> adds  <orth>སྡུད་</orth> 'fold of a garment.' For wider speculation about cognates and possible Sino-Tibetan connections compare <ref>(Bodman 1969).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྡུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡུམ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡུམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡུམ་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡུམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྡུམ་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འདུམ་</orth><ref>(Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འགྲས་ཤིང་འགྱིད་པ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁོན་འགྲས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make agree, to bring to an agreement, to reconcile, to conciliate <ref>CD.</ref> To make one agree, to bring to an agreement, to cause to conciliate <ref>DK.</ref> 1. To make alright, to make harmonious. 2. To make peaceful <ref>DS.</ref> To make harmonious <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཟླུམ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྡུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡུར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡུརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྡུར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡུར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡུརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྡུར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND,  DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡོན་ཏན་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འདྲ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make comparison, to compare <ref>CD.</ref> To cause to compare, to have discussions on  a subject <ref>DK.</ref> 1. To mutually compare (good and bad, small and large). 2. To discuss, confer <ref>DS.</ref> To compare <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡུས་</orth></headword><crossref><orth>སྡུས་</orth><ref>LZ.</ref> gives as the present of <orth>འཐུ་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྡེབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡེབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡེབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡེབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡེབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྡོབས་</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>,TD, CD, ND, DS, TC. </ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཉམ་དུ་</orth><ref>TD. </ref><orth>ཡི་གེ་དང་གྲོགས་སོགས་ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཡིག་སྦྱོར་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To mingle, mix, to make unite, to conjoin, fasten together <ref>CD.</ref> To combine, associate with, to join, fasten <ref>DK.</ref> 1. To mix many different things together. 2. To keep company with, to accompany <ref>DS.</ref> 1. To keep company with, to accompany. 2. To join, to arrange <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྡོས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བླ་མའི་སྐུ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref><orth> དགེ་རྩ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྲོག་དང་སྐུ་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (used with <orth>དང་</orth> or <orth>ལ་</orth>) To risk, make venture <ref>CD.</ref> To risk, swear, to value at, harm [sic] <ref>DK.</ref> 1. To not avoid a danger. 2. To take another's wealth trough deception. 3.  To rival, compete <ref>DS.</ref> 1. To exchange, risk for. 2. To rival, compare. 3. To speak, order <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡོག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡོགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡོག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡོགས་</orth><ref> LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལས་ཆས་དང་འཆི་ཆོས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐག་པ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To roll up, to fold up. 2. To make ready <ref>DK.</ref> 1. To make shorter. 2. To prepare <ref>DS.</ref> 1. To draw together, roll up. 2. To prepare, get ready for <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡོང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྡོངས་</orth><ref> CD. </ref><orth>བསྡོངས་</orth><ref> (CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡོངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡོང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡོངས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕན་ཚུན་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>གཞན་དང་ལྷན་དུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཐོགས་དང་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>གྲོགས་དང་</orth><ref>ND<sub>A</sub>. .</ref></example><trans><label>Meaning</label> (used with dang) To accompany, to join with, to enter into partnership <ref>CD.</ref> To accompany, to associate with <ref>DK.</ref> 1. To accompany, associate with. 2. To be connected together. 3. To arise together <ref>DS.</ref> To accompany, associate with, to become close, become friendly together <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref><orth>སྡོད་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདན་དང་འདིར་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བདན་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To sit. 2. To stay, to stop, to wait <ref>CD.</ref> To stay, to settle down, to dwell, to live, to sit on <ref>DK.</ref> 1. To halt, to stop moving.2. To stay, remain. 3. To stay at a rank, in a position, to accept responsibility <ref>DS.</ref> To sit, remain, exist <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡོམ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND<sub>A</sub><footnote><ref> ND<sub>B</sub></ref> has bsdom which is surely the incorrect reading.</footnote>, DK, DS, TC. </ref><orth>སྡམ་</orth><ref> CD, DK. </ref><orth>སྡེམ་</orth><ref> (DK).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡམས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡམ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡོམས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྡོམ་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>དམ་</orth> 'tight' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྕགས་སྒྲོག་སོགས་</orth><ref>TD. </ref><orth>ཉེས་པ་དང་ཁྲེས་པོ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དམ་པོར་ཉེས་པ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To bind, fasten, tie up, to bind up. 2. To staunch, stop, cause to cease. 3. To make morally firm, to confirm. <ref>CD.</ref> 1. To bind, to tie up <ref>(sdam) DK.</ref> To give up evil conduct, to close the doors of immorality, to bind with a law, to control one's talking, to protect <ref>(sdom) DK.</ref> 1. To gather many things together and tie them (with a rope &amp;c.). 2. To tightly bind, constrain. 3. To tighten (e.g. rules &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To tie, bind. 2. To impede, enclose <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྡོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྡོམ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྡོམས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND<sub>A</sub>, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྡོམ་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྡོམ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྡོམས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྡོམ་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་</orth><ref>TD, LZ. </ref><orth>ཁྱོན་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To add together, to cash, to sum <ref>CD </ref>To add up, combine <ref>DK.</ref> To bring, gather together <ref>DS.</ref> To gather <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྡབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྡབ་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡབས་</orth><ref>CD, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྡབ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>རྡེབ་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To fold, place together <ref>CD.</ref> To touch with force, to meet <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Very probably no different from <orth>རྡེབ་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>བརྡའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྡའ་</orth><ref>(Takeuchi 1995: 182). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྡས་</orth><ref>(Takeuchi 1995: 182). </ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To collect, gather, make one repay <ref>(Takeuchi 1995: 182).</ref></trans><note><label>Note</label> possibly an error for <orth>བརྔའ་</orth> and <orth>བརྔས་</orth>.<ref>(Takeuchi 1995: 182).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>བརྡུལ་</orth></headword><crossref><orth>བརྡུལ་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>རྡུལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྡིག་</orth></headword><crossref><orth>བསྡིག་</orth><ref>LZ.</ref> gives as the present of <orth>སྡིག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བརྡེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྡེག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To eat <ref>CD.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>ན་</orth></header><entry><headword><orth>ན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ན་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 300), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 300).</ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྣད་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be ill, sick <ref>CD.</ref> To become ill, to feel sick <ref>DK.</ref> To become ill, sick <ref>DS.</ref> To get sick <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མནབ་</orth><ref> LZ, CD, DK. </ref><orth>གནབ་</orth><ref> CD. </ref><orth>ནབས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ནབ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནབས་</orth><ref>LZ, CD, DK.</ref><orth> གནབས་</orth><ref>CD.</ref><orth> མནབས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནབ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>བནབ་</orth><ref> DK. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མནོབ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ནོབས་</orth><ref> (LZ), DS, TC. </ref><orth>མནབས་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ན་བཟའ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To put on clothes <ref>CD.</ref> To wear, put on clothes, to dress, to help or serve to put on clothes <ref>DK.</ref> (honorific) To wear, sport (hats, garments &amp;c.) <ref>DS.</ref> To wear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནལ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> For siblings to copulate, engage in sexual intercourse <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནུ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ནུད་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནུས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>ནུད་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནུ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནུས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>ནུད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྣུན་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ནུ་མ་</orth> 'breast' <ref>(Laufer 1915: 62).</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To suck (Cs.), to suckle (Jä) <ref>CD.</ref> To suck a nipple, be fed with mother's milk <ref>DK.</ref> To suck at a breast <ref>DS.</ref> To drink milk <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནུད་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནུད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནུད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནུད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To retreat, withdraw <ref>DK.</ref> To alter what had previously remained <ref>DS.</ref> To take as appropriate what is backwards <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནུབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནུབ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནུབ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནུབ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྣུབ་</orth><ref>(Stein 1942: 205), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ནུབ་</orth> 'west' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉི་ཟླ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To go down, to set (of the sun and moon), to sink, collapse, decline <ref>CD.</ref> To decline, merge, sink down <ref>DK.</ref> 1. To go behind (a mountain &amp;c.) and not be seen (of the sun, moon &amp;c.). 2. To sink down into water. 3. To decline, deteriorate (of an evil tradition &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To depart and become obscure (of the sun and moon &amp;c.). 2. To sink into water. 3. To decline, deteriorate (of a tradition &amp;c.) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནུར་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནུརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ནུར་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནུར་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྣུར་</orth><ref>CD,(Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116)</ref></causation><trans><label>Meaning</label>1. To change place, change posture, to shift, to move by degrees, be displaced. 2. to be impressed, to yield, give way, be desiccated <ref>CD.</ref> 1. To become shorter or longer in time. 2. To become powder <ref>DK.</ref> 1. To raise in position from a previous place. 2. To alter, reverse a definite time. 3. To go, move with the surface of the stomach lowered to the ground <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནུས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནུས་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནུས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནུས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནུས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning: </label>To be able <ref>DK.</ref> To be able to endure, bear <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནུས་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary</label><orth>ནུས་</orth><ref>CD, DS.</ref></auxillary><function><label>Function</label>(annexed to the root of another verb, more frequent in literature than ordinary talk) To be able <ref>CD.</ref> To be able <ref>DK.</ref> (suffixed to the present stem) To be able to do the verbal action <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>ནེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནེན་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནེནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནེན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནེནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>(in West) To take, lay hold of, seize; to take out, off, away; to hold (Jä) <ref>CD.</ref> To take, to accept <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནེམ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནེམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྣེམ་༼྄༽ </orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To be spongy, to be elastic, to cushion <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནེར་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནེར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To drop gradually, to lower itself, subside, sink <ref>CD.</ref> To tumble down, to ruin <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ནོགས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ནོགས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To become dirty, dull, be faded <ref>DK.</ref> To clean, rub out, erase <ref>DS.</ref> To be hit by a bad smell, to deteriorate in newness or luster <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོང་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>ནོངས་</orth><ref> DS. </ref><orth>མནོང་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོངས་</orth><ref>CD, [DS], TC.</ref><orth> མནོང་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོངས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>ནོང་</orth><ref> TC.</ref><orth> མནོང་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To grieve, upset, cause pain, ail <ref>CD.</ref> 1. To regret, to be embarrassed. 2. To avoid, shy away from <ref>DS.</ref> To regret, feel remorse <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གནོང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><unattested/><orth>ནོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><unattested/><orth>ནོང་</orth><ref>(Uray 1966: 254 n. 1). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོངས་</orth><ref>(Uray 1966: 254 n. 1; Haarh 1969: 360).</ref></wrII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>(Uray 1966: 254 n. 1).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>(of royalty) To die <ref>(Uray 1966: 254 n. 1; Haarh 1969: 360).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོང་</orth><ref>CD, DK.  </ref><orth>ནོངས་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོངས་</orth><ref>CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ནོངས་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To commit a fault, to make a mistake, to commit one's self <ref>CD.</ref> To commit an offense, to make mistakes <ref>DK.</ref> To make a mistake <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>མནོད་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ནོས་</orth><ref>(DS).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནོ་</orth><ref>LZ, DK, (DS), TC. </ref><orth>མནོད་</orth><ref> ND, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ནོས་</orth><ref> ND, (DS), TC. </ref><orth>མནོད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གནོས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུང་དང་སྡོམ་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལུང་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To keep, take, obtain, receive. 2. To receive instruction, directions, favors (from a superior especially priests) <ref>CD.</ref> To make to receive or obtain, to give, to cause to obtain religious obligations <ref>DK.</ref> To take, accept (oral instructions &amp;c.) <ref>DS.</ref> To take, accept <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོད་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ནོས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ནོད་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ནོས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསླབ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To receive, obtain, to obtain, accept religious instruction <ref>DK.</ref> To find, obtain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོན་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ནོན་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོན་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>གནོན་</orth><ref>(Gyurme  1992: 260).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>1. To mount. 2. (a less correct form of <orth>གནོད་</orth>) To press, force, compel, coerce, to suppress, keep under <ref>CD.</ref> To be under control, to bring under control, to be subdued by a splendid manner, to be inebriated with great misery, to be deeply indebted <ref>DK.</ref> 1. To be overcome, intimidated, daunted. 2. To desire, crave, be attached to <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོམ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོམས་</orth><ref>CD, LZ</ref><orth> མནམས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མནམ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོམས་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྣོམ་</orth><sub>1</sub><ref>[CD].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་དང་ཡོ་བྱད་སོགས་ལག་པས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To lay hold of (Sch.) <ref>CD.</ref> To touch, contact <ref>DS.</ref> To touch, contact, hold, grasp <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>མནམ་</orth> (?) <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ནོམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོམ་</orth><ref> CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོམས་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To enjoy, partake of, be satisfied by <ref>CD.</ref> To get satisfaction, to be satisfied, to be possible, to enjoy, to anoint <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོམས་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>ནོམས་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>མནམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ནོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ནོར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྣོར་</orth><ref>(Beyer 1992: 116); (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To err, to make a mistake, to be in error <ref>CD.</ref> To be mistaken, to be in error, to be confused <ref>DK.</ref> To be confused, be mistaken <ref>DS.</ref> To be confused, blunder, be mistaken <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོལ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ནོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ནོལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྣོལ་</orth><ref>(Uray 1972: 30).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To agree, to come to terms (Cs.) <ref>CD.</ref> To be exchanged, to be adjusted by exchanging <ref>DK.</ref> To stand at war, to struggle <ref>(Uray 1972: 30).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ནོལ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>ནོལ་</orth><ref>(DS).</ref> gives as a present of <orth>མནོལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གནང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གནང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གནང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གནངས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གནང་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གནོང་</orth><ref> (Zeisler 2004: 349), CD</ref><orth> ཋེ་ཊིབཨེཏཨན་ཏེxཏཧས་གནང་བུཏ་ཨིཏ་ཨིས་ཏྲནསཅརིབཨེད་ཨས་གནོང </orth><ref>. </ref><orth>གནང་</orth><ref>DK. </ref><orth>གནོངས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>(humble) To give, grant <ref>CD.</ref> To do, give, grant, permit <ref>DK.</ref> 1. (honorific) To give. 2. (honorific) To do (work, actions &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གནབ་</orth></headword><crossref><orth>གནབ་</orth><ref> CD. </ref>gives the present of as <orth>ནབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གནས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གནས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གནས་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གནས་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གནས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, (Hoshi 2003).</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགོན་པ་དང་དམ་ཚིག་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To sit, to be placed, to exist, to be in force, to continue, exist. 2. To reside, dwell, stay. 3. To remain, continue, adhere <ref>CD.</ref> To sit, situate, to have, to rest, value <ref>DK.</ref> 1. To sit, stay, live. 2. For things to exist in a place and time continuously between their appearance and destruction <ref>DS.</ref> To sit, exist, maintain, stay <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གནོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གནོང་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གནོངས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གནོང་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གནོང་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡིག་ལྟུང་སོགས་ལས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To feel ashamed <ref>CD.</ref> To have qualms, compunctions <ref>DS.</ref> To be ashamed, embarrassed because of sins and wrongdoings <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>Compare <orth>ནོང་</orth><sub>1</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>༌གནོང་</orth><sub>2</sub></headword><crossref>*<orth>གནོང་</orth><ref>(Uray 1966: 254 n. 1). </ref>gives as an alternate present of *<orth>ནོང་</orth><sub>3</sub>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གནོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གནོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>གནོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གནོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གནོད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. </ref><label>Voluntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་སེམས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To injure, to cause illness <ref>CD.</ref> To harm, to bring evil <ref>DK.</ref> 1. To bring someone a loss. 2. To deteriorate in love and affection <ref>DS.</ref> To not be happy, to cause adverse conditions <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྣད་</orth> (?) <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>གནོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>གནོན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , CD, DS, TC. </ref><orth>མནནད་</orth><ref> TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>གནན་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>གནན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, ND, DS.  </ref><orth>མནན་</orth><ref> TD, LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, CD, DS, TC.</ref><orth> ནོནད་</orth><ref> KY<sub>N</sub> , TD, LZ, ND.</ref><orth> གནོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ནོན་</orth><ref>(Gyurme  1992: 260)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དམ་སྲི་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>སྲི་སོགས་དང་འོག་ཏུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྲི་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འོག་ཏུ་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To press, compress, force down, subdue, suppress, to keep down <ref>CD.</ref> To suppress, press down, to tread on, subdue, control over <ref>DK.</ref> 1. To put greater weight on top of. 2. To defeat. 3. To weaken, annihilate <ref>DS.</ref> For a downward force from above to press, squeeze, to make not move, to defeat, subdue <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མནག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མནག་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མནོག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>(Goldstein: 2001).</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡུག་བསྔལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To endure, suffer, tolerate, bear <ref>(Goldstein 2001).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མནང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མནང་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མནངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To satisfy, to be satisfied, to be possible <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མནབ་</orth></headword><crossref><orth>མནབ་</orth><ref>LZ, CD, DK. </ref>give as the present of <orth>ནབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>མནམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ནོམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མནམ་</orth><ref> CD, DK, [DS], TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནམས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མནམ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནམ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ནོམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མནམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྣོམ་</orth><sub>2</sub><ref>(Beyer 1992: 117 n. 13), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྤོས་དྲི་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To smell. 2. To smell of <ref>CD.</ref> To smell, to inhale odor <ref>DK.</ref> To smell, to stink. 2. To experience in the nose <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>Compare <orth>ནོམ་</orth> (?) <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>མནར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མནར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མནར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མནརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་སོགས་གདུང་བས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To suffer, to be tormented <ref>CD.</ref> To torment, torture, afflict, harm, suffer <ref>DK.</ref> 1. To experience suffering, to perform an action which causes suffering to another. 2. To hinder, interfere with the growth of <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མནལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མནལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, [DS], TC. </ref><orth>རྣལ་</orth><ref> [(DS)]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མནལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནལ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མནོལ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>མནལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མལ་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(honorific) To sleep <ref>CD.</ref> To sleep, to go to sleep, to fall asleep, to die <ref>DK.</ref> To go to bed, lay down <ref>[DS].</ref> 1. (honorific) 1. To go to bed, lay down. 2. (honorific) To fall asleep <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref> gives <orth>རྣལ་ལམ་</orth> as an archaic alternate of <orth>རྨི་ལམ་</orth>'dream'.</note></entry>
<entry><headword><orth>མནོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མནོ་</orth><ref>CD, ND, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནོས་</orth><ref>CD, ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནོ་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མནོས་</orth><ref>ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསམ་བློ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(archaic) To think over, ponder, imagine <ref>CD.</ref> To think, consider, cogitate <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མནོང་</orth></headword><crossref><orth>མནོང་</orth><ref> (DS).</ref> gives as the present of <orth>ནོང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>མནོད་</orth></headword><crossref><orth>མནོད་</orth><ref> CD, DK.</ref> give as a present tense of <orth>ནོད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>མནོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>མནོལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ནོལ་</orth><ref> (DS). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>མནོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མནོལ་</orth><ref> [DS], TC. </ref><orth>ནོལ་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>མནོལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref><orth>ནོལ་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མནོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲིབ་དམེ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To grow feeble, to be reduced, weakened <ref>CD.</ref> To become impure, to be polluted, to defile, to become filthy, unclean, to pile up <ref>DK.</ref>  For something dirty to get on the body, to catch an infectious disease <ref>DS.</ref> To be defiled, infected <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྣག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྣག་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྣག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྣག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth>རྣག་</orth> 'pus'<ref> NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label>To form pus, to ulcerate (Cs.) <ref>CD.</ref> To become pussy (of a wound, swelling &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྣག་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>རྣག་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>བརྣག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྣང་</orth></headword><crossref><orth>རྣང་</orth><ref>CD, DK. </ref>give as the present of <orth>རྣོང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྣན་</orth></headword><crossref><orth>རྣན་</orth><ref>LZ, DK. </ref>give as the present of <orth>རྣོན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྣབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བརྣབ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> རྣབ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྣབས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྣབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྣོབ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> རྣབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྣོབས་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལོངས་སྤྱོད་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To have desire of gaining of other wealth [sic], to covet <ref>DK.</ref> To be covetous, greedy <ref>DS.</ref> To want to obtain with mental craving, to want the belongings of others <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྣལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྣལ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྣལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྣལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To not be anxious, not be nervous <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>མནལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྣུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྣུར་</orth><ref>LZ, CD, DK. </ref><orth>རྣུ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྣུརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྣུར་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>བརྣུ་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྣུར་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྣུ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྣུརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྣུར་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲལ་དང་མདུན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To pull forward, out of the way <ref>CD.</ref> To pull away, to draw, to pull backward, pull forward <ref>DK.</ref> (archaic) To pull forward <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྣུར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྣོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྣོག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྣོགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྣོག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྣོགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དངུལ་྄྄ཨ྄྄ སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To conceal, to hide <ref>DK.</ref> To make what had been previously apparent no longer evident <ref>DS.</ref> To hide, make secret <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྣོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྣོག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྣགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྣག་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྣོགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To tolerate, bear, endure <ref>DS.</ref> 1. To remember, to think. 2. To tolerate, bear, endure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྣོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྣོང་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>རྣང་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྣངས་</orth><ref>LZ, CD, DK,DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྣང་</orth><ref>LZ, [CD], DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྣོངས་</orth><ref>LZ, DS.</ref><orth> རྣངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟས་སོགས་སྐྱིས་གྲེ་བ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To become choked, be stifled, grow constricted <ref>CD.</ref> To block (as gullet is blocked with) <ref>DK.</ref> To try to become free of a piece of swallowed food <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྣོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྣན་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྣན་</orth><ref> CD, TC. </ref><orth>རྣོན་</orth><ref> DS, (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྣནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྣན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྣན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྣནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྣོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>DS. TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ངེས་པར་རམ་ནན་ཏན་དུ་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To be eager for, to be on the alert, to be attentive to <ref>CD.</ref> To pay a special attention, cause to be eager, to take special care of <ref>DK.</ref> To take as important with attention <ref>DS.</ref> To differentiate with precision, hold as most important <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྣང་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྣང་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>1. To emit light, to shine, be bright. 2. To be seen, perceived, to show one's self, to appear <ref>CD.</ref> To be visible, to come in view of, to appear, to come into sight <ref>DK.</ref> To become an object of the mind or sense organs <ref>DS.</ref> 1. To shine, rise, be clear, distinct, visible. 2. To exist, remain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣད་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>སྣད་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྣོད་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS.</ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐང་ལག་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To wound, to hurt, to stab <ref>CD.</ref> To hurt, injure, damage <ref>DK.</ref> To wounded, receive a kind of divination <ref>DS.</ref> To be wounded, damaged <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གནོད་</orth> (?) <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>སྣར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣར་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>སྣོར་</orth><ref>ND, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣརད་</orth><ref>LZ, DK, ND. </ref><orth>བསྣར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣར་</orth><ref>LZ, ND<sub>B</sub>, DK, DS, TC.</ref><orth> བསྣོར་</orth><ref> ND<sub>A</sub>.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྣོརད་</orth><ref> ND, DK. </ref><orth>སྣོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ནར་ནར་</orth> 'long'<ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཇུག་མ་དང་ཁ་ཚར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རིང་དུ་ཐག་སྣེ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To shake, move to and fro. 2. To extend, protract <ref>CD.</ref> To stretch, extend, to stretch out one's tail <ref>DK.</ref> To hang down, dangle down <ref>DS.</ref> To make longer <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣལ་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསྣལ་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of:</label><orth> སྣལ་མ་</orth> 'yarn' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label>1. To extend, protract. 2. To spin out, to protract (Cs.) <ref>CD.</ref> To spin out, to protract <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣུད་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣུད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣུད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣུད་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To push out, drive out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣུན་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣུནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྣུན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣུན་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣུནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྣུན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>ནུ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཚོན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མཚོན་དང་ནུ་མ་བསྟུན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To prick into (e.g. a stick into the ground), to thrust a weapon. 2. To suckle. 3. To multiply <ref>CD.</ref> 1. To feed with milk, to give suck, to suckle. 2. To hit, to catch a main point <ref>DK.</ref> To give a breast to drink from. 2. To insert a weapon <ref>DS.</ref> 1. To give, give to drink. 2. To strike, hit <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣུབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣུབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣུབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣུབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.  </ref><orth>སྣུབ་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ནུབ་</orth><ref>(Stein 1942: 205), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྲོལ་ངན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྲོལ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To do away with, to cause to perish, suppress, abrogate, annul, destroy, annihilate <ref>CD.</ref> To abolish, to put an end to, to do away with <ref>DK.</ref> 1. To annihilate. 2. To make something sink into water <ref>DS.</ref> To annihilate, cause to sink <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣུར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣུརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྣུར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣུར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣུརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྣུར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> ནུར་</orth><ref>CD, (Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་དང་སྣག་ཚོན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཞིབ་མོར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. (in West) To push, move, move out of its place, remove, shift, drag up, pull in. 2. To cut into pieces, fracture, crush (Sch.). 3. To abridge <ref>CD.</ref> 1. To change a time as to quicken or postpone. 2. To pull, to draw. 3. To crush as to make powder <ref>DK.</ref> 1. To change a particular time. 2. To change the place of something. 3. To grind, pulverize something solid together with water to make it like mud <ref>DS.</ref>  1. To draw, pull. 2. To postpone or hasten a previous time. 3. To pulverize, grind finely <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྣུར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྣེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣེམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣེམས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣེམ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣེམས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> ནེམ་༼྄༽ </orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To shake, to cause to move slightly <ref>CD.</ref> To press, to suppress, to press in between, to cave in, subdue <ref>DK.</ref> To moisten a little bit <ref>DS.</ref> To push down on, suppress, subdue <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣོས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣོས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱེ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འདྲེས་པར་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To reduce to small pieces, to crumble (Jä) <ref>CD.</ref> To knead, make dough, to rub, mix thoroughly up <ref>DK.</ref> To press, stuff, pack down again and again in order to mix pure water in mud, gruel &amp;c. <ref>DS.</ref> To sift, agitate, knead, shake <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣོག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣོགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣོག་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣོགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To mix up an order, mix up high and low <ref>DS.</ref> To mix, mingle high and low <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣོན་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསྣོནད་</orth><ref> ND. </ref><orth>བརྣོནད་</orth><ref> (ND). </ref><orth>བསྣན་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣན་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣོནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྣོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སོ་སོའི་ཁར་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཁ་སབ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To add on, expand, augment. 2. To put a tip or a point to (e.g. an arrow) <ref>CD.</ref> To supplement, to make additions, to add up for completion <ref>DK.</ref> 1. To make larger the number of things. 2. To add two numbers together <ref>DS.</ref> To stack, pile, accumulate, add to <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣོམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣོམ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣམས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣམ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣོམས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྣོམ་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ནོམ་</orth><ref>[CD].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲི་དང་ཕྱག་ཏུ་</orth><ref> TD, ND. </ref><orth>ཕྱག་ཏུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To lay hold of, grasp, take up, to seize on <ref>CD.</ref> To hold in hand, to carry <ref>DK.</ref> (honorific) To take in hand <ref>DS.</ref> (honorific) To carry, take hold of, take up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣོམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣོམ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣམས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྣོམས་</orth><ref> LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣམ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྣོམ་</orth><ref> LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣོམས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Zeisler forthcoming: 32 n. 64).</ref> [Erg. Obl.] <ref>(Zeisler forthcoming: 32 n. 64).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>མནམ་</orth><ref>(Beyer 1992: 117 n. 13), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲི་དང་ཕྱག་ཏུ་</orth><ref> TD, ND. </ref><orth>དྲི་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To smell <ref>CD.</ref> To smell, to have smell <ref>DK.</ref> To experience a smell with the nose <ref>DS.</ref> To have the sensation of smell with the nostrils <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣོར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣོརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྣོར་</orth><ref> TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣོར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣོར་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>སྣོརད་</orth><ref> ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>ནོར་</orth><ref>(Beyer 1992: 116); (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དངུལ་དང་དོང་ཚེ་ལྟ་བུ་སོགས་ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གོང་འོག་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To confound, intermingle, stir up sediment <ref>CD.</ref> To confound, disturb an orderly plan <ref>DK.</ref> To disturb an order, cause to make a mistake <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྣོར་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>སྣོར་</orth><ref>ND, DS. </ref>give as the present of <orth>སྣར་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྣོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྣོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བསྣོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྣོལ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བསྣོལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྣོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྣོལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> ནོལ་</orth><ref>(Uray 1972: 30).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་པ་དང་རྒྱ་གྲམ་དུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To adjust, place together, fit together, to close up exactly, interlace <ref>CD.</ref> To exchange, adjust <ref>DK.</ref> To mutually pile, arrange, place at the edge, tip &amp;c. of something <ref>DS.</ref>  To mutually join, pile unevenly <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྣག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བརྣག་</orth><ref>LZ, CD, DS.</ref><orth> རྣག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བརྣགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བརྣག་</orth><ref>LZ, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྣོགས་</orth><ref>LZ, DS.</ref><orth> རྣགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚིག་དོན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To cogitate, deliberate, reflect upon. 2. To be concerned about, to strive after. 3. To flow over with, be replete with, 4. To be burdened mentally as well as physically <ref>CD.</ref> To bear, endure, to cogitate, to keep in mind, to reflect on <ref>DK.</ref> To think about with an angry mind <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྣན་</orth></headword><crossref><orth>བརྣན་</orth><ref> CD, TC. </ref>give as the present of <orth>རྣོན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བརྣབ་</orth></headword><crossref><orth>བརྣབ་</orth><ref>LZ.</ref> gives as the present of <orth>རྣབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྣལ་</orth></headword><crossref><orth>བསྣལ་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>སྣལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྣོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བསྣོམ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>(apparently in two passages met with to be differentiated from <orth>སྣོམ་</orth>) To cut, shape, carve <ref>CD.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>པ་</orth></header><entry><headword><orth>དཔའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔའ་</orth><ref>ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔའ་</orth><ref>ND, DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔའ་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དཔའ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> [ND].</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND].</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To determine, to have confidence, to brave <ref>DK.</ref> To have confidence, be certain <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཔར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔར་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>དཔོར་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དཔར་</orth><ref> CD, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔར་</orth><ref> LZ, CD, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དཔོརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཔེ་ཆ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To dictate (Cs.) <ref>CD.</ref> 1. To leave a trace. 2. To print, publish a book <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཔེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔེན་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔེནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔེན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དཔེནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདི་ཕྱི་གཉིས་ཀར་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>དཔོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔོག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> དཔག་</orth><ref> (DK).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དཔོགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> དཔག་</orth><ref> (DK).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྗེས་སུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཏིང་མཐའ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To measure, to apportion, to fix <ref>CD.</ref> To estimate, to ascertain, to confirm <ref>DK.</ref> 1. To asses, establish a fact which is not know having established the causes for its outward signs which are known. 2. To analyze, investigate <ref>DS.</ref> To measure, asses, investigate a hidden phenomenon <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཔོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔོད་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔོད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔོད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དཔོད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To dictate, give dictation <ref>DK.</ref> To give dictation <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཔོར་</orth></headword><crossref><orth>དཔོར་</orth><ref> CD.</ref> gives as the present of <orth>དཔར་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>དཔྱ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔྱ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>དཔྱོ་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔྱས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔྱ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དཔྱས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དཔྱོས་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཟང་ངན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To blame, censure, chide <ref>CD.</ref> To criticize, reprove <ref>DK.</ref> To tell someone's faults, to insult, put down <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཕྱ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དཔྱང་</orth></headword><crossref><orth>དཔྱང་</orth><ref>CD, DS. </ref>give as the present of <orth>དཔྱོང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>དཔྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔྱོ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To change (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཔྱོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔྱོང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>དཔྱང་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔྱངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔྱང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དཔྱོངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>པྱངས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཕྱང་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོས་དར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To dangle, to let down, to make hang down <ref>CD.</ref> To hang down, to dangle, to hang, to swing loosely <ref>DK.</ref> To make something hang down by sticking it on a stake, peg &amp;c. <ref>DS.</ref> To make hand down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཔྱོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔྱོད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔྱད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔྱད་</orth><ref>KY,<sub>N</sub><footnote><ref> KY<sub>NZ</sub></ref> gives dbyad and dpyad for the future, the former is certainly a mistake.</footnote> LZ, CD, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དཔྱོད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཀྲ་རྟགས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བརྟག་ཅིང་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To investigate, to examine into, to test by reasoning <ref>CD.</ref> To examine, understand <ref>DS.</ref> To evaluate meticulously, to examine carefully <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཔྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔྲུལ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔྲུལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔྲུལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To make something verb spherical less spherical. 2. (archaic) To scratch an itch. 3. (archaic) To ornament with an ornament <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དཔྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དཔྲེ་</orth><ref>LZ, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དཔྲེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔྲེ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>པྲེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྲ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(archaic) To roll up, turn up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤས་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྤ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To put on ornaments, to beautify, to put on, to wear <ref>DK.</ref> (archaic) To ornament, bedeck <ref>DS.</ref> To adorn, decorate, ornament <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྤྲས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྤག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤག་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>སྤགས་</orth><ref> CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤགས་</orth><ref>DK., [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤག་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྤགས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To sop up with meal or bread, to soak up gravy (Jä). 2. To accumulate <ref>(spag) CD.</ref> To shift, transfer one's self <ref>(spags) CD.</ref> To mix, to dip in, to dip a bread into soup or vegetable <ref>DK.</ref> To become swollen, blotted <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤམ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཕམ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To subdue, defeat, win <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤུག་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤུགས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤུག་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤུགས་</orth><ref>ND.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref><label> Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><causation><label>Causitive of</label><orth> འབུག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྦྲག་མར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To reverse, turn up side down <ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤུངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྤུང་</orth><ref> CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤུངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤུངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྤུང་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤུངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འབྲུ་སོགས་ཕུང་བོར་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མང་དུ་</orth><ref> (spungs) ND. </ref><orth>ཕྱོགས་གཅིག་</orth><ref> (-) ND</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To heap, accumulate, pile up. 2. To fill up <ref>CD.</ref> To accumulate, to heap, to pile up <ref>DK.</ref> For many things to be gathered together into a pile <ref>DS.</ref> To accumulate, gather in one place <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤུད་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤུད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤུད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤུད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To put on, wear, to put on ornaments <ref>DK.</ref> (archaic) To decorate, ornament, bedeck <ref>DS.</ref> To wear, put on ornaments <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤུབ་</orth><ref>LZ, CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤུབས་</orth><ref>LZ, CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤུབ་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤུབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྤུབས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><causation><label>Causitive of</label><orth> འབུབ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.5), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྷུང་བཟེད་སོགས་ཀྱི་ཁ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To reverse, to turn upside down <ref>CD.</ref> To turn upside down, to reverse upside down <ref>DK.</ref> (dialect) To turn down the rim of a vessel <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤུར་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤུརད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>སྤུར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤུར་</orth><ref> ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤུརད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>སྤུར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཕུར་</orth><ref>CD, (Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྱ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To make fly, to scare up, to let fly <ref>CD.</ref> To cause to fly, to make fly <ref>DK.</ref> To make fly (a bird &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To make fly. 2. To give, send off <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤེལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤེལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྤེལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤེལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤེལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>སྤེལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཕེལ་</orth><ref>(Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་སྲིད་ཀྱི་འཕྲིན་ལས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྒྱ་ཆེར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To augment, to increase. 2. To diffuse. 3. To multiply (arithmetic) (Rtsii). 4. To conjoin, unite together, compose <ref>CD.</ref> 1. To make larger, more plentiful. 2. To know many people. 3. (mathematics) To multiply 4. To mutually compound, combine <ref>DS.</ref> 1. To increase, make larger. 2. To connect, join, combine, mix <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Denwood 1991: 136) </ref>suggests the following forms <orth>བེལ་</orth>, <orth>འབེལ་</orth>, <orth>འཕེལ་</orth>, <orth>སྤེལ་</orth>, <orth>ཕེའུ་</orth>, <orth>འཕེའུ་</orth>, with the meanings 'declare, make known, publicize, expose, accuse.' </note></entry>
<entry><headword><orth>སྤོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྤོད་</orth><ref> ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤོས་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤོས་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འཕོ་</orth><ref>CD. (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོམ་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.  </ref><orth>གོས་གདན་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To alter, change <ref>CD.</ref> To change, transfer, shift, to apply some illustration or reasons, to prove some other facts in some manner, to step <ref>DK.</ref> 1. To move by taking steps. 2. To raise the location of something <ref>DS.</ref> 1. To change, transform. 2. To classify <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 83)</ref> suggests that spyo 'to blame, scold' is derived from this verb via palatalization. </note></entry>
<entry><headword><orth>སྤོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤོག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤོགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To carry elsewhere, remove <ref>CD.</ref> To cause to rise up, to jump up, to cause to become superior, to promote, to send, to cause to move <ref>DK.</ref> To raise from a low level to a high level <ref>DS.</ref> 1. To mix, combine. 2. To raise, move to another place <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤོང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤོངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྤོང་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ཕངས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡིག་པ་དང་མི་དགེ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྐྱོན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To abandon, renounce, leave, deliver up, reject, throw out <ref>CD.</ref> To give up, abandon, to renounce, to practice <ref>DK.</ref> To get rid of, hide away. 2. To separate, break a connection <ref>DS.</ref> To clear away, get rid of <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤོད་</orth></headword><crossref><orth>སྤོད་</orth><ref> ND.</ref> gives as the present of <orth>སྤོ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྤོབས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤོབས་</orth><ref>LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤོབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤོབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤོབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>མང་པོའི་ནང་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To dare, venture <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤོབས་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth>སྤོབས་</orth><ref>DS. </ref></auxillary><function><label>Function</label>To have courage, inner strength <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>སྤོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤོར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྤར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤོརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྤོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཕར་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་དང་གོང་དུ་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To elevate, raise <ref>CD.</ref> 1. To increase, raise, promote. 2. To light a fire <ref>DK.</ref> To move from a previous place to another. 2. For something fixed (e.g. a wall) to quiver, slant, and fall. 3. To put in a higher place <ref>DS.</ref> 1. To set on fire. 2. To raise a price. 3. To put in a higher place. 4. (archaic) To change, shift, alter <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤོར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤོར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤོར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To move from an earlier place to another place. 2. To change, exchange <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྱང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྱང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To keenly feel, to experience clearly <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱང་</orth><ref>DS. </ref><orth>སྤྱོང་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྱངས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྱང་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྱོང་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཕྱང་</orth><ref>(Beyer 1992: 116).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To suspend, make hand down (Jä) <ref>CD.</ref> To hang down, dangle down (a rope &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱིང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྱིངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྱིང་</orth><ref>LZ, CK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྱིངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྤྱིང་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འབྱིང་</orth><ref>CD, (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཚོ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To vanish, be lost, to sink, lower down, dip under <ref>CD.</ref> To cause to sink down, to submerge <ref>DK.</ref> To make something sink into water <ref>DS.</ref> To make sink <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱིལ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྱིལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྱིལ་</orth><ref>[DS]. </ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To plaster (mud &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱུག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྱུགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྱུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྱུགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>སྤྱུག་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡུལ་གཟཧནདུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To expel, drive out, banish <ref>CD.</ref> To expel, drive out, send out from a country <ref>DK.</ref> To punish by expelling, driving out to another land a man who has broken the law at a previous time <ref>DS.</ref> To send off elsewhere, to drive away, expel <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྱོས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྱོ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྱོས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ངན་གཏམ་སོགས་ཀྱི་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To abuse, revile, blame, scold <ref>CD.</ref> To scold, blame with angry words, to reprove <ref>DK.</ref> To threaten, menace with forceful and bellicose words <ref>DS.</ref> To use harsh words, criticize, threaten, menace <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 83) </ref>suggests that this verb derives from spo via palatalization.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱོང་</orth></headword><crossref><orth>སྤྱོང་</orth><ref> CD. </ref>gives as the present of <orth>སྤྱང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྱད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྱད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྱོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགེ་སྡིག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལོངས་སུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To practice, perform, accomplish, perpetrate, succeed in <ref>CD.</ref> To put to use, to make use of, utilize, to take pain for a success, to face some difficulty or difficulties <ref>DK.</ref> 1. To eat, wear (food, clothes &amp;c.). 2. To do <ref>DS.</ref> 1. To do, cause. 2. To experience deterioration, to be used <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱོན་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱོནད་</orth><ref>ND. </ref><orth>སྤྱོནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>སྤྱོན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱོན་</orth><ref>ND. </ref><orth>སྤྱོན་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྱོནད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>སྤྱོན་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འབྱོན་</orth><ref>[CD].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚུར་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(archaic, honorific) To come, arrive <ref>CD.</ref> To make one go, make one come <ref>DK.</ref> (honorific) To exhort to come hither <ref>DS.</ref> To come, to arrive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྱོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྱོམ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྱོམས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྱོམ་</orth><ref>LZ, CK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྱོམ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སྤྱོམས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྱོན་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To boast, to exhibit with ostentation <ref>CD.</ref> To self-praise, to boast <ref>DK.</ref> To show off (good qualities &amp;c.) to others <ref>DS.</ref> To show off, to exaggerate for others <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲ་</orth></headword><crossref><orth>སྤྲ་</orth><ref>CD, DS</ref> give as the present of <orth>སྤྲས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To wander without livelihood in order to beg (food &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲད་</orth></headword><crossref><orth>སྤྲད་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>སྤྲོད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>སྤྲ་</orth><ref> CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>སྤྲ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྲས་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>སྤྲོས་</orth><ref> CD, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To adorn, to decorate <ref>CD.</ref> To put on, wear, beautify <ref>DK.</ref> To decorate (with ornaments &amp;c.) <ref>DS.</ref> To decorate, embellish, ornament <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྤ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲིང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲིངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲིང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྲིང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྤྲིངས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡི་གེ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕྲིན་ཡིག་སོགས་</orth><ref> (springs) ND. </ref><orth>ཕྲིན་ཡིག་</orth><ref> (-) ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To send a message, to give information, to send word <ref>CD.</ref> To send a letter &amp;c <ref>DK.</ref> To give, send a letter <ref>DS.</ref> To send, bestow, prolong <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Takeuchi 1990: 181) </ref>neutral as to social rank (cf. <orth>སྟོལ་</orth> and <orth>གསོལ་</orth>).</note></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲིབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྤྲིབས་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲིབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲིབ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྲིབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྟོ་བ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To be hungry (Sch.) <ref>CD.</ref> (archaic) To be hungry <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲུགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲུག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྲུགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྡུལ་སོགས་</orth><ref> (sprugs) ND. </ref><orth>རྡུལ་</orth><ref> (-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To shake, to shake off, to beat out (e.g. dust) <ref>CD.</ref> To shake off, to shake <ref>DK.</ref> To move back and forth quickly <ref>DS.</ref> To shake, agitate. 2. (archaic) To be finished, spent. 3. (archaic) To purify <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲུལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲུལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྤྲུལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲུལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྲུལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྤྲུལ་</orth><ref> TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྒྱུ་མ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྐྱེ་བ་</orth><ref>(spruld) ND. </ref><orth>སྐུར་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To appear to change, to transform one's self, to cause illusions, to alter an object by magic <ref>CD.</ref> To transform, to perform miracles, to exhibit a miracle, to incarnate <ref>DK.</ref> To change (of speech by superstition or divine stories <ref>DS.</ref> To manifest (of the body of Buddha which arises because of Buddhist teachings) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲོ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲོ་</orth><ref>CD,  TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲོ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲོ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To feel energy for, incline toward, to delight in <ref>CD.</ref> To be happy, to be delighted <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲོ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྲོས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC. </ref><label>Intransitive</label><ref>CD.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཕྲོ་</orth><ref>(Beyer 1992: 116); (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འོད་སོགས་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To go out, proceed (of light, of the wind). 2. To enlarge upon by way of explaining <ref>CD.</ref> To focus rays, enlarge, spread out <ref>DK.</ref> 1. To make light spread. 2. To shoot out quickly <ref>DS.</ref> 1. To disseminate, spread, produce. 2. (dialect) To warm up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྤྲད་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤྲད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྤྲོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, T C, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>[CD], DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འཕྲོད་</orth><ref>CD, (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་ཏུ་དབྱུག་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འཐབ་མོ་དང་ལག་ཏུ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To bring together, to put together, to make to meet. 2. To deliver a message. 3. To pay. 4. To explain <ref>CD.</ref> 1. To give, contribute. 2. To cause to meet, cause to fight, introduce. 3. To prove <ref>DK.</ref> 1. To give. 2. To entrust with, charge with. 3. To send, cause to be obtained in hand. 4. To bind, tighten. 5. To cause to understand through clear explanation. 6. To make to mutually meet, to introduce <ref>DS.</ref> 1. To give, send. 2. To join together, meet <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྤྲོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྤྲོས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྤྲོས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྤོས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To speak extensively <ref>DS.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>ཕ་</orth></header><entry><headword><orth>ཕངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕང་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཕངས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕངས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཕངས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྤོང་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260)</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To feel for losing something or someone<ref> DK.</ref> 1. To be affectionate, near at hear. 2. To be sad, remorseful <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕནད་</orth><ref>LZ, DK </ref><orth>ཕན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྔགས་དང་རྫས་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To benefit, to be of use, to be useful <ref>CD.</ref> To benefit, to be of use, to be useful, to be helpful <ref>DK.</ref> 1. To be able, for good fruit to arise <ref>DS.</ref> To be helpful <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕིགས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕིགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕིགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To comprehend. 2. (dialect) To open, puncture <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབིགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཕིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕིར་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>(in West) To fall down (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕུད་</orth></headword><crossref><orth>ཕུད་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>འཕུད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཕུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕུབ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To probe into, to penetrate into the meaning, to get at the sense <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕེད་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕེད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕེད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕེད་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To be able to cut, slice (wood &amp;c.), to be able to excavate, dig (a tooth &amp;c.) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕེབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕེབ་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཕེབས་</orth><ref> DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕེབས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕེབས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕེབས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>(honorific) To come, arrive, go, depart <ref>CD.</ref> To go, come, to move <ref>DK.</ref> (honorific) To go, come, arrive <ref>DS.</ref> (honorific) To go, come <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕེའུ་</orth></headword><note><label>Note</label><ref>(Denwood 1991: 136) </ref>suggests the following forms <orth>བེལ་</orth>, <orth>འབེལ་</orth>, <orth>འཕེལ་</orth>, <orth>སྤེལ་</orth>, <orth>ཕེའུ་</orth>, <orth>འཕེའུ་</orth>, with the meanings 'declare, make known, publicize, expose, accuse.' </note></entry>
<entry><headword><orth>ཕེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕེར་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To be able, capable of, equal to <ref>CD.</ref> To be able, to be allowed <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕོག་</orth></headword><crossref><orth>ཕོག་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>འཕོགས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཕོངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕོངས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕང་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label>To save, spare, to use economy <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕོང་</orth></headword><crossref><orth>ཕོང་</orth><ref>TC.</ref> gives as the present of <orth>འཕོངས་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཕོངས་</orth></headword><crossref><orth>ཕོངས་</orth><ref>LZ.</ref> gives as the present of <orth>འཕོངས་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཕོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཕོད་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཕོད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཕོད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕོད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth>ཕོད་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>འཕོད་</orth><ref> CD, (DS).</ref></auxillary><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>1. To cope with, to be able, to coerce. 2. To withstand, to be a match for <ref>CD.</ref> To be capable of taking risk, to be courageous, to be able of taking decisions <ref>DK.</ref> To have courage, to be able <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྱིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྱིད་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱིད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྱིད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To suffice, to be sufficient. 2. To freeze, become frozen <ref>CD.</ref> For skin and flesh of a body and organic matter to change nature having frozen <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྱིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྱིནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕྱིན་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱིནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕྱིན་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྱིན་</orth><ref>LZ, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱིནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་དང་ཡོན་ཏན་སོགས་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To go, arrive <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label>generally regarded as the past of <orth>འགྲོ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཕྱིས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྱིས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱིས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྱིས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To purify through rubbing an unclean smell on top of something <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྱུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྱུག་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱུག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྱུག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To enrich, to become rich <ref>DK.</ref> To have many things <ref>DS.</ref> To have great things, have many things <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྱེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྱེད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱེད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྱེད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱེད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To change <ref>CD.</ref> To change, to be separated <ref>DK.</ref> 1. To distribute, to separate individually. 2. To change <ref>DS.</ref> 1. To distinguish, separate, separate boundaries. 2. To divide mentally, to know characteristics <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1939: 306-7, 1942: 230) </ref>suggests this verb is related to <orth>ཕྱ་</orth> 'oracle.'</note></entry>
<entry><headword><orth>ཕྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྱོ་ཕྱོ་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>ཕྱོ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱོ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྱོ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱོ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To incite or set on a dog <ref>CD.</ref> To order a dog to bite someone <ref>DK.</ref> A sound to incite, provoke a dog <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྱོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྱོགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱོགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྱོགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. </ref><label>Voluntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ཕྱོགས་</orth> 'direction' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label>1. To go aside, diverge, to turn. 2. To become visible, to make evident to <ref>CD.</ref> To divert, turn aside, go aside <ref>DK.</ref> To turn <ref>DS.</ref> `1. To face. 2. To enter upon an action. 3. To mentally attend to <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྱོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྱོད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To be thorough, to carry through <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྲལ་</orth></headword><crossref><orth>ཕྲལ་</orth><ref>TC.  </ref>gives as the present of <orth>འཕྲལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཕྲས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྲས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲས་</orth><ref>[DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྲས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To stretch out the hands and feet <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྲི་</orth></headword><crossref><orth>ཕྲི་</orth><ref>CD. </ref>gives as a present of <orth>འཕྲི་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཕྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕྲུལ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲུལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྲུལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To hang down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཕྲེལ་</orth></headword><crossref><orth>ཕྲེལ་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>འཕྲལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>དཔཧྲོག་</orth></headword><crossref><orth>དཔཧྲོག་</orth><ref>CD (Rdo 46).</ref> gives as a present of <orth>འཕྲོག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཕག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>For living creatures to shake, quiver <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕགས་</orth><ref> [LZ], ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕགས་</orth><ref> [LZ].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕགས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>འཕོགས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS.</ref><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl./Ela.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོང་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To rise up, to be elevated, to raise one's self, to be uplifted or raised, to ascend <ref>CD.</ref> To bounce, to jump up, to be elevated <ref>DK.</ref> 1. To become higher in the upward direction. 2. To remain from others <ref>DS.</ref> To fly, flutter upward <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>The verb tables of <ref>TC</ref> give <orth>འཕགས་</orth> as a separate verb, the text does not justify this, nor does <ref>(li yung khrang 1988)</ref> follow them in this.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕང་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>ཕང་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཕོངས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕངས་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To save, spare, use economy (Jä) <ref>CD.</ref> To cause to be avaricious <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕང་</orth></headword><crossref><orth>འཕང་</orth><ref>DK.</ref> gives as a present of <orth>ཕངས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཕམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕམ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕམ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕམ་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕམ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཔུང་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To be defeated, subdued, vanquished, worsted, to succumb <ref>CD.</ref> To be defeated, to lose, fail, to feel dissatisfactory, to feel sorry <ref>DK.</ref> 1. To be defeated. 2. To deteriorate, weaken (belief, mental vigor &amp;c.) <ref>DS.</ref> To be defeated unmatched by the other side <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.  </ref><orth>འཕརད་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕརད་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth> འཕར་</orth><ref>[DS], TC. </ref><orth>ཕར་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཕརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྤོར་</orth><ref>CD, (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོ་ས་དང་ནད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To leap up, to fly up, to bound, to throb. 2. To be raised, elevated, promoted, advanced. 3. To flutter, to move to and fro (A. 16) <ref>CD.</ref> To increase, to become higher, increase, to go higher up, fly up, to pulse <ref>DK.</ref> 1. To multiply. 2. To get larger, higher. 3. To move to and fro <ref>DS.</ref> 1. To raise up, tremble. 2. To increase, multiply <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Simon 1971: 474)</ref> suggests this verb is related via ablaut to <orth>འཕུར་</orth> 'to fly'</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕིབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕིབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འབུབས་</orth><ref> ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕིབ་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཕིབས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབིབ་</orth><ref>DK. </ref><orth>དབུབས་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕིབས་</orth><ref>ND, DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND<sub>B</sub>.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth> ཐོག་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To pitch a tent, roof, umbrella <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབུབས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕིརད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕིརད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕིར་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕིར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕིརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To jump, leap, sparkle <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕུང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཕུངས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕུང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕུང་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕུངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To degenerate, decay, to be in declining circumstances, to wear away <ref>CD.</ref> To ruin, to degenerate, to decay <ref>DK.</ref> To destroy, harm, injure <ref>DS.</ref> 1. To lose, destroy, harm, injure. 2. To be collected together, to compound, assemble, collect <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕུད་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>ཕུད་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕུད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕུད་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཕུད་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕུད་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 281), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 281).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འབུད་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚོགས་ཀྱི་ནང་ནས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To transfer, lay aside, to put apart <ref>CD.</ref> 1. To take out from among, to expel. 2. To take from the body (wool &amp;c.). 3. To take something from one direction and drive away <ref>DS.</ref>  To expel out, drive away <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕུབ་</orth></headword><crossref><orth>འཕུབ་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>འབུབས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཕུར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕུར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕུར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབུར་</orth><ref>DK.</ref><orth> འཕུར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕུརད་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To rub with the hand (e.g. in washing), to scratch softly (Jä) <ref>CD.</ref> To rub, to tan <ref>DK.</ref> To touch again and again in the same place, to tub <ref>DS.</ref> To tan, to scratch <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕུར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕུར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕུརད་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>ཕུར་</orth><ref> CD. </ref><orth>འཕུར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕུར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕུར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕུརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC. </ref><label>Voluntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྤུར་</orth><ref>CD, (Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནམ་མཁཨར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To fly. 2. To fan, flop to and fro <ref>CD.</ref> To fly, to fly in the sky <ref>DK.</ref> 1. For a bird, kind of insect to use wings to go, come in the intermediate space between heaven and earth. 2. For something to float, fly in the sky <ref>DS.</ref> To go in the sky, fly in the intermediate space between heaven and earth <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Simon 1971: 474)</ref> suggests this verb is related via ablaut to <orth>འཕར་</orth> 'to raise'</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕུལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕུལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འཕུལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕུལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕུལ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཕུལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲངས་སོགས་ཀྱི་ཁ་དང་ནན་ནས་ཕྱིར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To press, drive, push, knock <ref>CD.</ref> To be prefixed, to come in front of <ref>DK.</ref> To make pass <ref>DS.</ref> 1. To leave behind, abandon, reject. 2. To prefix a letter to a root letter <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕེནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕེན་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕོངས་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>འཕོངས་</orth><ref> ND, TC. </ref><orth>ཕོང་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཕེནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟོར་དང་མདའ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མདའ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To throw, to fling <ref>CD.</ref> To throw, shoot, to give up <ref>DK.</ref> To expel, shoot out (arrows, bullets &amp;c.) relying on (elastic power &amp;c.) <ref>DS.</ref> To throw, strike, throw out, throw away <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕེབས་</orth></headword><crossref><orth>འཕེབས་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>འབེབས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཕེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕེར་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕེརད་</orth><ref>DK.</ref><orth> འཕེར་</orth><ref>TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕེར་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཕེར་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To raise <ref>CD.</ref> To be able, to be capable, to be serviceable, to be eligible <ref>DK.</ref> To be able, appropriate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕེལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕེལད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕེལ་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>ཕེལ་</orth><ref> CD, DK.</ref><orth> འཕེལད་</orth><ref> DK. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕེལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕེལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕེལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཕེལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྤེལ་</orth><ref>(Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འཆད་ཉན་དང་རྟ་ནོར་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To increase either in number or in size, to become more or larger <ref>CD.</ref> To increase, to become larger, bigger, to become wider, develop <ref>DK.</ref> 1. To increase in number. 2. To increase in size, volume <ref>DS.</ref> To increase in size, increase in number <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Denwood 1991: 136) </ref>suggests the following forms <orth>བེལ་</orth>, <orth>འབེལ་</orth>, <orth>འཕེལ་</orth>, <orth>སྤེལ་</orth>, <orth>ཕེའུ་</orth>, <orth>འཕེའུ་</orth>, with the meanings 'declare, make known, publicize, expose, accuse.' </note></entry>
<entry><headword><orth>འཕོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕོ་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕོས་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>ཕོས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྤོ་</orth><ref>(Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་དང་རྣམ་ཤེས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གནས་ནས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To change place, go, move oneself away, migrate <ref>CD.</ref> To be transferred, to move from one place to another place, to change <ref>DK.</ref> 1. To move from one place to another place. 2. To die <ref>DS.</ref> To go, to pass on <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 83)</ref> suggests <orth>འཕྱོ་</orth> 'range, roam about, gambol' is derived from this verb via palatalization.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕོག་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>འཕོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཕོག་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕོག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕོག་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཕོག་</orth><ref> DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕོག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕོགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth>འབོགས་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནད་དང་ཐུགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To strike, to affect, influence, touch <ref>CD.</ref> To hit, strike <ref>DK.</ref> 1. To hit on top. 2. To come on top of the meaning of a verbal expression, to hurt, to offend someone. 3. To get sick, be ill <ref>DS.</ref> To hit, strike <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབགས་</orth>, <orth>སྦག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ཕོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕོངས་</orth><ref> CD, DK, DS. </ref><orth>ཕོང་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕོངས་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>ཕོངས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཕོངས་</orth><ref> DS.  </ref><orth>ཕོང་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕོངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Instr.] <ref>CD, (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱུ་ནོར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To be poor, indigent, unfortunate. 2. (with instrumental) To be bereft of, to lose <ref>CD.</ref> To be destitute, to become poor <ref>DK.</ref> To become poor, to not have many possessions <ref>DS.</ref> To be poor <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕོད་</orth></headword><crossref><orth>འཕོད་</orth><ref> CD, DK, (DS). </ref>give as an alternate of <orth>ཕོད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཕོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕོལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕོལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To break through the difficulties of knowing <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱས་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>ཕྱས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱ་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>ཕྱ་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྱས་</orth><ref>LZ, DK, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To blame, censure, chide, abuse, deride <ref>CD.</ref> To reprove, to blame, criticize <ref>DK.</ref> To abuse, mistreat, insult, belittle <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱགས་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>ཕྱགས་</orth><ref> DK, DS</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱག་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཕྱག་</orth><ref> DK, DS. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕྱགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཕྱོགས་</orth><ref> DS.  </ref><orth>འཕྱོགས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྡུལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To sweep <ref>CD.</ref> To sweep, to clean with a broom <ref>DK.</ref> To clean dirt, dust with a broom <ref>DS.</ref> To clean <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱང་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱངས་</orth><ref>LZ, CD, (DS), TC. </ref><orth>ཕྱང་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཕྱང་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱང་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕྱངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྤྱང་</orth><ref>(Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འོག་དང་ཐུར་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To hang down, to be suspended, to hang on to <ref>CD.</ref> To be suspended, to hang down <ref>DK.</ref> To hang down from the end of a long thing <ref>DS.</ref> To be bent downward by nature <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱན་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཕྱནད་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕྱན་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཕྱན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕྱནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཕྱོན་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱོགས་ཕྱོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To ramble, range, roam about, wander, stray from (Jä) <ref>CD.</ref> To wonder, to ramble <ref>DK.</ref> 1. To turn. 2. To travel without a definite destination <ref>DS.</ref> To roam, wander <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱར་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱརད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>ཕྱར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱར་</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>ཕྱར་</orth><ref> DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱོརད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>ཕྱོར་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref><orth>འཕྱོར་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC., (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བ་དན་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To hoist, lift, to hold aloft. 2. To show, to represent, to excite, to awaken (Cs.) <ref>CD.</ref> To lift up, to raise, to hoist a flag <ref>DK.</ref> 1. To winnow (kinds of grain &amp;c.) in the wind. 2. To stick in a high place <ref>DS.</ref> To raise, hoist on high <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱི་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱིས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ཕྱིས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱི་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྱི་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཕྱིས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་ཚོད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To be late, to be belated, to come too late <ref>CD.</ref> To be late, to come later <ref>DK.</ref> For a certain time to pass <ref>DS.</ref> To be late, to be delayed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱི་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></wrI><causation><label>Resultative of:</label><orth>འབྱི་</orth><sub>2</sub><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To be effaced <ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱིངས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>འཕྱིང་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱིང་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཕྱིངས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱིང་</orth><ref> DK, DS.</ref><orth> འཕྱིངས་</orth><ref>TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱིངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To intermingle, to become like felt <ref>DK.</ref> To be tangled <ref>DS.</ref> To be tangled, get stuck together <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱིད་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱིད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱིད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱིད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To suffice, be enough <ref>CD.</ref> To spoil the eyes in snow <ref>DK.</ref> 1. To suffer in the limbs, or power of eyesight. 2. To finish, to carry through with <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབྱིད་</orth><sub>1</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱིད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འཕྱིད་</orth><ref>CD, ND, (DS). </ref>give as the present of <orth>འབྱིད་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱིད་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>འཕྱིད་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>འབྱིད་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱིལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To wind, to twist (Wdn.) (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱུག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕྱུགས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱུགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྱུགས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚེས་གྲངས་དང་ལམ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To mistake, to be mistaken. 2. To miss <ref>CD.</ref> To mistake, to be mistaken <ref>DK.</ref> To make a mistake, to be confused <ref>DS.</ref> To make a mistake, blunder, go wrong <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཆུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱུར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕྱུར་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཕྱུར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱུར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱུརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཚོ་དང་དུ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To ascend, to mount, to rise up (of smoke), to overflow, inundate (of rivers, lakes &amp;c.). 2. To heap up, to accumulate (Sch.) <ref>CD.</ref> To rise up, to overflow <ref>DK.</ref> To bubble up (clouds, smoke &amp;c.) <ref>DS.</ref> To spread, diffuse, curl, swirl <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱེ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱེས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>ཕྱེས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱེ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྱེ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁྲོ་བ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To crawl, to creep, like snakes <ref>CD.</ref> To creep like a snake, to move on stomach close to the ground [sic] <ref>DK.</ref> To crawl, slither without feet <ref>DS.</ref> To go <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱོས་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>འཕྱོ་</orth><ref> ND, TC.</ref><orth> ཕྱོས་</orth><ref> DK. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱོ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྱོ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕྱོས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བར་སྣང་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To move, throb, be agitated. 2. To soar, to float in the air (Thgy.). 3. To flow forth, heave, smell (of fluids). 4. To range, roam about, gambol <ref>CD.</ref> To move, to wave, to throb <ref>DK.</ref> 1. To leap, surge upward. 2. For the mind to flitter about because of one condition. 3. To float, glide on the surface of water <ref>DS.</ref> 1. To fly, leap. 2.To raise up, jump. 3. For the mind to be unhappy <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 83)</ref> suggests that this verb derives from <orth>འཕོ་</orth> 'change place, shift' via palatalization. <ref>(Duff) </ref>suggests it is related to <orth>འཕྱེ་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱོང་</orth><ref>CD, ND, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱོང་</orth><ref>ND.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label>1. To protect. 2. To lay aside, abandon <ref>CD.</ref> (archaic) To protect, take care of <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱོད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱོད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྱོད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱོད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To cover up <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྱོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྱོར་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྱརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕྱོར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྱར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕྱོར་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྱོརད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཕྱོར་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རུ་མཚོན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To rove. 2. To raise, brandish, feel, sense <ref>CD.</ref> To be rich, to adorn <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>DS</ref> gives as an orthographic variant of the adjective <orth>མཆོར་</orth> 'handsome'</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྲས་</orth><ref>CD, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྲ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To kick, to strike with the foot, to struggle <ref>CD.</ref> To kick (of a horses and yaks) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To stir up, to spur (a horse &amp;c.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲངས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲང་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྲང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To be anxious, to be attached, enthusiastic <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཕྲེང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS. </ref><orth>ཕྲད་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཕྲེད་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕྲད་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྲད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>འཕྲད་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Ass.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱུ་རྐྱེན་ཕན་ཚུན་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To interview, to meet together <ref>CD.</ref> To meet, to face <ref>DK.</ref> To assemble at one time <ref>DS.</ref> To meet <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲབ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྲབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྲབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To kick, struggle, dance <ref>CD.</ref> To beat, to harm <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, DS. </ref><orth>འཕྲལ་</orth><ref> CD, DK, (DS). </ref><orth>ཕྲེལ་</orth><ref> ND. </ref><orth>ཕྲལ་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕྲལད་</orth><ref>LZ, ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྲལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>འཕྲལ་</orth><ref> ND. </ref><orth>འབྲལ་</orth><ref> (ND). </ref><orth>ཕྲལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND. </ref><orth>ཕྲོལ་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>[CD], DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs? Ass.] <ref>CD.</ref> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འབྲལ་</orth><ref>CD (Jä), (Chang 1971: vii.2), (Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཛའ་བོ་སོགས་སོ་སོར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སོ་སོར་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(with the word dang signifying 'from') To separate, part <ref>CD.</ref> To part, to separate, to keep apart, put apart <ref>DK.</ref> 1. To separate individually. 2. To pierce, tear. 3. To enter in order to separate (e.g. friends and enemies) <ref>DS.</ref> 1. To throw away, separate, make different. 2. To tear, rip <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲི་</orth><ref>KY<sub>N</sub> ,(LZ,) (ND<sub>B</sub>).</ref><orth> བྲི་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཕྲི་</orth><ref>CD, DK, (DS), (TC). </ref><orth>ཕྲི་</orth><ref> CD. </ref><orth>འབྲིད་</orth><ref> ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲིས་</orth><ref>KY<sub>NZ</sub><footnote><ref>KY<sub>NCW</sub></ref> has the reading bris.</footnote>, CD, TC, ND. </ref><orth>ཕྲི་</orth><ref> LZ, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྲི་</orth><ref> KY<sub>NZ</sub>, LZ, ND<sub>A</sub>, DK, DS, TC. </ref><orth>དཔྲི་</orth><ref>CD. </ref><orth>འབྲི་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲིས་</orth><ref>KY<sub>NZ</sub>, (LZ) CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཕྲི་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འབྲི་</orth><sub>2</sub><ref>(Chang 1971: vii.3).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྫས་སོགས་ཀྱི་ཁ་ནས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཉུང་ཕྱིར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To diminish, take away from <ref>CD.</ref> To reduce, to make less, diminish <ref>DK.</ref> To subtract from a round number <ref>DS.</ref> To make fewer <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲིག་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>འཕྲིགས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཕྲིགས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྲིག་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཕྲིག་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྲིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label></example><trans><label>Meaning</label>To doubt, be undecided about <ref>CD.</ref> To test, examine, to understand, to ascertain, to throb <ref>DK.</ref> 1. To know, to understand. 2. To doubt, be suspicious <ref>DS.</ref> 1. To examine with scrutiny. 2. To rise, move back and forth <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲུ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲུས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ཕྲུ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྲུས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To plough a fresh piece of land, to dig land for cultivation <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲུག་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཕྲུགས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲུགས་</orth><ref>CD.</ref><orth> ཕྲུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཕྲུགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྲུག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲུགས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>འཕྲུགས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To scratch one's body <ref>CD.</ref> To itch <ref>DK.</ref> To rub, scratch the an itch on the body <ref>DS.</ref> To scratch <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲུལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྲུལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕྲུལ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྲུལ་</orth><ref>LZ, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲུལད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྤྲུལ་</orth><ref>CD.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡ་མ་ཟུང་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To appear to change, to transform one's self, to cause illusions, to alter an object by magic. 2. To be mistaken, err, to make blunders. 3. To separate, sort, discriminate (the good from the bad, truth from falsehood) (Jä) <ref>CD.</ref> For a false meaning to arise, manifest to mind or senses <ref>DS.</ref> To manifest magically, to move <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲེ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྲེས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label>To incline, to lean against, to put down, to lay down <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲེང་</orth><ref>LZ, CD, ND. </ref><orth>འཕྲེངས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྲེངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕྲེང་</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>ཕྲེང་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྲེང་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲེངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སེམཨེས་ལ་ཀྱེ་མ་སྙམ་དུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To fasten, be fastened to, be affixed to, be arranged (especially in a settled and orderly manner) <ref>CD.</ref> To be anxious, to be attached, enthusiastic <ref>DK.</ref> To think about a person or thing <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕྲོས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྲོས་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>ཕྲོ་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྲོ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྲོ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཕྲོས་</orth><ref> (LZ). </ref><orth>ཕྲོ་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl.] <ref>CD.</ref> [Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྤྲོ་</orth><sub>2</sub><ref>CD, (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འོད་ཟེར་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To proceed, issue, emanate from, to spread,  diffuse <ref>CD.</ref> To emanate light and mind <ref>DK.</ref> 1. For light to shine. 2. For the mind or eyes to wander <ref>DS.</ref> 1. To radiate, shine.  2. To wander <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲོག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དཔཧྲོག་</orth><ref> CD (Rdo 46).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲོགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, ND, DS, TC. </ref><orth>ཕྲོག་</orth><ref> TD, LZ, CD (Rdo 46), DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དཔཧྲོག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, CD. </ref><orth>འཕྲོག་</orth><ref>CD (Rdo 46). </ref><orth>དབྲོག་</orth><ref> TD, LZ, ND, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲོག་</orth><ref>(Zeisler 2004: 349).</ref><orth> ཕྲོགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་གྱི་ནོར་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>གཞན་ནོར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྒྱུ་ནོར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To rob, run away with, to deprive of <ref>CD.</ref> To rub, to snatch, to grab, to attract <ref>DK.</ref> 1. For someone to take something by force which had not been given. 2. To take by force for oneself. 3. To bring to mind <ref>DS.</ref> To take, assemble by force <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཕྲོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འཕྲོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འཕྲོད་</orth><ref>LZ, ND, [DS], TC. </ref><orth>ཕྲོད་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འཕྲོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཕྲོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕྲོད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 306). </ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྤྲོད་</orth><ref>(Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྨན་སོགས་དང་ཕྱག་ཏུ་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To be given, bestowed, offered, delivered <ref>CD.</ref> To receive, to be recognized, to be fit or suitable, to be benefited or helped by being suitable <ref>DK.</ref> For something give to arrive in hand. 2. To conform, to be appropriate. 3. To be mentally certain <ref>DS.</ref> 1. To receive something given, to obtain, receive in hand. 2. To be suitable, to be in harmony, to help. 3. (archaic) To gather, assemble <ref>TC.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>བ་</orth></header><entry><headword><orth>བང་</orth></headword><crossref><orth>བང་</orth><ref>DS, TC. </ref>give as a present to <orth>འབང་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བད་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To be satisfied by food, sated, full. 2. To become drunk, intoxicated <ref>DS.</ref> 1. To be satisfied. 2. To become drunk, intoxicated <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བམ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>བམ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བམ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To be mildewed <ref>DK.</ref> To rot <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བུད་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བུད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བུད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འབུད་</orth><ref>(Chang 1971: vii.6), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To come out, away <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བུར་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བུར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To be dislocated, to become crooked <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བུལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བུལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To become slow, to be slow <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བེམ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བེམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བེམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To become numb <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བེལ་</orth></headword><note><label>Note</label><ref>(Denwood 1991: 136) </ref>suggests the following forms <orth>བེལ་</orth>, <orth>འབེལ་</orth>, <orth>འཕེལ་</orth>, <orth>སྤེལ་</orth>, <orth>ཕེའུ་</orth>, <orth>འཕེའུ་</orth>, with the meanings 'declare, make known, publicize, expose, accuse.' </note></entry>
<entry><headword><orth>བོ་</orth></headword><crossref><orth>བོ་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present of <orth>འབོ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བོན་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>འབོན་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བོནད་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བོན་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བོན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྷའི་སྔགས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(archaic) To express, to mutter <ref>CD.</ref> 1. To ask (a god, sovereign). 2.  To give, offer (to a god, sovereign). 3. (for a god, sovereign) To receive, obtain, take. 4. (probable) to murmur, recite (charms, prayers). 5. (probable) To invoke, summon, call <ref>(Uray 1964).</ref> To express, recite, mutter <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label>very likely related to the noun <orth>བོན་</orth>, and <ref>(Lalou 1953) </ref>suggests also a comparison with <orth>བོད་</orth> 'tibet'</note></entry>
<entry><headword><orth>བོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བོར་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བོར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བོར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> འབོར་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>1. For something to become lost 2. To wane, disappear, throw away. 3. To say, do <ref>DS.</ref> To lose <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྱང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. For experience to be great. 2. To make something soft, smooth through wiping, touching <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྱབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱབ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འབྱབ་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱབས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱབ་</orth><ref>DK, DS,TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱོབས་</orth><ref>DS, TC. </ref><orth>འབྱབས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To cleanse, wash, wipe. 2. To seize, clutch <ref>CD.</ref> To haul down, to remove filthy matters, to wash, clean <ref>DK.</ref> To rub, sweep <ref>DS.</ref>  To sweep, clear away, wipe <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྱམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱམས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱམས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱམས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བུ་གཅེ་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>The opposite of dislike, to be near at heart <ref>DS.</ref> 1. To want another to have happiness. 2. For clothes to fit, be comfortable on the body <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྱི་</orth></headword><crossref><orth>བྱི་</orth><ref>TC.</ref> gives as the present of <orth>འབྱི་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྱིང་</orth></headword><crossref><orth>བྱིང་</orth><ref>ND.</ref> gives as the present of <orth>འབྱིང་</orth> or <orth>སྤྱིང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྱིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱིབ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འབྱིབ་</orth><ref>(CD), DK, (DS). </ref><orth>བྱིབས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱིབས་</orth><ref>CD, DK, [DS].</ref><orth> འབྱིབ་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱིབ་</orth><ref>DK.</ref><orth> བྱིབས་</orth><ref>[DS].</ref><orth> འབྱིབ་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱིབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>[To cover] <ref>CD.</ref> To encase, cover <ref>DS.</ref> To be covered up, to spread over, to spread, to smudge with ink, to cause to spread over, to wrap in <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྱིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱིལ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱིལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱིལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To rub, spread (unguent, salve) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྱུག་</orth></headword><crossref><orth>བྱུག་</orth><ref>LZ, ND, CD. </ref>gives as the present of <orth>འབྱུག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྱུང་</orth></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth>བྱུང་</orth><ref>DS. </ref></auxillary><function><label>Function</label>Suffixed to the past tense of a verb meaning 'to make, do' <ref>DS.</ref></function><note><label>Note</label>from the verb <orth>འབྱུང་</orth>. <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>བྱེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱེད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱས་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱོ་</orth><ref>(Zeisler 2004: 348).</ref><orth> བྱོས་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref><orth>བྱེད་</orth><ref> (CD), DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To do, to make <ref>CD.</ref> To do, work <ref>DK.</ref> 1. To do, work. 2. To replace, substitute, take responsibility for <ref>DS.</ref> To do the work of mind, speech, or body <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྱེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱེར་</orth><ref>CD, ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱེརད་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱེར་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱེརད་</orth><ref>ND.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སོ་སོར་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To separate, disintegrate, destroy <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱོར་</orth><ref>CD.</ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To hear, listen to <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྲ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To have great plenty, be in great plenty <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as bra &lt; *mra <ref>(Beyer 1992: 86).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>བྲ་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth>བྲ་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><function><label>Function</label> To be able, to withstand, endure <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>བྲན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲན་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>འབྲན་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བྲན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྲནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བྲོན་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆབ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To saturate with water, to moisten <ref>CD.</ref> 1. To pour water. 2. To strew <ref>DK.</ref> To make wet by pouring water something on it <ref>DS.</ref> 1. To scatter, disperse. 2. To give, provide <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྲབ་</orth></headword><crossref><orth>བྲབ་</orth><ref>LZ.</ref> gives as the present of <orth>འབྲབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྲི་</orth></headword><crossref><orth>བྲི་</orth><ref>ND. </ref>give as the present of <orth>འབྲི་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྲི་</orth></headword><crossref><orth>བྲི་</orth><ref>DS.</ref> gives as the present of <orth>འབྲི་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྲིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲིན་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲིནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བྲིན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲིན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲིནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> རིན་</orth> 'price, value' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label>To be sold, to be demanded <ref>DK.</ref> To take money, for buyers to be plentiful <ref>DS.</ref> To sell, market <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྲིམ་</orth></headword><crossref><orth>བྲིམ་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>འབྲིམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྲུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲུག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>བྲུག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲུག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To flow, to stream out, to gush forth <ref>CD.</ref> To be increased, to be full, to be filled with <ref>DK.</ref> For water to suddenly rise <ref>DS.</ref> For water to naturally increase, fill <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྲུབ་</orth><sub>1</sub></headword><crossref><orth>བྲུབ་</orth><ref>ND.</ref> gives as the present of <orth>འབྲུབ་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྲུབ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>བྲུབ་</orth><ref>DS.</ref> gives as the present of <orth>འབྲུབ་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྲུལ་</orth></headword><crossref><orth>བྲུལ་</orth><ref>DS.</ref> gives as the present of <orth>འབྲུལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲེ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲེས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲེ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲེས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To stretch out (a canopy &amp;c.) across the top of something <ref>DS.</ref> To spread, lay out, cover, adorn, connect together <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྲེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲེད་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲེད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲེད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To be alarmed, depressed at heart, to be dejected, to be ashamed <ref>CD.</ref> To fear, be afraid of <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྲེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲེལ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC . </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲེལད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>བྲེལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲེལ་</orth><ref>ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>བྲེལད་</orth><ref> ND<sub>A</sub>, DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC. </ref><label>Voluntary</label><ref> ND<sub>A</sub>.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྱ་བས་</orth><ref> ND. </ref><orth>བྱ་ལས་</orth><ref>ND<sub>A</sub>.  </ref></example><trans><label>Meaning</label>To be busy, engaged, to have business <ref>CD.</ref> To be busy with, to hurry, hasten <ref>DK.</ref> [To be busy] <ref>DS.</ref> To be occupied, busy <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བྲོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲོ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲོ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Obl. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth> རོ་</orth> 'taste' <ref>(Hahn 1973: 440).</ref></denominative><trans><label>Meaning</label>1. To swear, take an oath. 2. To taste, to get enjoyment of. 3. (in Center) To desire, to wish <ref>CD.</ref> To taste, experience in a taste <ref>DK.</ref> 1. To have direct experience, mentally appear. 2. To experience with the nose or tongue <ref>DS.</ref> 1. To desire. 2. To arise, experience <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Hahn 1973: 440) </ref>suggests that the ro 'taste' &lt; *bro, i.e. the b- is indeed part of the root.</note></entry>
<entry><headword><orth>བྲོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲོད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲོད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲོད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To be joyful, to enjoy <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བླག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བླག་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>བློག་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བླགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བླག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བླགས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བློགས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྣ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To attend to, to hearken to, to lean toward, to permit. 2. To shed tears (Jä) <ref>CD.</ref> (only used with <orth>རྣ་</orth> or <orth>རྣ་བ་</orth>) To incline one's ear to, to listen to <ref>(de Jong 1973).</ref> To give, lend one's ear; to listen to <ref>DK.</ref> 1. To hear by mentally concentrating, lending one's ear. 2. To cry <ref>DS.</ref> 1. To lend one's ear to a saying, listen. 2. To give off, shed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བླད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བླད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བླད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བླད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བླད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བློད་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To chew <ref>CD.</ref> To chew cud, to chew <ref>DK.</ref> (archaic) To chew <ref>DS.</ref> To chew, grind, suck on <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལྡད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བླས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བླས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བླས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བླས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>(for a soft, thin thing) To connect by plaiting together many strands <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སླ་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བླུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བླུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བླུས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བླུ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བླུས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྲོག་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To ransom, redeem (a pawn, pledge, or security) <ref>CD.</ref> To buy back, redeem; to redeem [the] life of a man, animal by paying some money; to ransom <ref>DK.</ref> (honorific) To buy <ref>DS.</ref> To buy something previously relied upon, (particularly) to buy for a religious purpose <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the noun <orth>གླུད་</orth> 'ransom'. </note></entry>
<entry><headword><orth>བླུག་</orth></headword><crossref><orth>བླུག་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref>give as the present of <orth>ལྡུག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བླུད་</orth></headword><crossref><orth>བླུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref>give as the present of <orth>ལྡུད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བློང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བློང་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བློངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བློང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བློངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>1. To become nervous, to be mentally unsettled, to be uneasy. 2. To get bored, become dull <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བློད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>༼྄༽༔ བློད་</orth><ref>(Denwood 1991: 136). </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To counsel, discuss, place <ref>(Denwood 1991: 136).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བློན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བློན་</orth><ref>LZ, DS.  </ref><orth>བླན་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བླནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བླན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བློནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཡང་སོགས་ནང་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(archaic) To advise <ref>DS.</ref> 1. To face inward, to send hither, to lead. 2. To support, establish, help <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གླན་</orth> (?) <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>དབང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབང་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབང་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དབང་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. </ref><label>Voluntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example: </label><orth>ཡུལ་འཁོར་སོགས་ལ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To own, to belong, to have a right <ref>DK.</ref> To lay out, arrange, place, assemble, to use, to be available for use <ref>DS.</ref> To own, to have, to be able <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དབུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབུར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དབུར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབུར་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དབུར་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དབྱིག་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(also <orth>འུར་</orth> and <orth>ཡུར་</orth>) To smooth (Jä) <ref>CD.</ref> To rub, scrape <ref>DS.</ref> 1. To crush finely. 2. To smooth, level <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དབུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབུལ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབུལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དབུལ་</orth><ref> [DS], TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབུལ་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དབུལད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Instr.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འབྱོརད་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To be bereft of wealth. 2. To have few or no good qualities &amp;c. <ref>DS.</ref> To be destitute, bereft of wealth <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དབེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབེན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབེནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>དབེན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབེན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དབེན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དབེནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Instr.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདུ་འཛི་སོགས་ལས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To become empty, to be empty, to be without <ref>DK.</ref> To lack, to have few <ref>DS.</ref> To be empty, to lack <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 84 n. 15)</ref> suggests that <orth>དབྱེན་</orth> 'difference, schism, discord' derives from <orth>དབེན་</orth> 'solitude, loneliness, separation' via palatalization.</note></entry>
<entry><headword><orth>དབོག་</orth></headword><crossref><orth>དབོག་</orth><ref>LZ.</ref> gives as the present <orth>འབོག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>དབོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབོལ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབོལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དབོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To draw up water from a tank <ref>CD.</ref> To discharge water from a pond, to let out water through a hole of a pond, to pierce <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དབོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབོས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབོས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབོས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To become larger in size <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབོ་</orth>, <orth>ལྦོས་</orth>, and <orth>སྦོས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དབྱིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབྱིན་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To incite, instigate, set on <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དབྱུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབྱུག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབྱུགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྱུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དབྱུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བེར་ཀ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To swing, brandish, throw, cast, fling (Jä) <ref>CD.</ref> To throw, to cast, to give up, to bend with a stick <ref>DK.</ref> To move back and forth something with an elongated shape <ref>DS.</ref> 1. To hurl, strike, jab. 2. To throw out, abandon <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཡུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དབྱུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབྱུང་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབྱུང་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྱུང་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱུངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགེ་བའི་དབུགས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Compare <orth>འབྱིན་</orth> and <orth>ཕྱུང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དབྱེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབྱེ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབྱེ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྱེ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To make distinctions, to differentiate <ref>CD.</ref> To separate into groups because of some ordinary characteristic <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> according to (Rdo. 46) the present of <orth>ཕྱེ་</orth>, according to (Jä) future of and in literary a secondary form of <orth>འབྱེད་</orth><ref>CD.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>དབྱེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབྱེན་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབྱེནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྱེན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དབྱེནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡེ་རིས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 84 n. 15)</ref> suggests that <orth>དབྱེན་</orth> 'difference, schism, discord' derives from <orth>དབེན་</orth> 'solitude, loneliness, separation' via palatalization.</note></entry>
<entry><headword><orth>དབྲུལ་</orth></headword><crossref><orth>དབྲུལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261). </ref>gives as a causative of rul presumably he means to refer to <orth>འབྲུལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>དབྲོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབྲོག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To forget <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དབྲོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>དབྲོལ་</orth><ref>LZ, ND, (DS), TC. </ref><orth>འབྲལ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབྲལད་</orth><ref>LZ, ND<sub>B</sub>. </ref><orth>དབྲལ་</orth><ref> ND<sub>A</sub>, TC. </ref><orth>ཕྲལ་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྲལ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དབྲོལད་</orth><ref> ND. </ref><orth>ཕྲོལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>དབྲོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> རལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>པགས་པ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དུམ་བུར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To individually divide. 2. To puncture, tear. 3. To sever a connection <ref>DS.</ref> To tear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབགས་</orth><ref>LZ, ND<sub>B</sub>. </ref><orth>འབག་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབགས་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref><orth> སྦགས་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབག་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>དབགས་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>འབག་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དབོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND<sub>B</sub>, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND<sub>B</sub>, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྦག་</orth><ref>(Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲི་སྐྱོན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྐྱོན་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To defile, pollute one's self, to soil, make filthy. 2. (Central) To take away, to steal, rob <ref>CD.</ref> To be polluted, to be defiled, to become impure, to be defective <ref>DK.</ref> To mix with something else, to make unclear <ref>DS.</ref> 1. To be polluted, defiled. 2. To use up <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཕོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབང་</orth><ref> DK, TC. </ref><orth>བང་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བངས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབང་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth> བང་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྦོང་</orth><ref>(Chang 1971: vii.3), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To get wet, to become wet, to be saturated, soak <ref>DK.</ref> For a thing to be soaked in a liquid and the inside of that thing to saturated with water <ref>DS.</ref> To become naturally wet <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབང་</orth><ref>CD</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label>To love, regard <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབོད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འབད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> རྦོད་</orth><ref>(Chang 1971: vii.5)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉམས་ལེན་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To endeavor, to try, to exert one's self, make effort. 2. To cultivate, rear, take care of <ref>CD.</ref> To try, to endeavor <ref>DK.</ref> To strive for a goal with great effort of speech and body <ref>DS.</ref> To strive, exert effort <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>Compare <orth>འབུང་</orth>. <ref>CD.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འབབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བབས་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>བབ་</orth><ref> CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབབ་</orth><ref>DK, (dialect) DS, TC. </ref><orth>དབབ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བོབས་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>འབོབ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འབོབས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS. </ref><label>Involuntary</label><ref> TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འབེབས་</orth><ref>CD.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To move downward, to descend, to come down from, to alight, to fall down <ref>CD.</ref> To rain, to climb down <ref>DK.</ref> 1. To go, fall from a higher place to a lower. 2. To rain. 3. To become smaller, fewer. 4. To understand, rise in the mind. 5. To be agreeable, pleasant. 6. To be established, arise. 7. To take responsibility for establishing an action. 8. To obtain, arrive in hand <ref>DS.</ref> 1. To fall from high to low. 2. To arrive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབབ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བབ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབབ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བོབ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>To get off, dismount <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབའ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབའ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབའ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To bleat. 2. (in Sikkim) To bring, to carry. 3. (central) To commit adultery (Jä)  <ref>CD.</ref> To make the sound of a sheep or goat <ref>DS.</ref> (for a sheep) To speak <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>onomato?Stic <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འབར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འབར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 281), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 281).</ref> [Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྦོར་</orth><ref>CD, (Chang 1971: vii.4); (Beyer 1992: 116); (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲོད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To catch fire, to become ignited, to blaze. 2. (in reference to the passions) To glare, burn with wrath. 3. To burst forth into bloom, to blossom, to blare forth into fame, to become notorious <ref>CD.</ref> To blaze up, to catch fire, to increase <ref>DK.</ref> 1. For tongues of fire to raise from a burning thing. 2. For light to spread. 3. To spread, grow <ref>DS.</ref> 1. For tongues of fire to raise from a burning thing. 2. To spread. 3. To scold <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>འབལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབལ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>དབལ་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>བོལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>འབོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> འབལ་</orth> 'wool' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྲ་སྤུ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To throw about, to pluck out the hair (used only with <orth>སྐྲ་</orth>). 2. To part, arrange the hair <ref>CD.</ref> To pluck out hair, to mingle, to loose <ref>DK.</ref> To pull from the root <ref>DS.</ref> To pluck, card <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབིག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བིག་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབིག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བིགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To be pierced, to be penetrated <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབིགས་</orth><sub>1</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>འབིགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབིགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>འབུག་</orth><ref> (ND), (DS), (TC).</ref><orth> འབུགས་</orth><ref>(DS).</ref><orth> འབིག་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>ཕུགས་</orth><ref> (ND). </ref><orth>ཕིགས་</orth><ref> (DS).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕུགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, DS. </ref><orth>ཕུག་</orth><ref> TD, LZ, ND, (DS), TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth> བུ་ག་</orth> 'hole' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཚོན་སོགས་ཀྱི་</orth><ref>TD. </ref><orth>མཚོན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁུང་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To pierce a hole in something <ref>DS.</ref> To pierce <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>Compare <orth>འབིག་</orth>, <orth>འབིགས་</orth><sub>2,</sub><orth>འབུག་</orth>, and <orth>འབུགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབིགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབིགས་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕིགས་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཕིག་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཕིགས་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཕིག་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབིག་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕིགས་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>ཕིག་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD.</ref></volition><trans><label>Meaning</label>1. To pierce, pierce into, bore. 2. (in Central, vulgar) To lie with a woman <ref>CD.</ref> To pierce into, to hollow out <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབིགས་</orth><sub>1</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>འབུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུ་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>འབུས་</orth><ref>TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབུས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབུ་</orth><ref>DK, DS.</ref><orth> འབུས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབུས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>འབུད་</orth><sub>2</sub><ref>(Laufer 1915: 62).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>(especially with <orth>ཁ་</orth>) To open, unfold (of flowers) (Jä) <ref>CD.</ref> To blossom, to open into flowers <ref>DK.</ref> To sprout from a seed into a seedling <ref>DS.</ref> To newly open up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བུག་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབུག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྤུག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To be pierced, penetrated <ref>DK.</ref> To be turned upside down, reversed <ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབིགས་</orth><sub>1</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>འབུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུགས་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕུག་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབུག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To hollow out, bore, to pierce, sting, bite <ref>CD.</ref> To pierce into, to hollow out <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབིགས་</orth><sub>1</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>འབུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུངས་</orth><ref>CD.</ref><orth> འབུང་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབུངས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབུང་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབུངས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྦུང་༼྄༽ </orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To concentrate one's force or energies <ref>CD.</ref> To try, to endeavor <ref>DK.</ref> To be eager, strive <ref>DS.</ref> To strive, be diligent <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབད་</orth><ref>CD.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>འབུད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བུད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབུད་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བུད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འཕུད་྅ཨམཔ བུད་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྦུད་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་དང་ཁྱིམ་སོགས་ལས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(perhaps limited to West) 1. To fall from, drop, fall down. 2. To fall off (of leaves), to fall through. 3. To go away, to leave, escape, to disappear, to be lost <ref>CD.</ref> To go out, to be exclusive <ref>DK.</ref> 1. To come out. 2. To reach, arrive at, ascend. 3. To be clear, obvious <ref>DS.</ref> Take out, draw out, expel <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབུད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བུས་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref><orth> ཕུས་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབུད་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>དབུ་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཕུ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བུས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>ཕུ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཕུས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD,DS, TC. </ref><label>Intransitive</label><ref> CD.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འབུ་</orth><ref>(Laufer 1915: 62)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུང་དང་གླིང་བུ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To blow (with the mouth). 2. To be blown (by the wind) <ref>CD.</ref> To blow with the mouth, blow with a blower, to blow a 1. To make a sound by blowing in the hollow of a conch &amp;c. 2. To set a flame on the hearth <ref>DS.</ref> 1. To make [a sound with a conch]. 2. To set a fire <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབུད་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུད་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕུད་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབུད་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕུད་</orth><ref>CD. </ref><orth>འཕུད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive</label><ref>CD.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>བུད་</orth><ref>(Chang 1971: vii.6)</ref></causation><trans><label>Meaning</label>1. To put off, pull off, take off (hat, coat, ring &amp;c.). 2. (with accusative of person and place) To drive out, expel, cast out, chase away. 3. To pull out, tear out, uproot. 4. To take away, subtract from (Jä) <ref>CD.</ref> To take off, expel, to push out, push aside, to take forth from the rest <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཕུད་</orth>, and <orth>འབུད་</orth><sub>1</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>འབུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུན་</orth><ref>CD. </ref><orth>བུན་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To itch <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུབ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བུབ་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབུབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བུབས་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrIV><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྤུབ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.5), (Beyer 1992: 116). </ref><orth>སྦུབ་</orth><ref> NWH. </ref></causation><trans><label>Meaning</label>1. To be turned over, upside down. 2. To be overthrown, destroyed, spoiled (with regard to meditation) (Mil.) (Jä) <ref>CD.</ref> To be reversed upside down <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབུབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུབས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕུབ་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕུབ་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཕུབས་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཕིབས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབུབ་</orth><ref>TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>དབུབས་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕུབས་</orth><ref>TD, LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>ཕུབ་</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>ཕིབས་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདུགས་དང་གུར་སོགས་</orth><ref>TD. </ref><orth>གུར་དང་ཡང་ཐོག་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཐོག་དང་གུར་</orth><ref>(phub) ND. </ref><orth>ཐོག་སོགས་</orth><ref> (phibs) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To put on a roof, something for a roof (Jä) <ref>('bubs) CD.</ref> To set up, pitch <ref>('phub) CD.</ref> To pitch <ref>DK.</ref> To put a cover on top of a house. 2. To stretch, fill <ref>DS.</ref> 1. [To erect, establish, put up]. 2. To cover <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཕིབས་</orth></note></entry>
<entry><headword><orth>འབུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབུརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འབུར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབུར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབུརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To rise, to swell up, become prominent. 2. To spring up, come forth, bud, unfold <ref>CD.</ref> To rise, swell up, to come out a part, to come up one's head [sic] <ref>DK.</ref> To rise up higher than the level of an even surface <ref>DS.</ref> To naturally rise higher <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབུལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དབུལ་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕུལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབུལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕུལ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, CD, DS, TC. </ref><orth>ཕུལད་</orth><ref> KY<sub>N</sub> , LZ, ND. </ref><orth>འབུལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཆོད་པ་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>མGཨལ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མཆོད་པ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(humble) To give, proffer, send <ref>CD.</ref> To offer, give, send a letter, a present &amp;c. <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབུས་</orth></headword><crossref><orth> འབུས་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of 'bu</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབེབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབེབས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>འཕོབ་</orth><ref>CD (Sch.). </ref><orth>འཕེབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>འབེབ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ཕེབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub> .</ref><orth> ཕབས་</orth><ref>(ND).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕོབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>ཕོབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འབབ་</orth><ref>CD.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྱིན་དང་སྨ་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ལྷ་དང་ཆར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཆར་དང་བརྟན་ལ་བྱིན་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To cause to descend, cause to fall down. 2. To cast down, throw down. 3. To assign, settle, fix, lay down, establish <ref>CD.</ref> To bring down, cause to come down <ref>DK.</ref> 1. 2. To determine, ascertain. 3. To make lower, make fewer. 4. To calm down.  5. To make descend from a high place to a low place. 6. To make stay, remain. 7. (prefixed by the phrase <orth>ཆམ་ལ་</orth>) To humble, enervate <ref>DS.</ref> 1. To make come down. 2. To determine, ascertain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབོ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>དབོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕོ་</orth><ref> CD, DK, DS. </ref><orth>ཕོས་</orth><ref> ND, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབོ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕོས་</orth><ref> ND, TC. </ref><orth>བོ་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་སོགས་</orth><ref> ND, LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To pour out, pour forth, spill out. 2. To swell up, to rise. 3. To sprout, shoot forth (of wild growing plants) <ref>CD.</ref> To pour out, to spill out <ref>DK.</ref> To throw liquid from a vessel <ref>DS.</ref> To throw out <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 83)</ref> suggests that <orth>འབྱོ་</orth> derives from this verb via palatalization.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབོ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>བོ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འབོ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བོ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབོ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བོ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label>1. To expand as a bubble. 2. To overflow, fall out of a vessel on account of over-filling <ref>CD.</ref>  To spill out, to fall out liquid, to overflow [sic] <ref>DK.</ref> (for a cup &amp;c.) To spill <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབོག་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབོག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབོགས་</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To cross, exceed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབོགས་</orth><ref>CD.</ref><orth> འབོག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བོག་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>འབོག་</orth><ref> [DS]</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབོག་</orth><ref>CD.</ref><orth> འབོག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བོག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>1. To faint. 2. To grow loose, to come off, to drop of (leaves from a tree) (Jä) <ref>CD.</ref> To faint, to become unconscious, to become insane <ref>DK.</ref> To faint, be intoxicated <ref>DS.</ref> 1. To faint, fall unconscious. 2. To fall <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབོགས་</orth><ref>TD, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>དབོག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབོག་</orth><ref>CD, ND, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕོག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབོག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕོག་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, TC. </ref><orth>དབོགས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཕོགས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འཕོག་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདམས་ངག་སོགས་</orth><ref>TD. </ref><orth>སྡོམ་པ་དང་གདམས་ངག་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྡོམ་པ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To bestow, impart. 2. (in West) To be extracted, uprooted, pulled out, to be dislocated, unhinged. 3. To unload <ref>CD.</ref> 1. To put something at a place, put something on a place. 2. To give responsibility, give, bestow <ref>DK.</ref> 1. To take down an ornament, burden. 2. To lead another with good qualities or advice <ref>DS.</ref> 1. To give. 2. (archaic) To strive, exert <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བོད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>འབོད་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བོད་</orth><ref> (LZ).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མིང་ནས་</orth><ref> LZ, ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To call, to cry out, to invite <ref>CD.</ref> To call, to call out, to call by name, invite <ref>DK.</ref> To signal to summon hither <ref>DS.</ref> To summon another vocally, invite a guest <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབོན་</orth></headword><crossref><orth>འབོན་</orth><ref>DK.</ref> gives as the present of <orth>བོན་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབོར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བོར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བོར་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>འབོར་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བོར་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>འབོརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>1. To throw, cast, fling. 2. To leave, forsake <ref>CD.</ref> To throw away, to give up, to cast aside <ref>DK.</ref> 1. To lose something. 2. To throw away, be rid of.  3. To say, do <ref>DS.</ref> To abandon, throw out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོངས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འབྱང་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref><orth>འབྱོང་</orth><ref> CD. </ref><orth>འབྱངས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྱང་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྱང་</orth><ref>ND. </ref><orth>འབྱོངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྦྱོང་</orth><ref>(Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྟོ་ནད་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྒྲིབ་པ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To clean <ref>CD.</ref> To be purified, to be cleaned, be washed, to be used to <ref>DK.</ref> 1. To purify. 2. To empty the stomach and intestines of digested food <ref>DS.</ref> 1. To purify, pacify. 2. To be wise, to concentrate. 3. To have diarrhea, defecate <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབྱོང་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྱབ་</orth></headword><crossref><orth>འབྱབ་</orth><ref>DK.</ref> gives as the present of <orth>བྱབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྱམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྱམས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བྱམས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱམ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To flow over, to spread about <ref>CD.</ref> To be unlimited, to be limitless, to be with out end, to spread over <ref>DK.</ref> To spread larger, to pervade <ref>DS.</ref> 1. To increase, to pervade. 2. To last, continue, elapse <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱར་</orth></headword><crossref><orth>འབྱར་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref>give as the present of <orth>འབྱོར་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྱི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱི་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>བྱི་</orth><ref>TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱི་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>ཕྱིས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱི་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>བྱི་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱི་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth>ཕྱི་</orth><ref>CD.</ref></causation><trans><label>Meaning</label>1. To be wiped out, effaced. 2. To fall off (of the hair) (Jä) <ref>CD.</ref> To disappear one's hair by falling off [sic], to disappear or vanish, to be effaced, be wiped off <ref>DK.</ref> For hair to fall off of a creature's body <ref>DS.</ref> To come out (for head hair, body hair &amp;c) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱིང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བྱིང་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱིང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref><orth> སྤྱིང་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱིང་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>འབྱིངས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྤྱིང་</orth><ref>CD, (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 260)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To sink in, to sink down. 2. To grow faint, languid, remiss <ref>CD.</ref> To sink down, to go down under the surface of water, to be merged <ref>DK.</ref> To sink into mud and water <ref>DS.</ref> 1. To sink. 2. To be soiled, unclean <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱིད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱིད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕྱིད་</orth><ref> ND, (DS). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱིད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> བྱིད་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱིད་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>ཕྱིད་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱིད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND. </ref><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མི་ཚེ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>[To suffice, be enough] <ref>CD.</ref> To suffice for living, to live, to be accomplished in one's life <ref>DK.</ref> To have an accomplished life <ref>DS.</ref>  To be sufficient, complete <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱིད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱིད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཕྱིད་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱིས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྱི་</orth><ref>LZ, [CD], ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བྱི་</orth><ref>(DS). </ref><orth>འབྱི་</orth><ref>(TC).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱིས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཕྱི་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྲ་དང་རི་མོ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྡུལ་དང་རི་མོ་སོགས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To wipe off, remove, efface <ref>CD.</ref> To wipe off, to erase, scrap out <ref>DK.</ref> To purify the smell of something by rubbing and scraping. 2. To erase (a drawing, or writing) <ref>DS.</ref> To purify, erase purposely <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱིད་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱིད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱིད་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>ཕྱིད་</orth><ref> CD.</ref><orth> འབྱིད་</orth><ref> [DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱིད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྱིད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To glide, slip, disappear, to slip away <ref>CD.</ref> To slip off, to miss one's footing <ref>DK.</ref> To slip, slide, loose footing <ref>DS.</ref> 1. To become naturally purified or erased. 2. For vision or the control of limbs to fail. 3. To slip, slide <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱིན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱུང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ཕྱུངས་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྱུང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱུངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DS. </ref><orth>ཕྱུང་</orth><ref> CD, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འབྱུང་</orth><ref>[CD], (Chang 1971: vii.2), (Róna-Tas 1985: 178), (Bielmeier 1988: 20). </ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དབུགས་སོགས་</orth><ref>TD. </ref><orth>འབྱུང་ཁོངས་སོགས་ལས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དྲུང་དང་མུན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To take out, to remove, cause to come forth, to draw out, pull out (a thorn &amp;c.). 2. To let proceed, to send forth, to emit, to sound forth, to release <ref>CD.</ref> 1. To take out from within. 2. To drive out, expel. 3. To take from a obscure place to an apparent place. 4. To originate from <ref>DS.</ref> To take out <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དབྱུང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྱིབ་</orth></headword><crossref><orth>འབྱིབ་</orth><ref>DK, (DS).</ref> give as the present of <orth>བྱིབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྱིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འབྱིལ་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱིལ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱིལ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS. </ref><orth>བྱིལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To bring down loosely, to fall into parts, fall into pieces <ref>DK.</ref> To slip, slide, and fall down <ref>DS.</ref> 1. To spread, smear, anoint. 2. To stroke <ref>TC (Duff).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྱུག་</orth><ref>LZ, CD, ND. </ref><orth>འབྱུག་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱུགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>འབྱུག་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱུག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྱུགས་</orth><ref> CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲི་མར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བྱུག་པ་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To wet, moisten, smear, spread over, anoint, apply a salve. 2. To stroke, pat <ref>CD.</ref> To anoint, to apply <ref>DK.</ref> 1. To rub with unguent. 2. To touch <ref>DS.</ref> To rub, smear, apply <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱུང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱུང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱུང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྱུང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྱུང་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འབྱིན་</orth><ref>CD, (Chang 1971: vii.2), (Róna-Tas 1985: 178), (Bielmeier 1988: 20).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བརྟེན་ས་སོགས་ནས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To come forth, arise, spring up, to emerge, to appear <ref>CD.</ref> To exist, be, come out, appear <ref>DK.</ref> 1. To exist, change. 2. To take out. 3. To be born. 4. To come out, emerge <ref>DS.</ref> To obtain, exist, be born, descend <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱེ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱེ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ཕྱེ་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱེ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱེ་</orth><ref>CD. </ref><orth>འབྱེས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འབྱེད་</orth><ref>CD, (Laufer 1915: 62), (Chang 1971: vii.2), (Róna-Tas 1985: 178).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>1. To open. 2. To divide, separate, resolve <ref>CD.</ref> To be opened, to blossom <ref>DK.</ref> To break an adherence, connection <ref>DS.</ref> To become differentiated, separated, open <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱེད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱེ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, LZ, CD, DK, DS, TC.</ref><orth> ཕྱེས་</orth><ref>CD, ND.</ref><orth> ཕྱེད་</orth><ref>CD, ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྱེ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྱེ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>NZ</sub>, TD, CD, DS. </ref><orth>བྱེ་</orth><ref> KY<sub>NCW</sub>. </ref><orth>ཕྱེས་</orth><ref>LZ, CD, ND, (DK), TC. </ref><orth>ཕྱེད་</orth><ref>CD, ND. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འབྱེ་</orth><ref>CD, (Laufer 1915: 62), (Chang 1971: vii.2), (Róna-Tas 1985: 178).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྒོ་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>མཛོད་སྒོ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བྱེ་བྲག་དབྱེ་བ་</orth><ref>(phyed) ND. </ref><orth>སྒོ་དང་ཞལ་</orth><ref> (phyes) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To open, to place apart, to unloose. 2. (in West) To separate, to keep asunder, to disentangle <ref>CD.</ref> To separate, to distinguish, to keep apart, open <ref>DK.</ref> To open (a door &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To separate, split. 2. To undo, release <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱེར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱེརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྱེར་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱེར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱེར་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱེར་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>བྱེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདྲེ་གདོན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To escape by flight, to flee in different directions <ref>CD.</ref> To run away, to disperse, to spread over, to ruin, to decay <ref>DK.</ref> 1. To flee. 2. To spread, pervade <ref>DS.</ref> 1. To flee, disperse. 2. To become widespread <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱེས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྱེས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱེས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>(archaic) To clarify a boundary <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྱོ་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཕྱོས་</orth><ref>CD. </ref><orth>བྱོས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>བྱོ་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱོ་</orth><ref>[CD], DK, TC. </ref><orth>འབྱོ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱོ་</orth><ref>CD, DS.</ref><orth> བྱོས་</orth><ref>CD, TC.</ref><orth> འབྱོས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To pour out, to pour into another vessel (Situ 85) <ref>CD.</ref> To pour out, to spill out <ref>DK.</ref> To pour (water &amp;c.) from high to low. 2. Similar to 'to pour' (e.g. rain) <ref>DS.</ref> To transfer, pour from one vessel to another <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 83)</ref> suggests that this verb is derived from <orth>འབོ་</orth> via palatalization.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོག་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྱོགས་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>བྱོགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱོག་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱོགས་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྕེས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To lick <ref>CD, DK, DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱོང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྱངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱོངས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྱང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱོང་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྱོངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བློ་སེམས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To be skilled, well-versed, be full of <ref>CD.</ref> To gain experience through training <ref>DS.</ref> To reach completion, to be talented by training <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོང་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྱོངས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱོང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To have diarrhea and stomach illness <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འབྱང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོང་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྱངས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱོང་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྱོང་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To drink a beverage in large gulps <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོང་</orth></headword><crossref><orth>འབྱོང་</orth><ref>CD</ref> gives as the present of <orth>འབྱང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོངས་</orth></headword><crossref><orth>འབྱོངས་</orth><ref>LZ</ref> gives as the present of <orth>འབྱང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོན་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>སྤྱོན་</orth><ref>ND. </ref><orth>འབྱོནད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱོན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བྱོནད་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱོན་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱོན་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>སྤྱོནད་</orth><ref>ND. </ref><orth>བྱོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྤྱོན་</orth><ref>[CD].</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚུར་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(honorific) To come, arrive, go, proceed, set out <ref>CD.</ref> To go, come <ref>DK.</ref> (honorific) To arrive <ref>DS.</ref> To arrive, arise <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོན་</orth><ref>LZ, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱོན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱོན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྱོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྱོན་</orth><ref>(LZ). </ref><orth>འབྱོནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡེ་ཤེས་པ་དང་ཚོགས་ཞིང་རྣམས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To be able, to be capable, to be skillful <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོར་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>འབྱར་</orth><ref>CD, DK, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྱརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འབྱར་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱར་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>འབྱོར་</orth><ref>  DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྱོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱརད་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210). </ref>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྦྱོར་</orth><ref>CD, (Chang 1971: vii.1), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྤྱིན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To stick, adhere to, to take, contract (of diseases). 2. To be prepared, be ready, to have at hand, to prepare, make ready. 3. To agree, acquiesce, consent <ref>CD.</ref> To be attached, to be fastened <ref>DK.</ref> 1. For things to mutually meet, and become difficult to separate. 2. To hold each other <ref>DS.</ref> To be mutually connected <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྱོརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>འབྱོར་</orth><ref>[DS],TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྱོར་</orth><ref>DK, [DS], TC</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth> འབྱོརད་</orth><ref>DK</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>TC,(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (honorific) To come, to arrive, to be received <ref>CD.</ref> To arrive, to receive, to reach <ref>DK.</ref> 1. To receive, get. 2. To arrive <ref>DS.</ref> 1. To arrive, receive. 2. To descend, fall <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྱོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྱོལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འབྱོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྱོལ་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བྱོལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྱོལ་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>འབྱོལ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>དབྱོལ་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱོལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>བྱོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྱོལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་དང་ལས་སོགས་</orth><ref>('byol) LZ. </ref><orth>གཏམ་ངན་དོན་ངན་སོགས་ལས་</orth><ref>('byold) LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To mistake, blunder, err, go astray <ref>(byol) CD.</ref> To give way, to make way <ref>('byol) CD.</ref> To step aside, to avoid, to escape from <ref>DK.</ref> To avoid touching, avoid encountering <ref>DS.</ref> To avoid, shun, flee <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲེས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲེས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To thread rope on the saddle of cattle <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འབྲེང་</orth><ref> ND. </ref><orth>འབྲོང་</orth><ref>(DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྲངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྲོངས་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འབྲོང་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྗེས་སུ་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. (with a pleonastic <orth>རྗེས་སུ་</orth> or <orth>མཇུག་</orth> often prefixed) To follow, to go after. 2. To bring forth, give birth to <ref>CD.</ref> To follow, to go after <ref>DK.</ref> 1. To go after. 2. To discard one's own previous viewpoint and aims to accept the viewpoint and aims of another <ref>DS.</ref> To go after, follow, pursue <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲད་</orth></headword><crossref>'brad <ref>CD, DK, DS, TC. </ref>give as the present of <orth>འདྲད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲན་</orth></headword><crossref><orth>འབྲན་</orth><ref>DS.</ref> gives as the present of <orth>བྲན་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>བྲབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འབྲབ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲབས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref><orth> བྲབ་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>དབྲབ་</orth><ref>[CD], (DS). </ref><orth>བྲབ་</orth><ref> LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲོབ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བྲབ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཕྲོབས་</orth><ref> DS. </ref><orth>བྲོབས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྫས་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To catch at suddenly, to snatch away. 2. To beat, to scourge. 3. To throw out, scatter (Jä) <ref>('brab) CD.</ref> To flog with whip and nettle <ref>(dbrab) CD.</ref> To hit, to beat <ref>DK.</ref> To flog, strike with something flexible and thin (like a whip &amp;c.) <ref>DS.</ref> To beat, strike, hit <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འབྲལད་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲལད་</orth><ref>LZ.  </ref><orth>བྲལ་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲལ་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>འབྲལ་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བྲལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འཕྲལ་</orth><ref>CD (Jä), (Chang 1971: vii.2), (Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སོ་སོར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To be separated from, disconnected <ref>CD.</ref> To part, to be separate <ref>DK.</ref> 1. To divide, separate. 2. To lack, not exist <ref>DS.</ref> To separate, scatter individually. 2. To purify, be rid of <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲལ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འབྲལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, DS.</ref> give as the present of <orth>འཕྲལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲི་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འདྲི་</orth><ref>(see note) [CD], (TC).</ref><orth> འབྲི་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བྲི་</orth><ref> ND, </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲི་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>འབྲི་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རིས་</orth><ref>(see note).</ref><orth> བྲིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>ཕྲིས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡི་གེ་དང་རི་མོ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཡི་གེ་ལྷ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To write, draw, note down <ref>CD.</ref> To write, to do painting, to draw, to note down, to register <ref>DK.</ref> [To write and draw] letter and drawing <ref>DS.</ref> To arrange, lay out (e.g. letters, drawings) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>The present <orth>འདྲི་</orth> and imperative <orth>རིས་</orth> are exclusively found in older documents cf. <ref>(Hill, forthcomming)</ref> in addition <ref>(Beyer 1992: 73) </ref>suggests a comparison with ri mo 'drawing.'</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྲི་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲི་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>བྲི་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲི་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲི་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth> བྲི་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲི་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འཕྲི་</orth><ref>(Chang 1971: vii.3).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To diminish, grow less <ref>CD.</ref> To go down, decline, diminish <ref>DK.</ref> To become smaller, fewer <ref>DS.</ref> To fade, wane, deteriorate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲི་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲི་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཕྲིས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲི་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཕྲི་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསོད་ནམས་སོགས་རིམ་གྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label>perhaps to be referred to <orth>འཕྲི་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྲིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲིད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label>To caress <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲིད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འབྲིད་</orth><ref> LZ, CD, ND, DK, DS, (TC). </ref>give as the present of <orth>འདྲིད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲིད་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>འབྲིད་</orth><ref>ND, DS, TC</ref> give as the present of <orth>འཕྲི་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲིམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འདྲིམ་</orth><ref>[LZ]. </ref><orth>འབྲིམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འགྲིམ་</orth><ref>CD (sometimes). </ref><orth>བྲིམ་</orth><ref>ND.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲིམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲིམ་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>བྲིམ་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲིམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> རིམ་</orth>(?) 'stage, level' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྫས་ནོར་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཁྲུ་དང་ཟས་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To distribute, deal out, hand round <ref>CD.</ref> To give food, to give, to bring <ref>DK.</ref> To divide and distribute <ref>DS.</ref> To give, provide <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲུ་</orth></headword><crossref><orth>འབྲུ་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref> give as the present of <orth>འདྲུ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲུད་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲུད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲུད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྲུད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>1. To rub. 2. To fill up <ref>CD.</ref> 1. To drag. 2. To rub, scrape <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲུད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྲུད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འབྲུད་</orth><ref>(LZ), (DS), TC. </ref>give as the present of <orth>འདྲུ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲུབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲུབ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>བྲུབ་</orth><ref> ND. </ref><orth>འབྲུབས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲུབས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲུབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>འབྲུབ་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲུབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྲུབས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁུང་བ་སོགས་སུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དོང་ནང་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To put in a hole, to detain in a hole, to make impossible of being free [sic] <ref>DK.</ref> (archaic) To put in prison, put in a hole <ref>DS.</ref> 1. To hide. 2. (archaic) To guard, take charge of <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲུབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲུབ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>བྲུབ་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲུབ་</orth><ref>[DS].</ref><orth> བྲུབས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲུབ་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth> བྲུབ་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲུབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>(generally with <orth>ཆུ་</orth>) To overflow, gush forth <ref>CD.</ref> To be increased, to become larger <ref>DK.</ref> For water to suddenly rise <ref>DS.</ref> To spread, rise, increase <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲུལ་</orth><ref>LZ, DK, (DS), TC. </ref><orth>བྲུལ་</orth><ref>DS. </ref><orth>དབྲུལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲུལད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བྲུལ་</orth><ref>DK, [DS], TC. </ref><orth>འབྲུལ་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲུལ་</orth><ref>LZ, [DS]. </ref><orth>འབྲུལ་</orth><ref> DK, [(DS)], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲུལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>རུལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལོ་འདབ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To fall apart, to come off into pieces, to be shed <ref>DK.</ref> To break to pieces <ref>DS.</ref> To fall, drop <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲུལ་</orth>, <orth>སྲུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲེ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲེས་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>བྲེ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྲེས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To screen off, to spread over, to envelop <ref>CD.</ref> To spread, to pitch up, to screen off <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲེག་</orth></headword><crossref><orth>འབྲེག་</orth><ref>(LZ), CD, DK, DS, TC.</ref> give as the present of <orth>འདྲེག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲེང་</orth></headword><crossref><orth>འབྲེང་</orth><ref>ND.</ref> gives as the present of <orth>འབྲང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲེད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲེད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲེད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲེད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To be afraid of, to be frightened, to be alarmed <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲེལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྲེལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འབྲེལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲེལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འབྲེལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Ass.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྦྲེལ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.1), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་སྲིད་ཀྱི་ལུགས་སོགས་རྟེན་དང་བརྟེན་པར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To adhere together, to combine, to become connected, to meet together <ref>CD.</ref> To be connected, to be related, to be combined, to be united <ref>DK.</ref> To be mutually connected, mutually dependent <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འབྲོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲོང་</orth><ref>LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>འབྲོངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲོང་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲོངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཛའ་གྲོགས་སོགས་དང་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>(archaic) To attend, wait upon, serve <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <ref>(Takeuchi 1995: 315),</ref> this verb is likely connected to <orth>འབྲང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འབྲོང་</orth></headword><crossref><orth>འབྲོང་</orth><ref>(DS).</ref> gives as a present of <orth>འབྲང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འབྲོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>འབྲོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྲོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འབྲོས་</orth><ref>CD. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>འབྲོ་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>འབྲོས་</orth><ref>CD, ND, DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྲོས་</orth><ref>LZ, ND, DK, (DS), TC. </ref><orth> ཕྲོས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྲག་པས་གཞན་དུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕར་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To run away, to escape <ref>CD,DK.</ref> To go to another place, run away in order to avoid harm <ref>DS.</ref> To run in a way to avoid meeting [something undesirable] <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྦོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>རྦོད་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>རྦད་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>རྦད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྦད་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>རྦོད་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྦོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, TC.</ref><label> Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འབད་</orth><ref>(Chang 1971: vii.5).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྟས་ངན་རྫས་འཕྲུལ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To set on, incite <ref>CD.</ref> To order a dog to chase, to let out, to send, to instigate <ref>DK.</ref> To goad, instigate forcefully <ref>DS.</ref> To send, goad, instigate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྦོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>ལྦོས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ལྦོས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>ལྦོས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>For something to suddenly increase in volume <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label>Compare <orth>འབོ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྦག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦག་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦོགས་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>སྦགས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འབགས་</orth><ref>(Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To saturate, stain, defile, pollute <ref>CD.</ref> To cause to defile, cause to stain, to cause to be defective, to make impure <ref>DK.</ref> 1. To defile with something unclean. 2. To apply (a medicinal substance &amp;c.) onto (a seed of grain &amp;c.) <ref>DS.</ref> To taint, stain, defile <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཕོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྦམ་</orth></headword><crossref><orth>སྦམ་</orth><ref>CD, DK. </ref>give as the present of <orth>སྦོམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྦར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦར་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦར་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦོར་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To hold another's palm <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦལ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>(in some dialects) To bark <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦིར་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦིརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྦིར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦིར་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦིརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To be confused. 2. To be shaken. 3. To spread rumor <ref>DK.</ref> To announce, speak widely (a secret &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦུང་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦུངས་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦུང་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦུངས་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འབུང་༼྄༽ </orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To cause to endeavor, to cause to try <ref>CD.</ref> To be eager, strive <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦུད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦུད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦུད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦུད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><causation><label>Causitive of</label><orth> འབུད་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260)</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To blow with a skin blower, to blow <ref>DK.</ref> To expel, send out <ref>(Gyurme 1992: 260).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦུབ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦུབས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦུབ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦུབས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འབུབ་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label>To place the mouth of a vessel on the ground <ref>DS.</ref> To turn the mouth of a vessel downward, place the mouth of a vessel on the ground <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦེ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦེས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦེ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦེས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To scuffle, wrestle <ref>CD.</ref> To wrestle, scuffle <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦེང་</orth></headword><crossref><orth>སྦེང་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>སྦོང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྦེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦེད་</orth><ref>LZ, CD, ND, (DK), DS, TC. </ref><orth>སྦ་</orth><ref> CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>སྦས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྱོན་སོགས་</orth><ref>LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To hide, conceal, cover <ref>CD.</ref> To hide, to keep a secret <ref>DK.</ref> To make a person or thing unable to be seen by another <ref>DS.</ref> To hide, obscure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>སྦོས་</orth><ref>[CD], TC. </ref><orth>རྦོ་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref><orth> རྦོས་</orth><ref>(DS).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦོ་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>རྦོ་</orth><ref>(DS).</ref><orth> སྦོས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦོས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གསུས་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To swell up, to distend <ref>CD.</ref> To swell up <ref>DK.</ref> For the stomach or intestines of men or animals to grow large by filling with air <ref>DS.</ref> 1. To swell up, bulge. 2. To be ignorant, dull <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལྦོས་</orth>, <orth>འབོ་</orth>, and <orth>དབོ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྦོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦེང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྦོང་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྦང་</orth><ref> (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦེངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྦོངས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> འབང་</orth><ref>(Chang 1971: vii.3), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་དང་ཆར་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཆུ་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To steep in water, to soak, to drench (Jä). 2. To abstain from <ref>CD.</ref> To wet, to make damp, to moisten <ref>DK.</ref> To wet something with water <ref>DS.</ref> [To soak, steep] in water <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦོན་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦོན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>(archaic) To eat <ref>CD, TC.</ref> To eat <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦོམ་</orth><ref> LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>སྦམ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦོམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྩྭ་དང་སྤོས་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> གཅིག་ཏུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To place together, to collect <ref>CD, DK.</ref> To gather into a bundle <ref>DS.</ref> 1. To bind. 2. To draw together. 3. To mix <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦོར་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྦར་</orth><ref> (CD), DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦར་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>སྦརད་</orth><ref> ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦར་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦོརད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>སྦོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འབར་</orth><ref> CD, (Chang 1971: vii.4); (Beyer 1992: 116); (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To light, kindle, inflame. 2. To transfer, transfuse <ref>CD.</ref> To catch fire, to blaze, to be increased, to be enlarged <ref>DK.</ref> To set fire to flammable substances <ref>DS.</ref> To burn, set on fire <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦོལ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦོལ་</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. (dialect) To move, shake. 2. To plough, till <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦོས་</orth></headword><crossref><orth>སྦོས་</orth><ref>[CD], TC. </ref>give as the present of <orth>སྦོ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྦྱག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྱག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྱག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྱག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>(archaic) To be weak, emaciated <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྱིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྱིག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྱིག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྱིག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>To tie, knot <ref>CD.</ref> For female livestock to reach the time of breeding, go into heat <ref>DS.</ref> 1. (dialect) To slip. 2. (for female livestock) To go into heat. 3. (archaic) To press clothes <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྱིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྱིན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>བྱིནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བྱིན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྦྱིན་</orth><ref>(DK).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྱིན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བྱིནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བྱིན་</orth><ref> CD DS, TC. </ref><orth>སྦྱིན་</orth><ref>(DK).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟས་གོས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To give, bestow, make a present of. 2. To add, to sum up <ref>CD.</ref> To give, contribute, to give something as charity, to give some charitable help <ref>DK.</ref> 1. To give, offer. 2. To feed, give to eat. 3. To make an opportunity <ref>DS.</ref> 1. To give, offer. 2. To add, supplement <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྱོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྱོང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྱངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྦྱང་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྱང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྱོངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub> , ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.	</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འབྱང་</orth><ref>(Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལས་སྒྲིབ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསླབ་བྱ་དང་སྒྲིབ་པ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To clean, remove by cleaning, clear away. 2. To take away, subtract. 3. To exercise to train <ref>CD.</ref> To purify, to give up, to leave, to study <ref>DK.</ref> 1. To practice or study a skill again and again in order to obtain ability. 2. To clear away, purify. 3. To take (e.g. iron) from stone by melting with fire <ref>DS.</ref> 1. To study. 2. To purify, rid of defects. 3. To defecate, have diarrhea. 4. To give, send. 5. To subtract, remove <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྱོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྱོར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྱརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྦྱར་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྱར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྱོར་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>སྦྱོརད་</orth><ref> ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hackett 2003).</ref>[Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འབྱོར་</orth><ref>CD, (Chang 1971: vii.1); (Beyer 1992: 116); (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བརྩམ་ཆོས་དང་ཐལ་མོ་སོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བག་སྤྱིན་གྱིས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To affix, paste, fasten together, put close to, apply. 2. To prepare, get ready, adjust, accommodate one's self to <ref>CD.</ref> To attach, to paste, to combine, practices, to make food, prepare food <ref>DK.</ref> 1. To make adhere, make stick together (with glue &amp;c.) a break, gap in something. 2. To hook together. 3. To connect, match. 4. To be near to, to match.  5. To show, teach, say. 6. To introduce. 7. To give, establish <ref>DS.</ref> 1. To link together, put together. 2. To actually practice, engage in. 3. To meditate. 4. To couple, copulate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref><orth>སྦྲགས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲག་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>སྦྲགས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྦྲོགས་</orth><ref> ND, (DS), TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>སྦྲགས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུ་མ་ལྷན་དུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལྷན་དུ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To lay, put a thing over another, or by the side of another <ref>CD.</ref> To attach, to put together <ref>DK.</ref> To arrange together, match <ref>DS.</ref> 1. To link together. 2. To give <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲིད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲིད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲིད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲིད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>1. To sneeze. 2. To become numb, torpid <ref>CD.</ref> To feel numbness, to be unable to walk because of numbness, to sneeze <ref>DK.</ref> 1. For the sense of feeling to become unclear in a part of the body. 2. To sneeze when something is felt to come inside the nose <ref>DS.</ref> For feeling to deteriorate (by a nervous disease &amp;c.) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲིབ་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྦྲིབས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲིབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲིབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲིབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To feel hungry, to be hungry <ref>DK.</ref> To be hungry <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲུ་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>སྦྲུད་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> འབྲུ་</orth>'grain' (?) <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟན་སོགས་</orth><ref>LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To stir with one's hand, to poke up (fire). 2. To knead <ref>CD.</ref> To wash in water, to mix thoroughly, to knead, to rub in order to clean the husk of grain, to clean <ref>DK.</ref> To wet (grain or something similar) with liquid <ref>DS.</ref> To knead <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲུམ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲུམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྦྲུམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲུམ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲུམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> རུམ་</orth>'womb' <ref>(Beyer 1992: 73).</ref></denominative><trans><label>Meaning</label>To become pregnant, conceive <ref>DK.</ref> For a child to develop in a woman's womb <ref>DS.</ref> To develop in a womb <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Beyer 1992: 73)</ref> suggests sbrum &lt; s-b-rum. It seems equally likely that rum 'womb' &lt; *brum similar to how <ref>(Hahn 1973: 440)</ref> suggests ro 'taste' &lt; *bro</note></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲེ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲེས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲེ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲེས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To become cold, to freeze <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲེག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲེགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲེག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲེགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label>To become cold, to freeze <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲེང་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲེངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲེང་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲེངས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲལ་རིམ་གྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To rattle, make shake, vibrate, to play an instrument (Jä) <ref>CD.</ref> To pull, to pull the string of an arrow <ref>DK.</ref> 1. To make a sound by plucking the string of a stringed instrument. 2. To pour down water from a thin tube or small hole <ref>DS.</ref> 1. To organize, arrange. 2. To draw, pull. 3. To raise, hoist, brandish <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲེབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲེབ་</orth><ref>LZ, DK.  </ref><orth>སྦྲེབས་</orth><ref>TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲེབས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲེབ་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲེབས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label>To become cold, to freeze <ref>DK.</ref> (archaic) 1. To be thin, dry. 2. To be cold. 3. To be hungry <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲེལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲེལད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>སྦྲེལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲེལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲེལ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>སྦྲེལད་</orth><ref>ND, DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref><label> Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འབྲེལ་</orth><ref>(Chang 1971: vii.1), (Beyer 1992: 116), (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཟུང་ངམ་ཐག་པས་</orth><ref>(sbreld) ND. </ref><orth>གཉིས་</orth><ref>(-) ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label>To stitch together (paper), to sew on, to fasten on, to bind together, to attach <ref>CD.</ref> To attach, to put together, to tie together <ref>DK.</ref> To join together, link <ref>DS.</ref> To link, to hold together head and tail, connect, put together <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྦྲོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth>སྦྲོན་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>སྦྲནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྦྲན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>སྦྲན་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྦྲོནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྦྲོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> ར་མདའ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ར་མདའ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>1. To summon, call, announce to. 2. To sprinkle, to squirt upon <ref>CD.</ref> To call, to call a friend, to inform, warn <ref>DK.</ref> 1. To signal, imply, hint. 2. To call, summon <ref>DS.</ref> To call, summon <ref>TC.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>མ་</orth></header><entry><headword><orth>མང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To be much, to increase, to become more, many <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> a verbal use of the adjective <orth>མང་པོ་</orth> 'many'</note></entry>
<entry><headword><orth>མལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of: </label><orth>མལ་</orth> 'bed' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To sleep <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མིད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>མྱིད་</orth><ref> DK, DS (dialect, archaic), TC (archaic).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མིད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref><orth> མྱིད་</orth><ref> DK, [DS] (dialect, archaic).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མིད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref><orth> མྱིད་</orth><ref> DK, [DS] (dialect, archaic).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མིད་</orth><ref>DK, TC </ref><orth>མྱིད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 300), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.]<ref> (Tournadre &amp; Dorje 2003: 300).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To swallow, gulp down, devour <ref>CD.</ref> To swallow, gulp down, to swallow saliva <ref>DK.</ref> After eating something, to have it pass through the gullet into the stomach <ref>DS.</ref> Having lowered to the throat, to [swallow] into the stomach <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མིན་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མིནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མིན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མིནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> མིན་</orth><ref>DS, [TC].</ref><orth> མྱིན་</orth><ref>[TC].</ref></auxillary><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> Is not <ref>CD.</ref> Not to be <ref>DK.</ref> (an abbreviation for ma yin) Is not <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མུག་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མུག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མུག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>མུ་གེ་</orth> 'famine' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> (with <orth>ཡིད་</orth> or <orth>ཐུགས་</orth>) To despair <ref>CD.</ref> 1. To be hungry, out of food. 2. To believe, trust <ref>DS.</ref> To be helpless, unable <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མུར་</orth></headword><crossref><orth>མུར་</orth><ref>CD, (DS), TC.</ref> give as the present of <orth>དམུར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>མུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མུལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མུལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To beg food, to wander, go around <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མེད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> མེད་</orth><ref>CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མེད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མེད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མེད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> མེད་</orth><ref>DS, TC.</ref><orth> མྱེད་</orth><ref>TC.</ref></auxillary><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be not, not to be, to be without not to have, to be non-existent <ref>CD.</ref> To be without existence or possession <ref>DK.</ref> To not remain, to become destroyed <ref>DS.</ref> (the opposite of <orth>ཡོད་</orth>) [To not exist] <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མེད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> མེད་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མེད་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མེད་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrIII><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Instr.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To lack <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མེད་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> མེད་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མེད་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མེད་</orth><ref>(Hackett 203). </ref></wrIII><syntax><label>Syntax</label>[Obl. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be without, to not have <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མེར་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>མེར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མེར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To brim, overflow <ref>DK.</ref> 1. To overflow, brim over. 2. To soften, become flexible <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མོག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མོགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མོག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མོགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To become darkish, faded color <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མོད་</orth></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> མོད་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></auxillary><function><label>Function</label> (sometimes superadded to yod or used alone, sometimes with other verbs) To be, to be indeed <ref>CD.</ref> (suffixed to past tense verbs, auxiliary verbs, and adjectives) A term equivalent to 'however' 'still' <ref>DS.</ref> Not to accord with <ref>TC.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>མོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མོལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མོལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏམ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To converse, confer upon. 2. To say, to speak <ref>CD.</ref> To speak, converse <ref>DK.</ref> 1. To give advice, speak. 2. To confer, discuss <ref>DS.</ref> To narrate, confer, discuss <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མོས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མོས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མོས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྱབས་གནས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be pleased, to be pleased with, to crave for, to be inclined to. 2. To respect, to esteem, to venerate, to adore <ref>CD.</ref> To be delightful, to be pleased, to be agreeable <ref>DK.</ref> 1. To be happy, delighted. 2. To remember, to think. 3. To trust, to believe <ref>DS.</ref> To trust, believe, be inclined to <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མྱག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མྱག་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>མྱགས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱགས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱག་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>མྱགས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མྱགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS (def. 2), TC.</ref><label> Transitive: </label><ref>DS (def. 1).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To chew (Sch.). 2. To cause putrefaction <ref>CD.</ref> To become rotten, to be putrefied <ref>DK.</ref> 1. For foods which have been exposed to the power of human or animal stomach acid to become a paste, liquid. 2. To rot, and become similar to mud <ref>DS.</ref> To rot, decompose <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མྱིད་</orth></headword><crossref><orth>མྱིད་</orth><ref>DK, (DS), (TC).</ref> give as the present of <orth>མིད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>མྱུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མྱུག་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>དམུག་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱུགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱུག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམྱུགས་</orth><ref>DK.</ref><orth> མྱུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To slightly bend the head. 2. To show ostentatiously, to boast about (Cs.) <ref>(myug) CD.</ref> To show <ref>(dmyug) CD.</ref> To bend down one's head <ref>DK.</ref> To bend, wobble <ref>DS.</ref> 1. To poke out the head. 2. To move back and forth, shake <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དམྱུག་</orth><sub>1-3</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>མྱུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མྱུར་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To hurry by, pass on swiftly <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མྱུལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> མྱུལ་</orth><ref>CD, ND, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱུལད་</orth><ref>ND. </ref><orth>མྱུལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱུལ་</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡུལ་མང་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To roam about <ref>CD.</ref> To roam about <ref>DK.</ref> To move, roam, wander <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མྱུལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> མྱུལ་</orth><ref>ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱུལད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>མྱུལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱུལ་</orth><ref>ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མྱུལད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>མྱུལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱལ་ཁམས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To do the work of espionage, to examine closely, to search into, to scrutinize <ref>CD.</ref> To go in search of <ref>DK.</ref> To know a circumstance by secret means and moving about <ref>DS.</ref> To search, look for, look into, investigate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མྱོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> མྱོང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མྱོངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 184), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 184), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རོ་བྲོ་བ་དང་བདུད་རྩི་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རོ་དང་བདེ་བ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To enjoy, taste, perceive, lick, undergo <ref>CD.</ref> To feel, comprehend, experience, taste <ref>DK.</ref> 1. To experience with one of the five senses. 2. To meet, encounter, touch <ref>DS.</ref> 1. To determine, gauge. 2. To act, behave <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མྱོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> མྱོང་</orth><ref>LZ, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱོང་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱོང་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མྱོང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བདེ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To sense, feel <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མྱོང་</orth><sub>3</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 184).</ref></auxillary><function><label>Function: </label>Indicates that the agent has experienced the action himself <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 187).</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>མྱོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མྱོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱོས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱོ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མྱོས་</orth><ref>  DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མྱོས་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆང་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To become intoxicated, intoxication from wine, to become maddened, become demented <ref>CD.</ref> To become intoxicated, to be intoxicated with overjoy, to be intoxicated with love <ref>DK.</ref> 1. To become intoxicated, excessive (from barely beer &amp;c.). 2. To be very happy, overjoyed concerning something <ref>DS.</ref> To be intoxicated, for the mind to become unstable <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམད་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམོད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉམས་དང་ཁེངས་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>དམན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམན་</orth><ref>LZ, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དམན་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམན་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲངས་སོགས་ལས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To lack, be short of, disappear, be inferior <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམའ་</orth><ref>CD, ND, DK. </ref><orth>དམས་</orth><ref>TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམས་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>དམའ་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམའ་</orth><ref>DK.</ref><orth> དམས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམས་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be low, degraded, interior <ref>CD.</ref> To be low, decay, diminish <ref>DK.</ref> To decline, deteriorate, fade <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམིགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམིགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམིགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམིགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམིགས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡུལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fancy, imagine, construe in one's mind <ref>CD.</ref> To imagine <ref>DK.</ref> To look at, consider <ref>DS.</ref> To think about, imagine, consider <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམིགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམིགས་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམིགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམིགས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To see, examine <ref>DS.</ref> To see, obtain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམུར་</orth><ref>CD, DK, DS, (TC). </ref><orth>མུར་</orth><ref> CD, (DS), T C. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མུརད་</orth><ref>DK.</ref><orth> དམུར་</orth><ref> [DS], [(TC)]. </ref><orth>མུར་</orth><ref>[(DS)], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མུར་</orth><ref>DK, [(DS)], TC. </ref><orth>དམུར་</orth><ref> [DS], [(TC)].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམུརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>མུར་</orth><ref> TC. </ref><orth>དམུར་</orth><ref> [(TC)].</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To gnaw, to crush with the teeth, to bite asunder <ref>CD.</ref> To gnaw, to bite steadily, to chew bones &amp;c. <ref>DK.</ref> To chew (food &amp;c.) <ref>DS.</ref> To bite, chew, gnaw <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྨུར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དམུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམུལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམུལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>དམུལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམུལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམུལ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>དམུལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉམས་དང་འཛུམ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To smile <ref>[CD].</ref> To smile gently, to give smiles <ref>DK.</ref> To laugh, smile a little bit <ref>DS.</ref> To laugh a little, to smile <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམུས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམུས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམུས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be sad, timid <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྨུས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དམེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམེ་</orth><ref>LZ, CD,  DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམེས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམེ་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམེས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲིབ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To stain, besmirch <ref>[CD].</ref> To defile, murder a relative, kill <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམོད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམོད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚིག་གིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To curse, execrate, accurse (Cs.). 2. To swear, to affirm, to confirm a treaty by an oath (Jä). 3. To address a prayer of conjuration to a deity (Glr.) <ref>CD.</ref> To curse <ref>DK.</ref> 1. To speak vilely to a person. 2. To lower, bring lower <ref>DS.</ref> To swear at, curse, deprecate <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>DS</ref> identifies this verb with <orth>སྨོད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>དམྱལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམྱལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To cut up, to cut into pieces (meat at dinner) (Dzl.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམྱུག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམྱུག་</orth><ref> DK, TC. </ref><orth>མྱུག་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱུགས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>དམྱུགས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱུག་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth> དམྱུག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམྱུགས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>མྱུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To search. 2.  To bend down one's head. 3. To enter, to put in <ref>DK.</ref> 1. To enter. 2. To search for <ref>(dmyug) TC.</ref> To look for <ref>(myug) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམྱུག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམྱུག་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>དམྱུགས་</orth><ref> CD, DS, TC (archaic). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> དམྱུགས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> དམྱུག་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>དམྱུགས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མྱུགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དམྱུགས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏེའུ་འམ་ཁྱི་སོགས་ཕྱིར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To drain off<ref> CD.</ref> To bring something up from deep water  <ref>DS.</ref> To take out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>དམྱུག་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> དམྱུག་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>མྱུག་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མྱུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>དམྱུགས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མྱུག་</orth><ref>DK.</ref><orth> དམྱུག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>དམྱུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To run, roam, steal about (Sch.) <ref>CD.</ref> To go <ref>DK.</ref> To go, wander, roam <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨ་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>རྨས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨ་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྨས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To wound <ref>CD.</ref> To hurt, wound, be injured <ref>DK.</ref> To wound the body with a weapon <ref>DS.</ref> To be wounded, damaged, to deteriorate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨ་</orth><ref>(Thomas 1935-65 vol 3: 166a), (Richardson 1985: 51 n. 7 and index).</ref></wrI><wrII><label>Past: </label><orth>རྨས་</orth><ref>(Thomas 1935-65 vol 3: 166a).</ref></wrII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨོས་</orth><ref>(Thomas 1935-65 vol 3: 166a).</ref><orth> སྨོས་</orth><ref>(Thomas 1935-65 vol 3: 166a).</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Erg. All.]<ref>NWH.</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To inquire, ask, say <ref>(Thomas 1935-65 vol 3: 166a).</ref> To investigate, put to question <ref>(Richardson 1985: 51 n. 7 and index).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨི་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨིས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨི་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨིས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To dream <ref>CD.</ref> To have a dream, to dream <ref>DK.</ref>  When after having gone to sleep, for various appearances to arise because of conditions of the brain due to outer conditions or by the power of various conditions within and without the body <ref>DS.</ref> For a dream to come about <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨུག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨུགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨུག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨུགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label> Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁི་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཁྱིས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To bite. 2. (of bees &amp;c.) To sting. 3. (in West) To gall (e.g. the feet by friction of the shoes). 3. (in West) To bark (Jä) <ref>CD.</ref> To be bitten by a dog, to bite <ref>DK.</ref> (for a small creature) To bite <ref>DS.</ref> (of a dog &amp;c.) To bite <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨུར་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨུརད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>རྨུར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨུར་</orth><ref>ND, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨུརད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>རྨུར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label> Voluntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁྱི་སོགས་འཐབ་</orth><ref> (rmurd) ND. </ref><orth>ཁྱི་འཐབ་</orth><ref> (-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To gnarl and bite each other as dogs do <ref>CD.</ref> To crunch, to gnaw <ref>DK.</ref> To chew (food &amp;c.) <ref>DS.</ref> To bite <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དམུར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྨུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨུས་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨུས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨུས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨུས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be sick of, to be tired, weary <ref>DK.</ref> To be sad <ref>DS.</ref> (archaic) 1. To be sad, timid. 2. To become dark, obscure <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དམུས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྨེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨེ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨེས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨེ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨེས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be avaricious, greedy, to save, to reduce expenditure <ref>DK.</ref> (archaic) To save, horde, be thrifty <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨེད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>རྨེ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref><orth>རྨེས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨེད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྨད་</orth><ref> DK. </ref><orth>རྨ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨེད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྨོས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><example><label>Characteristic Example: </label><orth>གཏམ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To ask, inquire. 2. To plough, sow. 3. To study <ref>CD.</ref> To enquire, to ask questions <ref>DK.</ref> (archaic) To ask, ask the reason <ref>(rmed) DS.</ref> (archaic) To say <ref>(rme) DS.</ref> (archaic) To ask, implore, say <ref>(rmed) TC.</ref> (archaic) To ask, say <ref>(rme) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨེལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨེལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྨེལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨེལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨེལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྨེལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To pluck out. 2. To summon, call, invite <ref>CD.</ref> To sort out wool for spinning, to spin, yawn <ref>DK.</ref> 1. To spin into thread. 2. To lengthen (rope &amp;c.) <ref>DS.</ref> To card, comb, spin <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨོ་</orth></headword><crossref><orth>རྨོ་</orth><ref>CD, (DK).</ref> give as the present of <orth>རྨོད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྨོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨོང་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>རྨོངས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨོངས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>རྨོངས་</orth><ref> [DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To be obscured. 2. To be puzzled <ref>CD.</ref> To be dull, to feel dull, to be confused, ignorant <ref>DK.</ref> 1. To not know, be ignorant. 2. To be stupid, dull <ref>DS.</ref> To not know, be ignorant <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྨོ་</orth><ref> CD, (DK). </ref><orth>རྨོན་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྨོས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> རྨོན་</orth> 'a ploughed field' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཤིང་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To plough <ref>CD, DK.</ref> To turn a field with a plough <ref>DS.</ref> To plough, turn a field <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨྱ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨྱ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>རྨྱོ་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨྱས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྨྱ་</orth><ref> DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨྱ་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨྱས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྨྱ་</orth><ref> DK. </ref><orth>རྨྱོས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚད་གདུང་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To degenerate, grow worse, decay <ref>CD.</ref> To feel dull, become dull <ref>(rmya) DK.</ref> To decay, grow weak <ref>(rmyo) DK.</ref>  (for body or mind) To become dull, fatigued <ref>DS.</ref> To become feeble, for mind or body to deteriorate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྨྱང་</orth></headword><crossref><orth>རྨྱང་</orth><ref>CD. </ref>gives as the presents of <orth>རྨྱོང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྨྱེང་</orth></headword><crossref><orth>རྨྱེང་</orth><ref>CD. </ref>gives as the presents of <orth>རྨྱོང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྨྱོ་</orth></headword><crossref><orth>རྨྱོ་</orth><ref> DK.</ref> gives as a present to <orth>རྨྱ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྨྱོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྨྱང་</orth><ref>CD. </ref><orth>རྨྱེང་</orth><ref> CD.</ref><orth> རྨྱོང་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྨྱངས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྨྱང་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྨྱངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>རྨྱོངས་</orth><ref>TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To bend towards, to stretch one's self, to stretch forward the neck as if to hear anybody speaking or whispering <ref>CD.</ref> To stretch, to stretch one's self <ref>DK.</ref> To stretch out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨད་</orth></headword><crossref><orth>སྨད་</orth><ref>CD.</ref> gives as a present of <orth>སྨོད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྨན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྨན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨན་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (honorific) To benefit, help <ref>CD.</ref> To benefit, to be helpful, be useful <ref>DK.</ref> (archaic) To benefit, help <ref>DS.</ref>  To benefit, help <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨིན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨིནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྨིན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨིན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨིནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To become ripe, to ripen. 2. To be converted <ref>CD.</ref> To age, grow old, to become tamed, to be peaceful minded <ref>DK.</ref> 1. For a fruit of a fruit tree or seeds to become ready. 2. To have the power to think about a meaning. 3. To reach a year of age. 4. To bear fruit, fructify <ref>DS.</ref> To reach a measure, to do well established <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨོ་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>སྨོས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨོས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨོ་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྨོས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨོས་</orth><ref>CD, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To call, name, remark, assert <ref>CD.</ref> To name, call by name, to say, mention <ref>DK.</ref> To speak <ref>DS.</ref> To say, tell <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1942: 205)</ref> suggests comparison with the following words: <orth>སྨོན་</orth> 'desire' <orth>སྨོད་</orth> 'blame' <orth>དམོད་</orth> 'imprecation, malediction, prayer' <orth>སྨོན་ལམ་</orth> 'prayer'. I suggest also possibly <orth>མོ་</orth> 'divination.'</note></entry>
<entry><headword><orth>སྨོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨོད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྨད་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨོད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth> དམའ་</orth> 'low' <ref>(Laufer 1915: 62-63),</ref><orth>མ་</orth> 'low' <ref>(Chang 1971: ii.5). </ref><orth>སྨད་</orth> 'low' <ref>(Beyer 1992: 112).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚུལ་འཆཨལ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྨད་པ་བཏང་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To blame, disparage. 2. To boast, show off one's self <ref>(smod)CD.</ref> 1. To lower, make low. 2. To abuse, revile, blame, chide. 3. To dishonor, violate, ravish <ref>(smad) CD.</ref> To dishonor, to reprove, make low <ref>DK.</ref>  1. To speak vilely to a person. 2. To lower, bring lower <ref>DS.</ref> 1. To speak with course words, ridicule, jeer <ref>TC.</ref> 2. To bring down, make lower <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1942: 205)</ref> suggests comparison with several words (see note at <orth>སྨོ་</orth>).</note></entry>
<entry><headword><orth>སྨོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨོན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྨོན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨོན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>སྨོན་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདི་ཕྱིའི་དོན་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To bless, wish, desire (others to be happy and prosperous). 2. (with terminative of the infinitive) To pray for <ref>CD.</ref> To bless, wish, desire, admire, like <ref>DK.</ref> To have a very good wish, hope <ref>DS.</ref> To desire to obtain <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref> (Stein 1942: 205)</ref> suggests comparison with the following words: <orth>སྨོ་</orth> 'say', <orth>སྨོད་</orth> 'blame' <orth>དམོད་</orth> 'imprecation, malediction, prayer' <orth>སྨོན་ལམ་</orth> 'prayer'. I suggest also possibly <orth>མོ་</orth> 'divination.' </note></entry>
<entry><headword><orth>སྨྱན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨྱན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨྱནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨྱན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྱནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive</label><ref>(Goldstein 2001).</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To have new relations by marriage, to marry <ref>DK.</ref> To pollinate <ref>(Goldstein 2001).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨྱུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨྱུག་</orth><ref>CD,DK. </ref><orth>སྨྱུགས་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨྱུགས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨྱུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྨྱུགས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྱུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To dip in, to immerse <ref>CD.</ref> To put in, to insert, to let to do [sic] <ref>DK.</ref> To make longer (a spear, rope &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྙུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྨྱུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨྱུང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨྱུངས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>སྨྱུང་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨྱུང་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྱུངས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fast, to observe a scant diet <ref>CD.</ref> To lead an ascetic life, to fast <ref>DK.</ref> To endure the suffering thirst and hunger for a certain period of time <ref>DS.</ref> 1. To be hungry. 2. To make fewer <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> for <ref>TC</ref>'s def. 2 compare <orth>སྙུང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྨྱུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨྱུར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨྱུརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྨྱུར་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨྱུར་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྱུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>མྱུར་</orth> 'quick' <ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> 1. To stretch one's self after sleep (Sch.). 2. To be quick, expeditious, in a hurry, to hasten <ref>CD.</ref> To make time shorter, to anticipate <ref>DK.</ref> To be quick, hasten <ref>DS.</ref> (archaic) To take short time. 2. To make nearer <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨྱོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨྱོ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨྱོས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨྱོ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྱོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྨྱོ་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདོན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be insane, inflamed with insanity <ref>CD.</ref> To become made <ref>DK.</ref> To have a nervous disease and look for intelligence <ref>DS.</ref> To be mentally confused, for the mind not to stay calm, not to stay natural <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨྲ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨྲ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྨོས་</orth><ref> DS. </ref><orth>སྨར་</orth><ref> (Beyer 1992: 86).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨྲས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨྲ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྲོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གླེང་གཏམ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཏམ་ཚིག་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To speak, utter, say <ref>CD.</ref> To speak, say, tell <ref>DK.</ref> To speak, tell <ref>DS.</ref> To tell, speak <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨྲང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨྲང་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>སྨྲེང་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨྲངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྨྲེང་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨྲང་</orth><ref>DK.</ref><orth> སྨྲེང་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྲེངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS,.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To speak <ref>CD.</ref> 1. To speak. 2. To hide <ref>DK.</ref> 1. (in some dialects) To be sad. 2. To hide, keep secret. 3. To speak, say <ref>DS.</ref> (archaic) To say, tell speak <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྨྲེ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྨྲེས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྨྲེ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྨྲེས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To speak ill of <ref>CD.</ref> To utter lamentations, to lament, bewail <ref>DK.</ref> To speak badly, vilely <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྨྲེང་</orth></headword><crossref><orth>སྨྲེང་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref>give as the present of <orth>སྨྲང་</orth></crossref></entry>
</div>
<div><header><orth>ཙ་</orth></header><entry><headword><orth>ཙོབ་</orth></headword><crossref><orth>ཙོབ་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>གཙབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཙག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཙག་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>གཙགས་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཙགས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཙག་</orth><ref>LZ, DK, (DS), TC. </ref><orth>གཙགས་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཙོགས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>གཙགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དངུལ་ཁབ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To thrust in, poke, piece, prick <ref>CD.</ref> To eat out, to cut into halves, to take out, to let out blood from a vein <ref>DK.</ref> To prick, stab, jab (with a knife, lance, needle). 2. To sew (with needle and thread) <ref>DS.</ref> To slice, bleed, bring out after cutting <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཙང་</orth></headword><crossref><orth>གཙང་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present of 'tshangs</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཙབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཙོབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཙབ་</orth><ref> CD, DK, TC. </ref><orth>བཙབ་</orth><ref> CD, (DS). </ref><orth>གཙབས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙབས་</orth><ref>LZ, CD, DK, (DS), TC. </ref><orth>གཙབས་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙབ་</orth><ref>LZ, DK, (DS), TC. </ref><orth>གཙབ་</orth><ref> (DS). </ref><orth>གཙབས་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཙོབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཙབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཙོབས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དབྱུག་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཤ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To detach with a crowbar (Jä) <ref>(gtsab) CD.</ref> To cut small, to chop, mince <ref>(btsab) CD.</ref> To cut into small pieces, chop, mince <ref>DK.</ref> To cut in pieces (with a knife, axe &amp;c.) <ref>DS.</ref> To cut finely <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཙི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཙི་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཙིས་</orth><ref>CD, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཙི་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཙིས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To delight in, set store by, be fond of. 2. To invite, summon, call, appoint (Sch.) <ref>CD.</ref> To take care of, look after, to respect, venerate <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཙིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཙིག་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཙིགས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཙིགས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙིག་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཙིགས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཙིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. </ref><label>Voluntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To grin <ref>DK.</ref> To show teeth because of hatred and pain <ref>DK.</ref> To bear teeth <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཙིར་</orth></headword><crossref><orth>གཙིར་</orth><ref>CD, DK. </ref>give as the present of <orth>འཚིར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཙུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཙུག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཙུགས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙུགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཙུག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚུགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྲོལ་དང་བཅའ་ཁྲིམས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To plant. 2. To bore out, scoop out, excavate (Sch.) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཛུག་</orth> and the note thereto.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཙུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཙུབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙུབས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>གཙུབས་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཙུབ་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>བཙུབ་</orth><ref> DK</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཙུབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཙུབས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེའི་ཆེད་གཙུབ་ཤིང་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To rub. 2. To churn <ref>CD.</ref> To rub, to make friction, to drag, move <ref>DK.</ref> 1. To rub against, to create friction. 2. To raise dust by moving something to and fro <ref>DS.</ref> To rub, scrape, grind <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཙེ་</orth></headword><crossref><orth>གཙེ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref>give as the present of <orth>འཚེ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཙེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཙེར་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཙེར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཙེར་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཙེར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make unhappy (e.g. the ears) <ref>DS.</ref> To irritate, harm the ears <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཙང་</orth></headword><crossref><orth>བཙང་</orth><ref> CD </ref>gives as a present of <orth>འཚང་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཙན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཙན་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཙན་</orth><ref> (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཙནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><denominative><label>Denominative of:</label><orth>བཙན་</orth> 'mightly, powerful' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To enforce strictly <ref>DK.</ref> (for a situation) To be strict, dire <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཙབ་</orth></headword><crossref><orth>བཙབ་</orth><ref>DS, TC. </ref>give as the present of <orth>གཙབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཙའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཙའ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC (def. 2). </ref><orth>བཙའ་</orth><ref>DS, TC (def 1).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙའ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཙས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བཙོས་</orth><ref> ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བུ་སོགས་དང་སྤྱན་རས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཤིང་སོགསསྨར་བར་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To watch, look on, espy <ref>CD.</ref> To watch, look after carefully, with great affection <ref>DK.</ref> To look at, examine with the eyes <ref>DS.</ref> 1. To cherish, protect. 2. To stare at, watch over <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཙའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཙའ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙའ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཙས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བུ་སོགས་དང་སྤྱན་རས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྨར་བར་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be born, to bring forth <ref>CD.</ref> To be born <ref>DK.</ref> For a child to be brought for from a mother's womb <ref>DS.</ref> To be born <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩབས་</orth><ref> CD. </ref><orth>རྩབ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To chop, cut into small pieces like meat <ref>CD.</ref> To bar <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩལ་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྩལ་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྩལ་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrIII><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Instr.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To have power <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩི་</orth><ref>TD</ref><orth> ཊཌཨཅཏུཨལལཡགིབེ༹ས་རྩ་བུཏ་ཐིས་མུསཏབེ་ཨན་ཨེརརོར་ཨིན་ཐེ་ཏྲནསྨིསསིཨོན་ཨོར་པྲིནཏིང </orth><ref>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩིས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྩིས་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩི་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩིས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྩིས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲངས་ཀྱིས་</orth><ref> TD. </ref><orth>གྲངས་དང་དུས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གྲང་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To count, reckon, compute <ref>CD.</ref> To calculate, count, compute, to reckon, to consider as an important figure or thing <ref>DK.</ref> 1. To count. 2. To think that something is. 3. To go against, defy, accept, bear <ref>DS.</ref> 1. To count 2. To look at, abide by. 3. To think about doing something, plan on <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩིག་</orth><ref>TD, CD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩིགས་</orth><ref>TD, CD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩིག་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩིགས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, DK, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 281), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 281).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཙུག་ལག་ཁང་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>གྱང་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མཁར་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To build, to erect <ref>CD.</ref> To wall up, to pile up, to build, erect <ref>DK.</ref> 1. To make higher by placing one (stone &amp;c.) on top of another. 2. To make, erect (a castle wall &amp;c.) <ref>DS.</ref> To build a wall <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩིང་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྩིངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྩིང་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩིང་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཀུན་སྦྱོད་དང་རིག་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>རྩུ་</orth></headword><crossref><orth>རྩུ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>བཙུ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྩུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩུབ་</orth><ref>CD, ND<sub>A</sub><footnote> In the same place <ref>ND<sub>B</sub></ref> has rtsung.</footnote></ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྩུབ་</orth><ref>ND<sub>A</sub></ref></wrII><volition><label>Involuntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To revile, abuse <ref>CD.</ref> To be rough, course <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩེད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> རྩེ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྩེས་</orth><ref>LZ,CD, DK, DS. </ref><orth>བརྩེས་</orth><ref> ND, (DS), TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྩེད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བརྩེ་</orth><ref>ND, (DS), TC. </ref><orth>རྩེ་</orth><ref> DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩེད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> རྩེས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 239),  (Hoshi 2003). </ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 239), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རསྟེད་མོ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྩེད་མོ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To play, frolic, disport one's self, take recreation, play games <ref>CD.</ref> To play games <ref>DK.</ref> To play (a game, an opera &amp;c.) <ref>DS.</ref> To play music, play a game <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རྩེན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྩེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩེག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩེགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩེག་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩེག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྩེགས་</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྟེང་ནས་སྟེང་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཡར་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To amass, to be avaricious. 2. To arrange, to lay one thing on another. 3. To pulsate, to gasp <ref>CD.</ref> 1. To make thicker by covering, placing on top of something. 2. To speak about the size of a price <ref>DS.</ref> 1. To place one on top of another. 2. To be restricted (as the breath). 3. To raise, increase (e.g. a price) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩེང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩེངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩེང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩེངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>རྩོང་</orth><ref> CD. </ref><orth>བརྩོངས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཐང་གོས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To tuck up, truss up <ref>CD.</ref> To push up one's dress, to pull up <ref>DK.</ref> 1. To rise, stand. 2.To lift up <ref>DS.</ref> To lift, raise <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps related to <orth>རྫེང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྩེད་</orth><sub>1</sub></headword><crossref><orth>རྩེད་</orth><ref>LZ</ref>gives as the present of <orth>རྩེ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྩེད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>རྩེད་</orth><ref>DS. </ref>gives as a dialect alternate of <orth>བརྩེ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རྩེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩེན་</orth><ref>LZ, DK, DS, [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྩེནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རྩེན་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth>རྩེན་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩེན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རྩེནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡོ་ལང་སྣ་ཚོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To take delight in games, to enjoy, romanticize <ref>DK.</ref> 1. To raise up, elevate, float, hover, soar. 2. To play a game <ref>DS.</ref> (archaic) 1. To play music, play a game. 2. To rest, stay, remain. 3. To raise up, elevate, float, hover, soar <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Clearly related to <orth>རྩེ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རྩོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲུབ་མཐའ་དང་སྡེ་རིས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཚིག་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To contend with words, dispute, wrangle <ref>CD.</ref> To interrogate, to ask questions, to debate, argue, dispute, contend <ref>DK.</ref> 1. To differentiate outlook and manner of speech, to speak the reason of ones outlook &amp;c. being very pure, and refute, rebuke the outlook of another. 2. To have a forceful discussion about something <ref>DS.</ref>  To debate, dispute, oppose <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩོམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྩོམས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩོམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསྟན་བཅོས་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ལེགས་བཤད་དང་བྱ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལས་དང་ཡི་གེ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To begin anything, to set about an undertaking, to start. 2. To practice, to accomplish. 3. To compose, draw up in writing <ref>CD.</ref> 1. To compose, to write a book. 2. To prepare <ref>DK.</ref> 1. To compose a ??stra. 2. To prepare. 3. To start, begin <ref>DS.</ref> 1. To write, compose (the words of a book &amp;c.) 2.  To undertake an action <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྩོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྩོལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྩོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བརྩལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>བརྩལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྩོལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བརྩལ་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩོལད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འབད་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To endeavor, to take pain <ref>CD.</ref> To try, to endeavor, to tighten <ref>DK.</ref> To exert, strive for <ref>DS.</ref> To strive, endeavor <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྩེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྩེལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སྩོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྟལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསྩལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྩལ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྩེལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྩོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To remove, purify (= <orth>སེལ་</orth>) <ref>CD.</ref> To remove, get rid of <ref>DK.</ref> (archaic equivalent of <orth>སེལ་</orth>) To remove, purify <ref>DS, TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སེལ་</orth> and <orth>གསལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྩོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྩོག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྩགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྩག་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྩོགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To earn, accumulate, save for future <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཚོགས་</orth>, <orth>སོགས་</orth>, <orth>གསོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྩོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྩོལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྩལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND. </ref><orth>སྩལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>བསྩལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྩལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ. </ref><orth>སྩལ་</orth><ref> ND, DK. </ref><orth>བསྩལ་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྩོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ,  ND, DK. </ref><orth>སྩོལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, [Hoshi 2003].</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཀའ་དང་གནང་སྦྱིན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གནང་བ་བགྱིད་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To give, grant, bestow, confer. 2. To restore <ref>CD.</ref> To give helps, grant, send, order <ref>DK.</ref> (honorific) To give <ref>DS.</ref> 1. (honorific) To give, do. 2. To begin an action <ref>TC.</ref> (<orth>མཆིད་སྩལ་པ་</orth>) To give a letter (from someone higher to lower) <ref>(Takeuchi 1990: 178-183).</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྤྲིང་</orth> and <orth>གསོལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྩོལ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>སྩོལ་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>སྩེལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གསྩན་</orth></headword><crossref><orth>གསྩན་</orth><ref>(Li &amp; Coblin 1987: 444)</ref> give as an archaic present of <orth>གསན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བརྩུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྩུ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref><orth> རྩུ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩུས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩུ་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྩུས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To welcome, receive (a guest) <ref>CD.</ref> To welcome, to receive with welcome <ref>DK.</ref> (archaic) To welcome, receive (= <orth>བསུ་</orth>) <ref>DS, TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བསུ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བརྩེ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྩེ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩེས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྩེ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩེ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྩེས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲོགས་དང་བུ་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (usually preceded by <orth>སྙིང་</orth> or <orth>ཐུགས་</orth>) To love <ref>CD.</ref> To have affection, to love <ref>DK.</ref> To love, be affectionate <ref>DS.</ref> To love be fond of <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྩེ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྩེ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref><orth>རྩེད་</orth><ref> DS (dialect).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩེས་</orth><ref>DK. </ref><orth>བརྩེ་</orth><ref> [DS], TC.</ref><orth> རྩེད་</orth><ref> [DS] (dialect).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩེ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref><orth> རྩེད་</orth><ref> [DS] (dialect).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྩེས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To cause some uneasiness with one's teeth by friction or friction sounds <ref>DK.</ref> For a characteristic pain of contact to arise <ref>DS.</ref> To be difficult, unbearable <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བརྩེད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བརྩེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྩེད་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩེད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩེད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> For hooves (of horses, mules &amp;c.) to wear down, and because of becoming near the flesh, to be painful on touch <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བརྩེ་</orth><sub>2</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>བརྩོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྩོན་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྩོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྩོན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྩོན་</orth><ref> LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བརྩོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བརྩོན་</orth><ref> TC</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To strive, aim at, exert one's self for <ref>CD.</ref> To try hard, to endeavor <ref>DK.</ref> To strive gladly without respite <ref>DS.</ref> To try, to strive <ref>TC.</ref></trans></entry>
</div>
<div><header><orth>ཚ་</orth></header><entry><headword><orth>ཚ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be hot <ref>CD.</ref> To feel hot, to be hot <ref>DK.</ref> For pain, ache to burn <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚང་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>འཚང་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚང་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref><orth>ཚངས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚང་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>འཚང་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be complete, full, entire <ref>CD.</ref> To be completed, the entire, number of requirements, to be completed the entire body of something [sic] <ref>DK.</ref> For a number or measure to be complete, for all pieces to come together, be assembled <ref>DS.</ref> For a number, measure to be complete, come together <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཙང་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be clean, pure <ref>CD.</ref> To be clean, to feel clean <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སངས་</orth><sub>3</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>ཚད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོད་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>ཚད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཐོ་དམན་རིང་ཐུང་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To measure, complete <ref>DK.</ref> To measure (weight, length, quantity &amp;c.) <ref>DS.</ref> To compare, measure (length &amp;c.) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚམ་</orth></headword><crossref><orth>ཚམ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>འཚམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཚར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚར་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>འཚར་</orth><ref> CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཚར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚར་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>འཚར་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Voluntary: </label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To fulfill, finish, to be finished, completed, spent <ref>CD.</ref> To finish, to complete <ref>DK.</ref> To end, finish, complete, perfect <ref>DS.</ref> To finish, complete <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚར་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary: '</label><orth>ཚར་</orth><ref>CD.</ref></auxillary><function><label>Function: </label>To denote an action that is perfectly past or completed <ref>CD.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>ཚིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚིམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚིམས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚིམ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚིམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be contented, satisfied, satiated, consoled <ref>CD.</ref> To be contented, to be satisfied <ref>DK.</ref> 1. To have eaten enough, be full, sated. 2. For a wish to be fulfilled <ref>DS.</ref> To be satisfied, to be content <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚུགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚུགས་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚུགས་</orth><ref>[DK], DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚུགས་</orth><ref>[DK], DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚུགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be able <ref>DK, DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚུགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚུགས་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To do harm, to hurt, to inflict (Jä) <ref>CD.</ref> To harm, hurt <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚུགས་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>ཚུགས་</orth><ref>DS, TC.  </ref>give as the present of <orth>འཚུགས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཚུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚུད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To dig <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚུད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>ཚུད་</orth><ref> [CD], TC. </ref>give as the present of <orth>འཚུད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཚེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚེགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚེགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚེགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To be exhausted from work. 2. To suffer, to be busy <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚེང་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚེངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚེང་</orth><ref>[CD], DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚེངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be bend down, to be turned away <ref>[CD], DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚེམ་</orth></headword><crossref><orth>ཚེམ་</orth><ref>LZ, DS. </ref>give as the present of <orth>འཚེམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཚེམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚེམས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To have the disadvantage, to come off the loser, not receiving a full share (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚེས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཚེས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚེས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚེས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཚེས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚེ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To rise (the moon &amp;c.) <ref>DK.</ref> 1. For a month to start. 2. For the light of the moon to spread <ref>DS.</ref> To shine <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚོགས་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཚོགས་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To assemble, gather <ref>CD.</ref> 1. To hold, contain, retain. 2. To gather, assemble <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཚོགས་</orth>, <orth>སོགས་</orth>, <orth>གསོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཚོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚོམ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>  ཚོམས་</orth><ref>CD (see note). </ref><orth>ཚོམ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚོམ་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To doubt, hesitate. 2. To be timid, bashful, shy. 3. To be ashamed (Cs.) (Jä) <ref>CD.</ref> To doubt, to not be resolute <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD</ref> writes <orth>ཙོམས་</orth> in Tibetan but transcribes tshoms.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཚོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚོར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚོརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཚོར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚོར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཚོརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་སེམས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To perceive, to feel <ref>CD.</ref> To perceive through touching, to feel, understand <ref>DK.</ref> For sensation or outer conditions to give rise to direct experience <ref>DS.</ref> To feel, understand, know <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཚོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚོས་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚོས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚོས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཚོད་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To be ready, to have cooked enough (for food). 2. To ripen (the fruits of trees and plants) <ref>DS.</ref> To become soft from cooking <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཚན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཚན་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཚནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>མཚན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཚན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཚནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>མཚོན་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To ornament, to put on, to wear, to wonder <ref>DK.</ref> 1. For a mark or sign to be placed upon something. 2. To dress, adorn, decorate <ref>DS.</ref> To dress, adorn, decorate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཚར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཚར་</orth><ref>LZ, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཚརད་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཚར་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཚརད་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡིད་ངོ་འཕྲོག་པའི་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wonder, to feel strange <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཚུངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཚུངས་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>མཚུང་</orth><ref> (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཚུངས་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཚུངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མཚུང་</orth><ref> (DK).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཚུངས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary</label><orth>མཚུངས་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཔེ་དོན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be alike, similar <ref>DK.</ref> 1. To be similar to one another (for different things). 2. To have the same meaning <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཚེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཚེར་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>འཚེར་</orth><ref>(CD), [DK], DS, (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཚེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>མཚེར་</orth><ref> TC.</ref><orth> འཚེར་</orth><ref>[DK], (TC).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཚེར་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth> འཚེར་</orth><ref>[DK], (TC).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཚེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>མཚེར་</orth><ref> TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> (TC).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> (TC), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To grieve, to sorrow <ref>CD.</ref> To displease, to hesitate, to be ashamed, to be displeased <ref>DK.</ref> To become sad, regretful <ref>DS.</ref> 1. To be irritated, to not want to act. 2. To be embarrassed, ashamed, afraid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཚོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཚོན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཚོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མཚོན་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཚོན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཚོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>མཚོན་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཔེ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To set forth, bring forward, show, quote, exhibit <ref>CD.</ref> To comprehend by a sign or hint, to indicate <ref>DK.</ref> 1. To symbolize, signify. 2. To set forth an example <ref>DS.</ref> To clarify, to show, to make understand <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚག་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཚགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆས་གོས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To hesitate, be reluctant <ref>DK.</ref> To finish making preparations <ref>DS.</ref> To save, accumulate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཚེག་</orth><ref> (DS). </ref><orth>གཟགས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> འཚགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོགས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>ཚོག་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཛག་</orth><ref>CD, (Chang 1971: viii.16).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྙིགས་མ་སོགས་ཚགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཚགས་སུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cause to trickle, to strain, filter, press out <ref>CD.</ref> To sift, separate by putting through a sieve, to sift tea, to filter <ref>DK.</ref> Foe something gross to become fine from being draw through a strain, for sediment to settle from liquid <ref>DS.</ref> For sediment to settle from liquid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚང་</orth><ref>LZ, CD,  DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚང་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཚོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚོངས་</orth><ref> TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS. </ref><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཚང་</orth><sub>2</sub><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲལ་དང་ནང་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To press into, to stuff, puff out <ref>CD.</ref> To rush in, to enter hostilely, violently <ref>DK.</ref> To be put carefully into many categories <ref>DS.</ref> To look about and then enter <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚང་</orth><ref>TD, CD, DK, DS, TC </ref><orth>འཚངས་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>བཙང་</orth><ref> CD. </ref><orth>འཚོངས་</orth><ref>(ND).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙངས་</orth><ref>TD, LZ,  CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཙོང་</orth><ref> (ND).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚངས་</orth><ref>TD, LZ. </ref><orth>ཚོངས་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>འཚངས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth>འཚང་</orth><sub>1</sub><ref>(Chang 1971: viii.16).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནང་དུ་</orth><ref> TD, LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To press into, to stuff, puff out <ref>('tshang)CD.</ref> To press forward, press into, squeeze one's self in <ref>(btsang) CD.</ref> To put in, to insert <ref>DK.</ref> To put something in a vessel <ref>DS.</ref> To put forcibly in between, to insert with force <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚང་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚང་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚངས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To have difficulty breathing, to be stuffed up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཚབ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth>ཚབས་</orth><ref>CD.</ref><orth> ཚབ་</orth><ref> DK.</ref><orth> འཚབས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚབ་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོབས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཚབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS. </ref><orth>འཚོབས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, TC. </ref><label>Involuntary: </label><ref>DS, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (honorific) To be afraid, to be in awe of <ref>CD.</ref> To be frightened, to be afraid of, to be nervous <ref>DK.</ref> To not be confident <ref>DS.</ref> To be agitated, afraid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚབ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚབས་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>ཚབ་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚབ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོབས་</orth><ref>LZ, DS.</ref><orth> ཚོབ་</orth><ref>CD.</ref><orth> འཚོབས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> གཞན་གྱི་ཡོ་བྱད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To repay, replace <ref>CD.</ref> To repay the loss of another's property <ref>DS.</ref> 1. To repay, replace. 2. To add, augment <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གསབ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཚམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚམ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚམས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚམ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To suit, to be suitable <ref>DK.</ref> To be alright, suitable, to be in accord <ref>DS.</ref> To be fitting, to be in accord <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚམ་</orth><ref>LZ, (DK), TC. </ref><orth>ཚམ་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙམས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙམ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚམས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཚོམས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དོན་མེད་དུ་ཐོ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To harm, compete, challenge <ref>CD.</ref> To make trouble, fight, abuse, mistreat <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚར་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To grow up, to become taller, to develop <ref>DK.</ref> To grow larger, increase <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚར་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འཚར་</orth><ref>CD, DS. </ref>give as the present of <orth>ཚར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚལད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཙལད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>བཙལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚལ་</orth><ref> LZ, DS. </ref><orth>བཙལ་</orth><ref>ND, DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚོལད་</orth><ref>LZ,ND. </ref><orth>འཚལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚོལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕྱག་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To greet, to prostrate for respect <ref>DK.</ref> (when prefixed by <orth>ཕྱག་</orth>) To pay respect, be respectful <ref>DS.</ref> To do (e.g. <orth>ཕྱག་འཚལ་</orth> 'prostrate') <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚལ་</orth><ref>CD, [DS], TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚོལ་</orth><ref>CD.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To beg, desire, ask. 2. (honorific) To eat. 3. To offer, show, set forth <ref>CD.</ref> 1. (archaic) To know. 2. (archaic) To take food <ref>DS.</ref> 1. To be acceptable, allowed. 2. To wish for, want. 3. To be necessary. 4. To know. 5. (archaic) To explain. 6. (archaic) To eat <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚལ་</orth><sub>3</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> འཚལ་</orth><ref>CD, DS.</ref></auxillary><function><label>Function: </label>(when preceded by a verb the latter stands in the terminative infinitive or as the mere root and more especially the perfect root) To beg, desire, ask <ref>CD.</ref> (suffixed to the present stem of a verb) To exhort, encourage <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>འཚིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚིག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚིག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚིག་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>འཚིག་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚིག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཚིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སྲེག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཀོར་དང་མེས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To burn, to destroy by fire, to flow <ref>CD.</ref> To burn, to feel hot <ref>DK.</ref> To become of another nature once burned by fire (for wood &amp;c.) <ref>DS.</ref> To naturally become burn <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚིར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚིར་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>གཙིར་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙིརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བཙིར་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙིར་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>གཙིར་</orth><ref> (DS).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚིརད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>གཙིརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཚིར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>འཛིར་</orth><ref>(Chang 1971: viii.16-17).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་པ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྣམ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To extract, wring out, squeeze forth, to press out oil, extracts <ref>CD.</ref> To wring out, to squeeze, to contract by pressing, to extract or press out oil &amp;c. by wringing out <ref>DK.</ref> To press from two sides <ref>DS.</ref> 1. To push in a gap. 2. To carefully examine <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཅིར་</orth> and <orth>འཆིར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཚིར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚིརད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚིར་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚིར་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚིརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be squeezed, to be contracted, to come out, trickle down <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚིར་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚིར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚིར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚིར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To not be in a pleasant state of mind <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚུགས་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>ཚུགས་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚུགས་</orth><ref>CD, [DS], TC. </ref><orth>ཚུག་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚུག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཚུགས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> འཛུགས་</orth><ref>CD, (Chang 1971: viii.19), (Beyer 1992: 113), (Gyurme 1992: 261)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To go into, to enter upon, begin commence. 2. To pierce, penetrate by boring, to thrust in, to establish one's self, to settle <ref>CD.</ref> To begin, to be founded <ref>DK.</ref> To start, begin <ref>DS.</ref> To stay firm, to hold one's ground <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚུད་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>ཚུད་</orth><ref> [CD], TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚུད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚུད་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>ཚུད་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚུད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> འཛུད་</orth><ref>CD,(Chang 1971: viii.20), (Beyer 1992: 112), (Gyurme 1992: 261).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be put inside of, to go into, to enter, to get into <ref>CD.</ref> To be included, to be involved <ref>DK.</ref> To classify <ref>DS.</ref> 1. To come inside, be classified. 2. To fit, contain, have room <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚུབ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཚུབས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚུབས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>ཚུབས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཚུབ་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚུབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚུབས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རླུང་དང་ཁ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To toss about, to swirl, to entwine, be choked, suffocated <ref>CD.</ref> To swirl (snow, dust, wind, water, &amp;c.), to be suffocated, choked, overflow <ref>DK.</ref> 1. To gather, mass, billow (dust, smell &amp;c.). 2. To wheeze, breath with difficulty <ref>DS.</ref> To be chaotic, growl, shake, disturbed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚུམ༼ས </orth></headword><crossref>'tshum(s) <ref>ND,DS.  </ref>gives as the present of 'dzum</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚེ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, (DS). </ref><orth>གཙེ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཙེས་</orth><ref>LZ, CD, ND, (DK), DS, TC. </ref><orth>བཙེས་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཙེ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚེ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཙེས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགྲ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྐྱེན་གྱིས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cause mischief or danger to, to damage, injure, persecute <ref>CD.</ref> To harm, to bring evil <ref>DK.</ref> To harm, to instigate a quarrel <ref>DS.</ref> To harm, annoy <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚེ་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚེ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚེ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྐྱེན་ངན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འཚེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚེག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚེགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To repay a loan, kindness <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚེག་</orth></headword><crossref><orth>འཚེག་</orth><ref>(DS). </ref>gives as the present of <orth>འཚག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚེང་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>འཚེངས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚེངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚེང་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>འཚེངས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚེངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཚེངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རེ་འདོད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be satisfied, content, happy, gratified <ref>CD.</ref> To be satisfied, to be happy, to win, overcome <ref>DK.</ref> To be satisfied, establish as a hope <ref>DS.</ref> 1. To be satisfied, happy. 2. To gain profit, to be victorious <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚེད་</orth></headword><crossref><orth>འཚེད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, CD, DK, (DS), [TC]. </ref>give as the present of <orth>འཚོད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚེམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚེམ་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>འཚེམ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙེམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙེམ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚེམས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>འཚེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོས་དང་ལྷམ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གོས་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To sew <ref>CD.</ref> To sew, stick <ref>DK.</ref> To make clothing with needle and thread <ref>DS.</ref> To sew <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚེམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚེམ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚེམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚེམས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚེམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚེམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚེམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be left, to be forgotten <ref>DK.</ref> For an amount, number to not be met, fulfilled <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚེར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཚེརད་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚེརད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཚེར་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚེར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚེར་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚེར་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཚེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལས་ཀ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To neigh. 2. To shine, glitter <ref>CD.</ref> 1. To be lightened, to be bright. 2. To hesitate <ref>DK.</ref> 1. To make the sound of a horse &amp;c. 2. To shine, gleam, for the power of light to be felt in the eye <ref>DS.</ref> 1. To make a sound. 2. To blaze, shine. 3. mtsher. 4. (archaic) To be timid, shy <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚེར་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འཚེར་</orth><ref>(CD), [DK], DS, (TC). </ref>give as the present of <orth>མཚེར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚེས་</orth></headword><crossref><orth>འཚེས་</orth><ref>DK.  </ref>gives as the present to <orth>ཚེས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚོ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོ་</orth><ref>LZ,  DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚོས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཚོ་</orth><ref> DK, [DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚོ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚོ་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་སྲོག་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be alive <ref>DK, DS.</ref> To recover, revive, live <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སོས་</orth> and <orth>གསོ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཚོ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོ་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚོས་</orth><ref>(ND<sub>A</sub>),<footnote><ref> ND<sub>B</sub></ref> has 'tshas very probably a scribal error.</footnote> DS, TC,</ref><orth> བཙོས་</orth><ref> ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚོ་</orth><ref>(ND), DS, TC.</ref><orth> བཙོ་</orth><ref> ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚོས་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དད་འགྲོ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To nurture, care for (cattle) <ref>DS.</ref> To nourish, care for <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སོས་</orth> and <orth>གསོ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཚོ་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>འཚོ་</orth><ref>LZ, ND, CD. </ref>give as the present of <orth>གསོ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚོ་</orth><sub>4</sub></headword><crossref><orth>འཚོ་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>སོས་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙོགས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>བཙགས་</orth><ref> CD. </ref><orth>བཙོག་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙོག་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>གཙོག་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཙོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཚོགས་</orth><ref> LZ, DS. </ref><orth>ཚོག་</orth><ref> CD, DK. </ref><orth>འཚོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཅིག་གིཅཨིག་ལ་ཁ་ལག་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To hew, chop, cut pierce; to inoculate, vaccinate. 2. To cudgel. 3. To find fault with, to blame, censure, carp at, tease (Sch.) <ref>CD.</ref> To hit, to beat <ref>DK.</ref> (archaic) To hit, strike (with a stone, club &amp;c.) <ref>DS.</ref> To beat, strike <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཚོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཚོགས་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>འཚོག་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཚོགས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཚོགས་</orth><ref> CD, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཚོག་</orth><ref> DK, TC. </ref><orth>འཚོགས་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོགས་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref><orth>འཚོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To assemble, to meet together. 2. To unite, to join in doing something, to combine, to make common cause (Jä) <ref>CD.</ref> To assemble, to get together <ref>DK.</ref> To assemble many things together <ref>DS.</ref>  To gather together <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྩོག་</orth>, <orth>སོགས་</orth>, <orth>གསོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཚོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙོངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙོང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནོར་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ནོར་རྫས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To barter, sell <ref>CD.</ref> To sell <ref>DK.</ref> To receive money in exchange for a commercial good <ref>DS.</ref> To send, change commercial goods <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོད་</orth><ref>KY<sub>NZ</sub>, LZ, ND, CD, DS, TC. </ref><orth>འཚེད་</orth><ref> KY<sub>NCW</sub>, CD, DK, (DS), TC.</ref><orth> ཚོས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙོས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙོ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DS, TC.</ref><orth> འཚོད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤ་སོགས་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cook <ref>(tshos) CD.</ref> To dye <ref>('tshed) CD.</ref> To cook, boil. 2. To dye cloth. 3. To let a fruit ripe by keeping in a warm place <ref>DK.</ref> To put something in water, heat, and bring to a boil <ref>DS.</ref> 1. [To cook] meat, vegetables. 2. To smelt, burn (gold &amp;c.). 3. To  dye, change the color, character of <ref>('tshod) TC.</ref> To become ready (meat, vegetables) <ref>('tshed) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚོབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོབ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>འཚོབས་</orth><ref>CD</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚོབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཚོབ་</orth><ref> [DS].</ref><orth> འཚོབས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚོབ་</orth><ref>DK.</ref><orth> འཚོབ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚོབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be a deputy, to represent, to be substituted for <ref>CD.</ref> To hold, to retain <ref>DK.</ref> To be restored <ref>DS.</ref>  To come together, unite <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚོབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོབ་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚབ་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚབ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོབ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐུ་སོགས་དངོས་གནས་ཀྱི་དོད་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འཚོབ་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>འཚོབ་</orth><ref>ND, (DS). </ref>give as the present of <orth>གསབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཚོམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོམས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚོམ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚོམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To be angry, intensified <ref>DK.</ref> To get angry <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཚོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོལད་</orth><ref>(Zeisler 2004: 459). </ref><orth>འཚོལ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙལ་</orth><ref>TD, DS, TC. </ref><orth>བཙལད་</orth><ref> LZ, ND, DK. </ref><orth>བཙོལ་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཚོལ་</orth><ref>(Zeisler 2004: 459, 479).</ref><orth> བཙལ་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོལད་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK.  </ref><orth>ཚོལ་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 265), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 265), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནོར་སོགས་</orth><ref> TD, ND. </ref><orth>རྒྱུ་ནོར་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To seek, look for, make search <ref>CD.</ref> To search, find out, spy, wander <ref>DK.</ref> To try to find what has been lost, obtain what had not been obtained <ref>DK.</ref> To look into, investigate <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>G. Uray, AOH, III (1955), pg. 234 and note 5. on verb 'tshol 'to look for'</note></entry>
<entry><headword><orth>འཚོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོས་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཚོས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚོས་</orth><ref>[CD].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚོས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚོས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> [To cook, boil thoroughly] <ref>CD.</ref> To be fully cooked, to be saturated with water, to be absorbed in liquors, to be fully indebted <ref>DK.</ref> 1. To understand, comprehend. 2. To sink in. 3. To be disoriented <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཚོས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཚོས་</orth><sub>2</sub></headword><crossref>'tshos <ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>བཤོ་</orth>.</crossref></entry>
</div>
<div><header><orth>ཛ་</orth></header><entry><headword><orth>མཛངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཛངས་</orth><ref>LZ, [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཛངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཛངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཛངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>བློ་གྲོས་དང་རྣམ་དཔྱོད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (archaic) To end, finish <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཛད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཛད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཛད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཛད་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཛོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཔུང་གཉེན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To do <ref>CD.</ref> To do, to act <ref>DK.</ref> (honorific) To do, to work <ref>DS.</ref> (honorific) To do <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཛའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཛའ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཛའ་</orth><ref>LZ, ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཛའ་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཛའ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཉེན་སོགས་དང་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be amicable, to love as friends or kinsmen do <ref>CD.</ref> To love, to be amicable <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>མཛེར་</orth></headword><crossref><orth>མཛེར་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present of <orth>འཛེར་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>མཛེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> མཛེས་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཛེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཛེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>མཛེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མིག་སྣར་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To ornament, to be beautiful <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> འཛག་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟགས་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>ཟགས་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>ཟག་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟག་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>ཟག་</orth><ref> [CD]. </ref><orth>འཛག་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཚག་</orth><ref>CD, (Chang 1971: viii.16)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྣོད་སོགས་ནས་མར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To drop, drip, trickle, leak, run out <ref>CD.</ref> For a liquid to fall down <ref>DS.</ref> To fall, drip, seep <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཟག་</orth>, <orth>གཟག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཛག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛག་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛགས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ས་བོན་དང་བཅུད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>འཛད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛད་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛོད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟླ་ངོ་དང་བསོད་ནམས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To go down, dwindle, be consumed, to come to and end <ref>CD.</ref> To finish, perfect <ref>DS.</ref> To reach and end, finish, perfect <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཟད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཛབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛབ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཛབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཛབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To count on the beads, to mutter charms, to pronounce <ref>CD.</ref> To recite mantras, to repeat, mutter mantras <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛབ་</orth></headword><crossref><orth>འཛབ་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>གཟབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཛའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟོན་</orth><ref>ND. </ref><orth>འཛའ་</orth><ref> DS, TC. </ref><orth>གསོན་</orth><ref> (DS). </ref><orth>ཟ་</orth><ref> (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟོས་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛའ་</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>ཟ་</orth><ref> DS. </ref><orth>གཟན་</orth><ref> (DS)</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟོས་</orth><ref>ND. </ref><orth>གཟོན་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS. </ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུད་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To waste <ref>DS.</ref> To go to waste <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཟོན་</orth>, <orth>གསོན་</orth>, <orth>གཟན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཛའ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>འཛའ་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>ཟ་</orth><sub>3</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཛར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟར་</orth><ref>DS. </ref><orth>ཛར་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཛར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛར་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth> གཟར་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཛརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> གཟར་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To hang down, to be left <ref>DK.</ref> For water to slowly drip from wet wool which is hung up <ref>DS.</ref> To hang down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛར་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To take dinner at midday. 2. To dress carelessly, or in a loose manner, to huddle on clothes or rags <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛར་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>འཛར་</orth><ref>CD, DS. </ref>give as the present to <orth>གཟར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཛི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛི་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛི་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛི་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To be busy about, to be engaged in, to be taken up with, absorbed by anything. 2. To abstain from, to be abstinent, temperate (Sch.) <ref>CD.</ref> To abstain, quite, be temperate <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛིང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛིངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛིངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛིངས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགྲ་ཟུན་སོགས་ཕན་ཚུན་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To dispute, quarrel, contend with, wrestle, struggle with <ref>CD.</ref> To dispute, to quarrel, to fight, to struggle <ref>DK.</ref> To fight, quarrel <ref>DS.</ref> To fight <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛིངས་</orth><ref>DS. </ref><orth>འཛིང་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛིངས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛིངས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>འཛིང་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To mix, juxtapose, intertwine <ref>DS.</ref> To mix, shake, be agitated <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཟིང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཛིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛིན་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཛིནད་</orth><ref>(see note) TD, LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟུང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, (ND), DK, DS, TC. </ref><orth>བཟུངས་</orth><ref> TD, ND.</ref><orth> ཟུམ་</orth><ref>CD (in West).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟུང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>གཟུངས་</orth><ref> (ND).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟུངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>ཟུང་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ཟིན་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལན་པས་</orth><ref> TD. </ref><orth>བློ་དང་ལག་ཏུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལག་པས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (frequently requiring <orth>ནས་</orth> attached to the object seized) To lay hold of, to seize, grasp <ref>CD.</ref> To hold, keep <ref>DK.</ref> To take an object (with hands, claws &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To hold. 2. To take, seize <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> attestations of <orth>འཛིནད་</orth> given by <ref>(Shafer 1951: 1028),</ref> originally this was two verbs <orth>འཛིན་</orth>, pf. <orth>ཟིན་</orth> and *<orth>ཟུང་</orth>, <orth>བཟུང་</orth>, according to<ref>(Bielmeier 2004: 404),</ref> Compare <orth>ཟིན་</orth>, <orth>གཟུང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཛིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛིར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཛིར་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཛིར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛིར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཛིརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཚིར་</orth><ref>(Chang 1971: viii.16-17).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To trickle off, to let drip <ref>CD.</ref> To trickle down, drip <ref>DK.</ref> To drip down from a hole or crack <ref>DS.</ref> To drip <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛུས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To catch at, to seize on. 2. To enter (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>. </ref><orth>འཛུགས་</orth><ref> TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཟུག་</orth><ref> (CD).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙུག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>. </ref><orth>བཙུགས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ཟུགས་</orth><ref>(CD).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟུགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, TD, LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>གཟུག་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, ND, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚུགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 292), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 292), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཚུགས་</orth><ref>CD,(Chang 1971: viii.19), (Beyer 1992: 112), (Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་དང་སྲོལ་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>རྒྱལ་མཚན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྲོལ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To thrust a stick into, push down, to set a plant in the ground, to set down, to set up a pillar, to raise (a standard). 2. To establish, found, settle, introduce. 3. To sting (like nettles), to prick <ref>CD.</ref> 1. To plant. 2.  To firmly put at the foot or peak of a thing. 3. To newly establish. 4. (with 'go) To start an action. 5. (with a weapon) To jab, strike, prick. 6. To accuse <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Hahn 1995: 142)</ref> suggests that a secondary form of gzug(s) <orth>གཙུག་</orth> is the first member of the noun <orth>གཙུག་ལག་</orth>. Compare also <orth>གཙུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཛུགས་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth> འཛུགས་</orth><ref> CD. </ref>gives as the present of <orth>ཟུག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>འཛུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཟུད་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟུད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཛུད་</orth><ref> (DK). </ref><orth>ཟུད་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཚུད་</orth><ref>CD,(Chang 1971: viii.20), (Beyer 1992: 112), (Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནང་དུ་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To put, to lead, to guide, to induce, to insert <ref>CD.</ref> To insert, to put in, admit it <ref>DK.</ref> To put into, cause to go <ref>DS.</ref> To make go in <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུམ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསུམ་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛུམ་</orth><ref>LZ, ND, [DS]. </ref><orth>འཛུམས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛུམ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛུམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> [ND]. </ref><orth>འཛུམས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>[ND].</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞལ་དང་ཉམས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To smile <ref>CD.</ref> To smile, to part the lips slightly <ref>DK.</ref> To smile, laugh a bit <ref>DS.</ref> To smile, laugh a little <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛུམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུམ་</orth><ref>CD, TC.</ref><orth> འཚུམས་</orth><ref>ND. </ref><orth>འཛུམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཚུམ་</orth><ref>DS.  </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙུམ་</orth><ref>CD, (DK). </ref><orth>བཙུམས་</orth><ref> ND, DK, DS,TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟུམ་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>བཙུམ་</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཚུམ་</orth><ref>CD. </ref><orth>ཚུམས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> ཟུམ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མིག་ཁ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To close, shut (eyes, mouth) <ref>CD.</ref> To close, to shut up, one's mouth, &amp;c. <ref>DK.</ref> The close (the mouth, eye &amp;c.) <ref>DS.</ref> To close (mouth, eyes) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>གཟུར་</orth><ref> LZ, (DS). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཟུར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟུར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཟུར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS. </ref><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl.] <ref>(Hahn 1994: 108).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྭ་དང་རལ་ཁ་སོགས་ལས་</orth><ref> (gzur) LZ. </ref><orth>མཚོན་ཁ་སོགས་ལས་</orth><ref>('dzur) LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To give way, to draw back, (of a horse) to shy <ref>CD.</ref> To avoid, turn away (an arrow &amp;c.) <ref>DS.</ref> To avoid, shun <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛུར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛུར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛུར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To pass, elapse (time) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུལ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛུལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཛུལ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟུལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཛུལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཛུལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཛུལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 281), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 281).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁུང་བུ་དང་འོག་ཏུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To glide, steal out, away <ref>CD.</ref> To go inside and thus become obfuscated, hidden. 2. To descend into <ref>DS.</ref> To insert, to place into <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛེག་</orth><ref>ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛེགས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛེག་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛོགས་</orth><ref>ND. </ref><orth>འཛེགས་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྱེན་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To climb up to ascend, to walk up <ref>CD.</ref> To climb up, to ascend, to walk up <ref>DK.</ref> To go from a low place to a high one <ref>DS.</ref> To go upward <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛེང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To fight with projectiles, to throw stones. 2. To stick, jut out, to project, to be prominent (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛེད་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟེད་</orth><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛེད་</orth><ref>ND. </ref><orth>བཟེད་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟེད་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྣོང་ཁ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To hold out, forth <ref>CD.</ref> To take something offered in the palm of a hand, or lip of a vessel <ref>DS.</ref> To present in the direction of the lip of a vessel <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཟེད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཛེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛེམ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛེམས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>འཛེམ་</orth><ref>ND.</ref><orth> ཟེམ་</orth><ref>(DK).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛེམ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>གཟེམ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛེམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཛེམས་</orth><ref> DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འགོ་ནད་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To shrink from, to shun, avoid <ref>CD.</ref> To be ashamed, to hesitate, to avoid <ref>DK.</ref> 1. To control, restrict oneself. 2. To shy away, avoid, protect oneself. 3. To be suspicious, careful, concerned <ref>DS.</ref> 1. To be careful, wary. 2. To be timid, anxious, shy <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛེར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛེར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>མཛེར་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> མཛེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> མཛེར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> (archaic) To say, speak <ref>CD.</ref> To speak, to say <ref>DK.</ref> (archaic) To say <ref>DS.</ref> (archaic) 1. To say. 2. To impose <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཟེར་</orth><sub>1</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>འཛེར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛེར་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛེརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཛེར་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛེར་</orth><ref>LZ,[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟེརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> འཛེར་མ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (dialect) To pierce, lance <ref>DS.</ref> (archaic) To pierce <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛེར་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཛེར་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཛེར་</orth><ref>DK. </ref><orth>འཛེར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛེར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཛེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To be horse <ref>CD.</ref> To be horse, for one's voice to become bad <ref>DK.</ref> To be unable to speak, speak with difficulty <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛེར་</orth><sub>4</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛེར་</orth><ref>ND. </ref><orth>འཛེརད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཙེརད་</orth><ref>ND. </ref><orth>བཙེརད་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཙེར་</orth><ref>ND. </ref><orth>བཙེར་</orth><ref> DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཙེརད་</orth><ref>ND. </ref><orth>ཛེརད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྙན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cause become horse, to cause to be rough and harsh voice [sic] <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛོམ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>འཛོམས་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛོམས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>འཛོམ་</orth><ref>[ND].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛོམ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛོམས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 318), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 318).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མགྲོན་པོ་དང་གཟའ་སྐར་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To come, approach together, to meet, to interlace <ref>CD.</ref> To come together, to get together, to assemble <ref>DK.</ref> 1. To gather in one place. 2. To be, have, complete, be full. 3. To meet, encounter, touch <ref>DS.</ref> 1. To gather, come together. 2. To be complete, full <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འཛོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛོལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འཛོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཛོལ་</orth><ref> DK. </ref><orth>འཛོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཛོལ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཛོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཛོལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དོན་དང་བྱ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To mistake. 2. To shake about, to stir, intermix, confuse <ref>CD.</ref> To be mistaken, to be confused, to fall in a wrong track <ref>DK.</ref> To make a mistake, be confused, be mistaken <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྫི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྫི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྫིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྫི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྫིས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྫིས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Obl.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱེ་སོགས་དང་རྐང་པས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཟན་དང་ཞབས་ཀྱིས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pound, stamp, knead, tread down. 2. To oppress, to distress (Jä) <ref>CD.</ref> To knead, to pound, stamp, tread down <ref>DK.</ref> To combine water, or another liquid with something. 2. To push down, subdue, suppress. 3. To harm, injure <ref>DS.</ref> 1. To stretch, sift, mix, knead. 2. To press down. 3. To hurt, injure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྫུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྫུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྫུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྫུས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྫུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྫུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྫུས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤེས་པ་སོགས་མི་ཤེས་པ་ལྟ་བུར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཞན་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To give a deceptive representation, to make a thing appear different from what it is, to change into, to change (one's self), to be changed <ref>CD.</ref> To pretend, disguise, feign <ref>DK.</ref> To change from previous, to appear differently <ref>DS.</ref> To change, to make something be what it is not <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྫུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྫུན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྫུནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྫུན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྫུནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of:</label><orth> རྫུན་</orth> 'lie, falsehood'<ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To tell lies, to say something with intention of deceiving, to say the opposite thing <ref>DK.</ref> To be wrong, to be false <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྫེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརྫེ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> རྫེ་</orth><ref>CD, ND<sub>B</sub>, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྫེས་</orth><ref>LZ, CD, ND<sub>B</sub>, DK, DS, TC.</ref><orth> རྫེས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྫེ་</orth><ref>LZ, CD, ND<sub>B</sub>, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྫེས་</orth><ref>LZ, CD, ND<sub>B</sub>, DK, DS, TC. </ref><orth>བརྫེས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND<sub>B</sub>, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྲ་དང་གོས་ཀྱི་མཐའ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཡར་ལ་</orth><ref> ND<sub>B</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To tuck up, truss up (clothes), to cock a hat, to turn up the upper lip (Jä). 2. To threaten (Cs.) <ref>CD.</ref> To turn up, tuck up, to cock up <ref>DK.</ref> To roll up, lift up (a flap of cloth &amp;c.) <ref>DS.</ref> To draw up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྫོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྫོགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རྫོགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རྫོགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྫོགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 265),  (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 265).</ref> [Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To finish, fulfill, to complete, to terminate <ref>CD.</ref> To be completed, to be included, to finish, to terminate <ref>DK.</ref> To reach an end, be complete <ref>DS.</ref> 1. To fill, complete. 2. To end, finish <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྫོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྫོང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྫོངས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྫངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རྫོངས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྫང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>,<footnote><ref> KY<sub>NZ</sub></ref> gives both brdzang and brdzeng the second certainly a scribal error.</footnote>  TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྫོངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འགྲོན་པོ་སོགས་</orth><ref> TD.</ref><orth> མགྲོན་པོ་སོགས་གཞན་དུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕར་ལ་གླུང་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>ཕར་ལ་གླུང་སོགས་</orth><ref> ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To forward, send off, dispatch, to take along with <ref>CD.</ref> To send off, send, dispatch, to put in, insert <ref>DK.</ref> 1. To send, send off, convey, commission (a guest &amp;c.). 2.To put something inside a vessel <ref>DS.</ref> 1. To banish, expel. 2. To send, dispatch, commission. 3. To insert <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྫོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྫོད་</orth><ref>LZ, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྫད་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྫད་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྫོད་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲོགས་ངན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To spoil, stain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རྫོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རྫོབ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརྫབས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརྫབ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རྫོབས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To appear as a real one, to hide the reality with an artificial appearance, to mix up <ref>DK.</ref> 1. To add, augment. 2. To conceal, obscure, veil <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརྫེ་</orth></headword><crossref><orth> བརྫེ་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>རྫེ་</orth></crossref></entry>
</div>
<div><header><orth>ཝ་</orth></header>
</div>
<div><header><orth>ཞ་</orth></header><entry><headword><orth>ཞ་</orth></headword><crossref><orth>ཞ་</orth><ref>DS, TC. </ref>give as a present of <orth>འཇའ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཞག་</orth></headword><crossref><orth>ཞག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261) </ref>gives as the present of <orth>བཞག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཞར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཞར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞར་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To become one-eyed, be defective [on] one side of a pair  <ref>CD.</ref> To go blind, be blinded <ref>DS.</ref> To go blind, for an eye to be lost or damaged <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞལ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To plaster with lime or cement, to plaster, or overlay with anything (e.g. butter) <ref>CD.</ref> To spread (mud &amp;c.) thickly <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞི་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞི་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞི་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞི་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To be peaceful, calm, to be pacified, be appeased, to settle be allayed, assuaged &amp;c. 2. To be wise, dispassionate <ref>CD.</ref> To be, become peaceful, to subdue, make without <ref>DK.</ref> To disappear <ref>DS</ref> To diminish, fade away <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞུ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞུས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཀའ་ཆོས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གནང་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> (used chiefly in addressing one's superiors and also in politeness between equals) To ask, request, beg, petition <ref>CD.</ref> To inform, request, receive, send <ref>DK.</ref> To speak a hope, wish &amp;c. to superiors <ref>DS.</ref> 1. To speak to superiors. 2. To pour, to take (e.g. tea) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞུ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞུ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞུ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཇུ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To melt, become liquid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞུ་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>ཞུ་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>འཇུ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཞུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞུགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞུགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཇུག་</orth><sub>2</sub><ref> (Gyurme 1992: 259).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To fit into (e.g. a crowd). 2. To mix inside. 3. To support, link. 4. To follow after  <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞུད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞུད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞུད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. [To be] emaciated, to be reduced, to fall, to be weak, grow weak, to dwindle. 2. To twine, to twist, to spin (Cs.). 3. To hang up, to suspend (in Tsang) <ref>CD.</ref> To decay, to decline <ref>DK.</ref> To become small, thin, emaciated <ref>DS.</ref> 1. To hang down, bend down. 2. To deteriorate, to weaken <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུམ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>འཇུམས་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞུམ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇུམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཞུམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞུམས་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (honorific) To cry, weep, lament <ref>CD, DS.</ref> To become physically weak; to become timid, cowardly <ref>DK.</ref> To be cowardly <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> This is also written <orth>ཤུམ་</orth><ref>DS.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ཞུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུར་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུར་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞུར་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞུརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེས་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Compare <orth>བཞུར་</orth>, and <orth>གཞུར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཞུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུལ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞུལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞུལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> To become fewer, less (blotted, swollen &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞེད་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞེད་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>བཞེད་</orth><ref> [CD].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞེད་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞེད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡིད་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fear, be afraid <ref>CD.</ref> To be frightened, to fear <ref>DK.</ref> To fear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞེན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞེནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཞེན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞེན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞེནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཞེན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>CD, (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡོ་བྱད་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (used with la) To desire, to long for, to be attached to, to have affection for <ref>CD.</ref> To have attachment, to long for <ref>DK.</ref> To crave, to cherish. 2. (of a question &amp;c.) To be hard to answer <ref>DS.</ref> To like, to love <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞོགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞོགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཞོགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><trans><label>Meaning</label> For many creatures to be startled and flee <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞོགས་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>ཞོགས་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>འཇོག་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཞོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞོན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བཞོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞོན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞོནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཞོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Byams pa rdo rje 1996), (Zeisler forthcoming: 31). </ref>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003), (Zeisler forthcoming: 31).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To ride, mount (A.K. 1-8) <ref>CD.</ref> To ride, to sit on a horse <ref>DK.</ref> To ride (a horse, yak, bicycle &amp;c.) <ref>DS.</ref> To ride <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཞོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཇོམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཞོམ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཞོམ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཇོམ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཞོམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞོམས་</orth><ref>DK.</ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཇོམས་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To go down, sink down; to be subsided, become under control <ref>DK.</ref> For a thing with a bulbous form to crumble down, fall apart <ref>DS.</ref> For a vessel to become flawed, broken <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞགས་</orth><ref>DK, [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞགས་</orth><ref> DK, [TC].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞགས་</orth><ref>DK</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To beautify, ornament <ref>DK.</ref> To ornament, be beautiful <ref>[TC].</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞབས་</orth><ref>LZ, [TC]. </ref><orth>གཞབ་</orth><ref> CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞབས་</orth><ref>LZ, DS. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཞབ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཞབས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆས་རྒྱན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To rub, touch with the hand. 2. To lick (Sch.) <ref>CD.</ref> To collect in one place many small things which are scattered on the surface of liquid (e.g. butter from milk) <ref>DS.</ref> To ornament, be beautiful <ref>[TC].</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞམ་</orth></headword><crossref><orth>གཞམ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present to <orth>འཇམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཞའ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞའ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞའ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞའ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To have difficulty recovering from a wound <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞའ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞའ་</orth><ref>DS, [TC]. </ref><orth>བཞའ་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞའ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>བཞའ་</orth><ref> [(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞའ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>བཞའ་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To hide <ref>DS. </ref>(archaic) To hide<ref> TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞའ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞའ་</orth><ref>CD, [TC]. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To sport, joke, play, bowl. 2. To believe, trust, confide in <ref>CD.</ref> (archaic) To delight, be content <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞའ་</orth><sub>4</sub></headword><crossref><orth>གཞའ་</orth><ref>DS. </ref>gives as a present to <orth>བཞའ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཞར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞར་</orth><ref>LZ, ND, CD, TC.</ref><orth> གཞར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བཞར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞར་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>གཞར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞོར་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཞོརད་</orth><ref>ND.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>ND.</ref><orth> གཞརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཞོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྐྲ་སོགས་</orth><ref>LZ, (zhord) ND.</ref><orth> སྐྲ་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To shave, shear <ref>CD.</ref> To shave, cut <ref>DK.</ref> 1. To shave. 2. To scrape the surface of something <ref>DS.</ref> 1. To shave. 2. To scrape <ref>(gzhar) TC.</ref> To cut, shave <ref>(bzhar) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞིག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གཞིགས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞིགས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞིག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞིག་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>གཞིགས་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བདེན་རྫུན་གྱི་དོན་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make minute inquiry of every point, to investigate, to examine <ref>CD.</ref> To consider, to be in accordance with <ref>DK.</ref> To analyze <ref>DS.</ref> To analyze, examine <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as gig &lt; *gzyig &lt; *gzig(s) cf. gzigs see, look <ref>(Beyer 1992: 84).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>གཞིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞིབ་</orth><ref>LZ, CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞིབས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞིབ་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞིབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཞིབས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོ་རིམ་དང་གྲལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To put, lay in order (Jä) <ref>CD.</ref> To associate closely, to stay together, to have a close relation <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞུ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞུས་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞུ་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞུས་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལྕག་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To strike, lash <ref>CD.</ref> To strike beat <ref>DS.</ref> To throw, strike, beat <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞུག་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅུག་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞུག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆུག་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>བསྟན་པ་དང་དཀྱིལ་འཁོར་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Compare <orth>འཇུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཞུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞུང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞུངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To attend, to be heedful <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞུད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To go, walk, put into (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞུན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞུན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞུནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be very active and attentive, to obey without resistance, to listen to whatever is told <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞུར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞུར་</orth><ref> CD, DK, TC. </ref><orth>བཞུར་</orth><ref>TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཞུར་</orth><ref> TC.</ref><orth> བཞུར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞུར་</orth><ref> DK, TC. </ref><orth>གཞུར་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞུརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཞུར་</orth><ref> TC.</ref><orth> བཞུར་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To shear, shave, cut of (Jä) <ref>CD.</ref> To shave <ref>DK.</ref> To cut, carve <ref>(gzhur) TC.</ref> To sheer, cut, split <ref>(bzhur) TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཞར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཞུར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཞུར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཞུར་</orth><ref> CD, TC. </ref><orth>གཞུར་</orth><ref> DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུརད་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth> བཞུར་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞུར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞུརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཞུརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཞུར་</orth><ref>DS. </ref><orth>བཞུར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To strain, filter (Sch.) <ref>CD.</ref> To strain, filter, purify <ref>DK.</ref> To clean, purify (impure water &amp;c.) <ref>DS.</ref> To strain, purify <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞེན་</orth><ref>LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞེནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞེན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞེན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To light, kindle, inflame (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞེར་</orth><ref>LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞེརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞེར་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞེར་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth> བཤེས་གཉེན་དམ་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To rely on, serve <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞེས་</orth><ref>LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>དུས་དང་ཡུན་དུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To be well, to prosper. 2. (honorific) To sit, stay wait (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞོག་</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>བཞོག་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞོགས་</orth><ref>ND, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞོག་</orth><ref>ND. </ref><orth>གཞོག་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཞོགས་</orth><ref>ND. </ref><orth>གཞོགས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cut at, to chip <ref>CD.</ref> To slice (with a knife &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞོབ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞོབ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞོབ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To burn hair with fire <ref>DS.</ref> To burn <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞོམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞོམ་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཅོམ་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞོམ་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཆོམས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྣམ་རྟོག་དང་གྲོང་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Compare <orth>འཇོམས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཞོམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞོམ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞོམས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To be split, cracked, bruised, dinted <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞོལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཞོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞོལ་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཞོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To flow down, alight, dismount <ref>CD.</ref> To come down, dismount <ref>DS.</ref> To descend, go down, dismount <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཞོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཞོལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཞོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཞོལ་</orth><ref> (DK). </ref><orth>གཞོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཞོལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཞོལ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གཞོལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱ་མཚོ་དང་ཆོས་ཉིད་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To comprehend, fathom, remain fixed absorbed in. 2. To be low, open out to <ref>CD.</ref> To enter, undergo <ref>DK.</ref> To strive, exert <ref>DS.</ref> 1. To strive. 2. To enter, remain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞག་</orth><ref>CD, ND. </ref><orth>ཞག་</orth><ref>  (Gyurme 1992: 261).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞག་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>གཤོག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To tear, wear (of cloth). 2. (in Central and West) To burst, crack, split (Jä) <ref>CD.</ref> To be split, cut, to cleave <ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>གཞད་</orth><ref> (Jä)</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞད་</orth><ref>ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བཞོད་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To laugh, smile (Jä) <ref>CD.</ref> To laugh, smile <ref>DK.</ref> (honorific) To laugh <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞད་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞད་</orth><ref>ND, DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞད་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞད་</orth><ref>DK. </ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>  To blossom, to develop like a flower (Yig 48) <ref>CD.</ref> To blossom, grow, develop <ref>DK.</ref> For the mouth of a flower to open <ref>DS.</ref> (dialect) For the mouth to open (e.g. a flower) <ref>[TC].</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞམས་</orth></headword><crossref><orth>བཞམས་</orth><ref>CD, [DS]. </ref>give for <orth>འཇམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཞའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞའ་</orth><ref>DS, [TC]. </ref><orth>གཞའ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞའ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>གཞའ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞའ་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>གཞའ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To moisten, wet <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞར་</orth></headword><crossref><orth>བཞར་</orth><ref>LZ, ND, CD, TC.</ref> give as the present of <orth>གཞར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཞུ་</orth></headword><crossref><orth>བཞུ་</orth><ref>CD, TC. </ref>give as the present of <orth>འཇུ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཞུགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞུགས་</orth><ref>LZ, ND, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུགས་</orth><ref>LZ, [ND], [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞུགས་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞུགས་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདན་ཁྲི་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) 1. To sit. 2. To dwell, reside. 3. To remain, stay, exit. 4. (of books) To be recorded in, to be contained <ref>CD.</ref> (honorific) To sit, remain, live <ref>DS.</ref> (honorific) To stay, sit, remain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞུད་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>འཇུད་</orth><ref> DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞུད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞུད་</orth><ref>LZ, TC.</ref><orth> འཇུད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རང་གནས་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To start, depart, go away <ref>CD.</ref> To journey, to set off <ref>DK.</ref> To go, travel <ref>DS.</ref> To come, arrive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞུར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞུར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞུར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fall, drip <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞུར་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>བཞུར་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>གཞུར་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཞུར་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>བཞུར་</orth><ref> CD, TC.</ref>give as the present of <orth>གཞུར་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཞེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞེང་</orth><ref>CD, ND, DK, DS. </ref><orth>བཞེངས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞེངས་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞེང་</orth><ref>ND, DK, DS. </ref><orth>བཞེངས་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞེངས་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདན་ནས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To raise, erect, set up, to manufacture, compose (Jä) <ref>CD.</ref> To erect, to make <ref>DK.</ref> 1. To erect, make. 2. (honorific) To sing a song <ref>DS.</ref> (honorific) To newly make, erect. 2. (honorific) To raise, set, establish. 3. (honorific) To sing a song <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞེངས་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>བཞེང་</orth><ref> DK, DS, (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞེངས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞེངས་</orth><ref> LZ, TC. </ref><orth>བཞེང་</orth><ref>ND, DK, DS, (TC). </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞེངས་</orth><ref> LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནས་སོགས་ནས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གདན་ལས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To rise, get up <ref>CD.</ref> To rise <ref>DK.</ref> To get up, rise <ref>DS.</ref> (honorific) To get up, rise <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞེད་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞེད་</orth><ref>ND, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞེད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞེད་</orth><ref>TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (honorific) 1. To wish, desire. 2. To propose, maintain, state, assert. 3. To accept, take <ref>CD.</ref> To promise, assert <ref>DS.</ref> 1. (honorific) To promise. 2. (honorific) To desire. 3. To know, understand <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞེས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཞེས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 137).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཆོད་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) 1. To take, receive, accept, seize, confiscate. 2. To take, to eat (Jä) <ref>CD.</ref> To take, eat, put on, wear <ref>DK.</ref> (honorific) 1. To eat, drink. 2. (honorific) To promise. 3. To undertake, accept, take for one's own <ref>DS.</ref> 1. (honorific) To eat, drink, wear. 2. (honorific) To carry, take. 3. (honorific) To think <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞེས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཞེས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཞེས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཞེས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To arrive <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཞོག་</orth></headword><crossref><orth>བཞོག་</orth><ref> CD. </ref>gives as the present to <orth>གཞོག་</orth>.</crossref></entry>
</div>
<div><header><orth>ཟ་</orth></header><entry><headword><orth>ཟ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To itch <ref>DK.</ref> To become itchy <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟས་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>ཟོས་</orth><ref> (LZ), CD, ND, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟའ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟོ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>ཟོས་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref> CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤ་དང་ཚོན་མ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཟས་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To eat <ref>CD.</ref> To eat, to have food <ref>DK.</ref> To enjoy food <ref>DS.</ref> [To eat] <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1942: 205)</ref> suggests a relationship with the following words: <orth>བཟའ་</orth> or <orth>གཟའ་</orth> 'food', <orth>ཟླ་</orth> 'companion', <orth>ཟ་</orth> (in Dunhuang texts) 'woman', <orth>གཟའ་</orth> (in Gesar) 'planetary demon', <orth>གཟན་</orth> 'to devour, to feed'. To these I add the obvious <orth>ཟས་</orth> 'food'. </note></entry>
<entry><headword><orth>ཟ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛའ་</orth><ref>ND.</ref><orth> ཟ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟོས་</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>བཟས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟའ་</orth><ref>ND.</ref><orth> ཟ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟོ་</orth><ref>ND.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> རྣམ་རྟོག་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To appear, arise <ref>DS,TC.</ref></trans><note><label>Note</label> The placement of <ref>ND</ref> here cannot be certain.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟག་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟག་</orth><ref>LZ, [DS]. </ref><orth>ཟགས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟག་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕུང་ཁམས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To become torn, punctured (with a small hole) <ref>DS.</ref> To fall <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཚག་</orth>, <orth>འཛག་</orth>, <orth>གཟགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟགས་</orth></headword><crossref><orth>ཟགས་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>འཛག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཟད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To finish, end. 2. To indent, leave a mark on top of something <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཛད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To eat, to have food <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཟན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟབ་</orth></headword><crossref><orth>ཟབ་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>གཟབ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཟིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟིང་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟིང་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟིང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To horripilate <ref>TC, (Goldstein 2001).</ref> To bear the teeth <ref>(Duff).</ref> To be disheveled (of the hair) <ref>(Goldstein 2001).</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཟིང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟིན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟིན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟིནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཟིན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟིན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟིནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཟིན་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. (Hoshi 2003). </ref><label>Voluntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Instr.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཛིན་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཤེས་གཉེན་དང་རང་བློ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To commit to memory. 2. To terminate, be at the end, conclude, be exhausted, be consumed. 3. To be finished, terminated <ref>CD.</ref> To reach, touch, fall on <ref>DK.</ref> 1. To obtain having taken. 2. To memorize. 3. To arrive. 4. To suffix, be a suffix to. 5. To know the characteristics of, recognize, discriminate <ref>DS.</ref>  1. To know well, be certain of. 2. To have been taken, to have taken effect <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare note at <orth>ཟིན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟིན་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary</label><orth>ཟིན་</orth><ref>CD, DS.</ref></auxillary><function><label>Function: </label>Used in older writings as a perfect affix like tshar denoting that the action is complete and finished <ref>CD.</ref> If suffixed to the past stem of a verb, it shows the action is finished, complete <ref>DS.</ref> Helps show the meaning 'finished' <ref>TC.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>ཟུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཛུགས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཟུག་</orth><ref> (CD), DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙུགས་</orth><ref>CD.</ref><orth> ཟུགས་</orth><ref>(CD). </ref><orth>ཟུག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟུག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 243), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 243).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (mostly figurative) To bore, force itself into, penetrate, take hold of, permeate <ref>CD.</ref> 1. To be ill. 2. To penetrate by piercing the outer part of something. 3. To bark <ref>DS.</ref> 1. To pierce, make a hole. 2. To chew, gnaw (for a dog) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟུབ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟུབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཟུབ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟུབ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟུབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སུབ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To vanish, disappear <ref>DK.</ref> To block, to vanish, become hidden <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟུམ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟུམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟུམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>འཛུམ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To close, shut up <ref>CD.</ref> For the petals of a flower to gather together <ref>DS.</ref> To close up <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སུམ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟུམ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>ཟུམ་</orth><ref>LZ, (DS)</ref>give as the present to <orth> སུམ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཟེགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟེགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟེགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟེགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fall, to be individually scattered in small pieces <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟེགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟེགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟེགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟེགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To chip a tooth on a small piece of stone or earth inside of food <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟེམ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟེམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟེམ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be meek, timid, humble <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟེར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟེར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཟེར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟེར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. </ref><label>Voluntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (later literature and colloquial) To say <ref>CD.</ref> To say, tell, speak <ref>DK.</ref> To say <ref>DS, TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཛེར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟེར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟེར་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟེར་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Obl. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (later literature and colloquial) To be named, called <ref>CD.</ref> To be called, to be named, have the name <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟོན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟོན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be careful, to be alert <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟླ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟླ་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>ཟློ་</orth><ref> ND, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟླས་</orth><ref>LZ, CD, TC.</ref><orth> འདས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟླ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འདའ་</orth><ref> ND. </ref><orth>བཟླའ་</orth><ref> (ND).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟློ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཟློས་</orth><ref> ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མྱ་ངན་སོགས་ལས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མཉ་མགན་ལས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (undoubtedly a less correct spelling for <orth>འདའ་</orth>) To pass, to get beyond (Jä) <ref>CD.</ref> To free, pass beyond <ref>TC</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟླུག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟླུག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ཟླུགས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟླུགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟླུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟླུག་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དམིགས་བསལ་གྱི་བྱ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To send word, to report, inform, inquire, ask <ref>CD.</ref> To question, interrogate <ref>DK.</ref> (archaic) To call, summon, request <ref>DS.</ref> To ask, request <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟླུག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟླུག་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>ཟླུགས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟླུགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟླུག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟླུག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>ལྡུག་</orth><ref>NWH.</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To pour into, to cast, put in <ref>CD.</ref> To pour in <ref>DK.</ref> To pour <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལུག་</orth>/<orth>ལུགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟླུག་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟླུག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟླུགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟླུག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟླུག་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To do, promise <ref>DS.</ref> (archaic) To do <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟླུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟླུམ་</orth><ref>TD, (LZ), ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཟླུམས་</orth><ref> LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟླུམས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟླུམ་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟླུམས་</orth><ref>TD, LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>ཟླུམ་</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་</orth><ref> TD. </ref><orth>ཚོགས་པ་དང་དབྱེན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཅིག་ཏུ་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To bring together, conclude <ref>DK.</ref> To reconcile <ref>DS.</ref> 1. To roll up, bring together. 2. To reconcile, be agreeable <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྡུམ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟློ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟློ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཟླ་</orth><ref> CD. </ref><orth>འདོ་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟླས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཟློས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟླ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཟླས་</orth><ref> (LZ see note). </ref><orth>བླཟོ་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟློས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ལོ་</orth> 'statement, report' <ref>(Hahn 1999: 124).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྔགས་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ལྷའི་སྔགས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྔགས་དང་ལེན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To say tell express. 2. To murmur. 3. To answer, reply (Jä) <ref>CD.</ref> To recite,  repeat <ref>DK.</ref> To say, pronounce a phrase again and again <ref>DS.</ref> 1. To pronounce again and again. 2. To say, speak <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>Although many have <orth>བཟླས་བྱའི་སྔགས་ཀྱིས་</orth> this spelling is not correct, but <orth>བཟླས་བྱ་</orth> does occur in the sense 'to think, ponder, know' <ref>LZ. (Beyer 1992: 77)</ref> gives the variation between <orth>འདོ་</orth> and <orth>ཟློ་</orth> as evidence of the sound change zl lzld'd but he likely relies too heavily on <ref>CD.</ref> Also compare <orth>ཟློས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཟློ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟློ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཟློས་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཟློ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟློས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To perform in a dance <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟློག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟློག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟློག་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཟློགས་</orth><ref> CD.</ref><orth> བཟློགས་</orth><ref> ND, DK, DS. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟློག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟློག་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཟློགས་</orth><ref> ND, DK, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ལྡོག་</orth><ref>CD.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>གནོད་འཚེ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕར་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To cause to return, to drive back, repulse, expel, send back. 2. To send to fetch something. 3. To cause to turn, to divert (e.g. the mind, attention) <ref>CD.</ref> To turn out, to return, to get rid of <ref>DK.</ref> To move back, return <ref>DS.</ref> To stop, make to turn outside, drive away <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཟློས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟློ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཟློས་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟློས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཟློས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟློ་</orth><ref>LZ, DK.</ref><orth> ཟློས་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟློས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏམ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To repeat a charm, spell <ref>CD.</ref> To repeat, to do the same thing again and again <ref>DK.</ref> To repeat <ref>DS.</ref>  1. To arise, spread, emanate. 2. To repeat <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཟློ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟགས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To spill, drip out from the force of moving to and fro <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཚག་</orth>, <orth>འཛག་</orth>, <orth>ཟག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟན་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>གཟན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟན་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟན་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཟནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་སྲོག་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To devour, consume, pick out. 2. To worry <ref>CD.</ref> 1. To harm. 2. To be careful <ref>DK.</ref> For feeling, sensation in the mind not to come, arise <ref>DS.</ref>  To harm, threaten <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Stein 1942: 205)</ref> compares <orth>གཟན་</orth> 'devour, feed' with <orth>ཟ་</orth> 'eat', <orth>བཟ་</orth> / <orth>གཟ་</orth> 'food, wife' <orth>ཟ་</orth> (Dunhuang) 'woman' and <orth>གཟའ་</orth> (Gesar) 'planetary demon'.</note><note><label>Note</label> Compare <orth>ཟ་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟབ་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref><orth>བཟབ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཟབས་</orth><ref> CD.</ref><orth> འཛབ༼ས </orth><ref>CD.  </ref><orth>ཟབ་</orth><ref> ND. </ref><orth>གཟོབ་</orth><ref> DK, (DS), TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟབས་</orth><ref>LZ, ND, TC.</ref><orth> བཟབ་</orth><ref>DK.</ref><orth> བཟབས་</orth><ref>LZ,DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟབ་</orth><ref>LZ, ND, (DS), TC. </ref><orth>བཟབ་</orth><ref> LZ, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟོབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཟོབ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཟོབས་</orth><ref> CD, ND<sub>B</sub>, DS, TC. </ref><orth>གཟབས་</orth><ref> DK, ND<sub>A</sub>.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་སྤོང་སོགས་ཀྱི་ལས་ལ་༼གཟབ༽ </orth><ref> LZ. </ref><orth>གྲིབ་དང་སྟབས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མགྲོན་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To use care, diligence, beware <ref>(gzab)CD.</ref> To strive, endeavor, to be studious, to give diligence (Sch.) <ref>('dzab[s])CD.</ref> To put up one's best, to do carefully <ref>DK.</ref> To concentrate, be careful, wary <ref>DS.</ref> To do very well <ref>(gzab)TC.</ref> To be careful with the mind focused <ref>(gzob) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཟའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟའ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟའ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To start, begin, prepare <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཟས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟར་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>འཛར་</orth><ref>CD, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཟར་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>གཟར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཟེར་</orth><ref> DS. </ref><orth>གཟར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཛར་</orth><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བླ་གོས་སོགས་ཕྲག་པར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To suspend, to hang up, to fling across or over one's shoulder <ref>CD.</ref> To make hang down <ref>DS.</ref> To hang over, cover <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཟས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Intransitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དབྱུག་པ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (used with terminative case of the infinitive) 1. To set about, to be on the point, to prepare for. 2. To brandish <ref>CD.</ref> To raise something for hitting, to prepare, to give <ref>DK.</ref> To aim for a goal <ref>DS.</ref> To start, begin, prepare <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཟའ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟིགས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟིགས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Obl.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159). </ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྤྱན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (honorific)To look, see to, regard. 2. To give, grant. 3. To accept, take <ref>CD.</ref> To look, look after <ref>DK.</ref> (honorific) To look <ref>DS.</ref> 1. (honorific) To look. 2. (honorific) To examine, understand <ref>TC.</ref> To look at <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཟིགས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟིགས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref><label>Involuntary</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.]<ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྤྱན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (honorific) To see <ref>CD.</ref> To see <ref>DK.</ref> (honorific) To see <ref>DS.</ref> 1. (honorific) To see. 2. (honorific) To examine, understand <ref>TC.</ref> To see <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཟིགས་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟིགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟིགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (honorific) To buy <ref>CD.</ref> (honorific) To buy <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཟིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟིང་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟིངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཟིངས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟིང་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཟིང་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟིངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To cause to bristle; to cause to be disorderly <ref>DK.</ref> To become disorderly, messed up (of hair) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> (Jä) gives <orth>འཛིངས་</orth>, <orth>གཟིང་</orth> (used with <orth>སྐྲ་</orth>, rarely with <orth>མགོ་</orth>) 'bristly, rugged, shaggy', compare also <orth>ཟིང་</orth>, <orth>གཟེང་</orth>, and <orth>འཛིང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟིམས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གཟིམ་</orth><ref> CD, ND, DK, DS, (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟིམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟིམས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>གཟིམ་</orth><ref> ND, DS, (TC).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟིམས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref><label> Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label> Intransitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མལ་དུ་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To sleep, to fall asleep <ref>CD.</ref> To sleep <ref>DK.</ref> (honorific) To fall asleep, lie down on a bed <ref>DS.</ref> (honorific) To lie down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཟིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟིར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟིརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཟིརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཟིར་</orth><ref> [DS]. TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟིར་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref><orth>བཟིར་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟིར་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གཟིརད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲག་སྔགས་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To suffer, be afflicted, harassed, troubled <ref>CD.</ref> To harm, hit, aim for hitting <ref>DK.</ref> To suffer, endure <ref>DS.</ref> 1. To suffer, be troubled, afflicted. 2. To ready, aim to strike <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཛིར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟུང་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟུང་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟུང་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟུངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>བདག་པོ་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><note><label>Note</label> Compare of <orth>འཛིན་</orth>, and the note thereto.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟུར་</orth></headword><crossref><orth>གཟུར་</orth><ref> LZ, (DS). </ref>give as the present of <orth>འཛུར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཟེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟེང་</orth><ref>DS. </ref><orth>གཟིང་</orth><ref> (DS). </ref><orth>གཟེངས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟེངས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟེང་</orth><ref>DS. </ref><orth>གཟིང་</orth><ref> (DS). </ref><orth>གཟེངས་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref><orth>གཟེངས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref><label> Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label></example><trans><label>Meaning</label> To horripilate <ref>DS.</ref> To stretch, lift up <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཛིང་</orth>, <orth>ཟིང་</orth>, and <orth>གཟིང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཟེད་</orth><ref>LZ, ND.</ref><orth> གཟེད་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟེད་</orth><ref>LZ, ND.</ref><orth> གཟེད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟེད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> གཟེད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཟེད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> གཟེད་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive:</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example: </label><orth>སྣོད་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To carry. 2. To spit on a stake or spike <ref>CD.</ref>  To hang down a <ref>khug so</ref> on another extremity, which was hung on an upper extremity <ref>DS.</ref> To carry <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཛེད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟེར་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཟེར་</orth> 'nail' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> 1. To bore into, drive, knock in. 2. To feel pain, to be suffering <ref>CD.</ref> To begin feeling pain <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཟོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཟོ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཟོས་</orth><ref>DS. </ref><orth>གཟོ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཟོ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཟོས་</orth><ref>DS. </ref><orth>གཟོ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To remember, keep in mind, to show gratitude <ref>CD.</ref> To repay kindness, be good to, show gratitude <ref>DS.</ref> To repay a kindness, show gratitude, care for <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གསོ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཟོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོན་</orth><ref> CD, TC. </ref><orth>གཟོན་</orth><ref> ND, TC. </ref><orth>གསན་</orth><ref>(ND<sub>B</sub>), DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསནད་</orth><ref>ND. </ref><orth>བསནད་</orth><ref> DK.</ref><orth> གཟན་</orth><ref>TC.</ref><orth> གསན་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསན་</orth><ref>ND, TC. </ref><orth>བསན་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཟན་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོནད་</orth><ref>ND. </ref><orth>གསནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཟོན་</orth><ref>TC. </ref><orth>གསོན་</orth><ref> TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུད་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wake, to rouse from sleep by shaking, to urge on, to hurry on by force <ref>CD.</ref> To waste, to make no use of, to use without a good purpose <ref>DK.</ref> To be wasteful <ref>(gzon) TC.</ref> To be broken, ruined, useless <ref>(gson) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཟོན་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>གཟོན་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present to <orth>གསན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཟོན་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>གཟོན་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present to <orth>འཛའ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཟོབ་</orth></headword><crossref><orth>གཟོབ་</orth><ref> DK, (DS), TC.</ref> give as the present of <orth>གཟབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཟབ་</orth></headword><crossref><orth>བཟབ་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of </crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཟི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཟི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟི་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟི་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཟི་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆང་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To become drunken, to get intoxicated, stupefied <ref>CD.</ref> To become intoxicated, to get drunk <ref>DK.</ref> To be intoxicated, drunk <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཟེད་</orth></headword><crossref><orth>བཟེད་</orth><ref>LZ, ND. </ref>give as the present of <orth>གཟེད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཟོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཟོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟོ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཟོས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོས་དང་རྫ་བུམ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བཟོ་པོས་</orth><ref>(bzos) ND. </ref><orth>བཟོ་བོས་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make, manufacture <ref>CD.</ref> To construct, build <ref>DS.</ref> 1. To build, give form to. 2. To become cheap, defective <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཟོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཟོད་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཟོད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཟོད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཀའ་སྤྱད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To suffer, bear, endure, resist. 2. To forgive, pardon <ref>CD.</ref> To bear, tolerate, endure <ref>DK.</ref> To be able to endure (e.g. hell) <ref>DS.</ref> To bear, endure, tolerate, be able <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཟོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཟོར་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཟོར་</orth><ref>[ND].</ref></wrII></entry>
</div>
<div><header><orth>འ་</orth></header><entry><headword><orth>འབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འབ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འབ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འབ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To bark (of dogs) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འུབ་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འུབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འུབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འུབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To collect, sweep together, gather together in ones hands (Jä) <ref>CD.</ref> To be collected, to close, shut, to collect <ref>DK.</ref> (archaic) To come together, gather, collect <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འུར་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འུར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To be noisy, chattering <ref>CD.</ref> To make humming sounds, to make noise, to become noisy <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འོང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འོངས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འོང་</orth><ref>[CD], DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤོག་</orth><ref>CD. </ref><orth>འོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref> [CD], (Tournadre &amp; Dorje 2003: 276).</ref><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC. </ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 276).</ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To come. 2. To be suitable, practicable, to do. <ref>CD.</ref> To come, become, be possible <ref>DK.</ref> 1. To come. 2. To arise, become, obtain <ref>DS.</ref> To come <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཡོང་</orth> which is an obvious alternate form of the same.</note></entry>
<entry><headword><orth>འོང་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> འོང་</orth><ref>CD, TC. </ref></auxillary><function><label>Function</label> (in Central) A future auxiliary <ref>CD.</ref> 1. A future auxiliary. 2. To be suitable, acceptable <ref>TC.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>འོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འོན་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>འོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འོན་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC. </ref><orth>འོན་</orth><ref> TC (see note).</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To become deaf <ref>DK.</ref> For the power of hearing sound to deteriorate <ref>DS.</ref> 1. To be unable to hear sound. 2. (archaic) To take, to show <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref> gives under <orth>འོན་ཅིག་</orth> (archaic) 1. Come, arrive! 2. Give, donate! 3. Carry, take off! </note></entry>
<entry><headword><orth>འོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འོར་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འོར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འོར་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འོར་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To remove from one place to another, transfer <ref>CD.</ref> 1. To convey, carry, draw, fetch. 2. (archaic) i. To be discarded, cast off. ii. To protect, shelter <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འོས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འོས་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> འོས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འོས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འོས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To become suitable, to be fitted, eligible <ref>DK.</ref> (suffixed to a noun) To conform, comply with <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>འོས་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> འོས་</orth><ref>CD, DS, [TC]. </ref></auxillary><function><label>Function</label> (with terminative of infinitive, in later times and vulgar with the root) To be worthy, suitable <ref>CD.</ref> (suffixed to a verb) To be suitable, allowed <ref>DS.</ref> To be acceptable, suitable, allowed <ref>[TC].</ref></function></entry>
</div>
<div><header><orth>ཡ་</orth></header><entry><headword><orth>ཡན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡན་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡན་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡན་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To wander, roam. 2. To be lost. 3. To not appear <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡར་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཡར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡར་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. (in colloquial) To disperse, scatter, send adrift. 2. To ramble, to be scattered (Sch.) <ref>CD.</ref> To wander, roam about, to be dispersed, scattered <ref>DK.</ref> To scatter, go off elsewhere <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡལ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཡལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>འཇའ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (in Old Tibetan contracts) To forfeit, be confiscated <ref>(Takeuchi 1995: 185).</ref> To shrink, subside, cause diminution, to be displaced <ref>CD.</ref> To diminish, vanish, disappear <ref>DK.</ref> 1. To disappear, to become nothing. 2. To suffer a lose <ref>DS.</ref> To vanish, disappear, become invisible <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡས་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡས་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡས་</orth><ref>[DK], DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡས་</orth><ref>[DK]</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be beyond limitations, to be endless <ref>DK.</ref> To be separate, to not be there <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡིན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡིན་</orth><ref>[CD], DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡིནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡིན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡིནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be (equative, as opposed to existential <orth>ཡོད་</orth>) <ref>NWH.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡིན་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> ཡིན་</orth><ref>CD, DS.</ref></auxillary><function><label>Function: </label> for the modern central dialect use as an auxiliary and its egophoric function see <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 75)</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>ཡིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡིབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡིབས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡིབ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡིབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཡིབས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོལ་ས་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕག་ཏུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To hide oneself <ref>CD.</ref> To hide, conceal oneself <ref>DK.</ref> To hide <ref>DS,TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡིབས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡིབས་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡིབས་</orth><ref>ND.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡིབས་</orth><ref>ND.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> (An involuntary equivalent of the previous verb, or a mistake) <ref>NWH.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡུམ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡུམས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡུམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡུམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> (only in West) To strew (salt on food, ashes on the snow) (Jä) <ref>CD.</ref> To strew, scatter, sprinkle in drops <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡུར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡུར་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡུརད་</orth><ref>DK, [DS]</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡུར་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡུརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To irrigate, to arrange irrigation canals <ref>CD.</ref> To canalize, channel <ref>DK.</ref> To clear away plants and grass in a field <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡུར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡུར་</orth><ref> DK, DS, TC. </ref><orth>གཡུར་</orth><ref> (TC).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡུརད་</orth><ref>DK, [DS], TC</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡུར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡུརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To become sleepy, be sleepy <ref>DK.</ref> To fall asleep <ref>DS, TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཡུར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཡེང་</orth></headword><crossref><orth>ཡེང་</orth><ref>(CD), ND, DK, TC. </ref>give as an alternate present of <orth>གཡེང་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཡེར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡེར་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡེར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡེར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡེར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS. </ref><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To sprinkle <ref>CD.</ref> To rise up <ref>DS.</ref> To raise up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡེར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡེར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཡེར་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡེར་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡེརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To not sleep <ref>CD.</ref> To be cleared, to be without, to be sleepless <ref>DK.</ref> 1. To be clear, to be cleaned of. 2. To fear, be afraid <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཡེར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཡོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡོ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡོ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡོ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡོ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ཡོན་པོ་</orth> 'crooked' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To become crooked <ref>CD.</ref> To be crooked, to veer to one side <ref>DS.</ref> To fall to one side <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཡོར་</orth> and <orth>གཡོར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཡོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡོག་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡོག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth>ཡོག་ག་</orth> 'a twig used for spinning thread' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To spin <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡོང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡོང་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡོང་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC. </ref><label>Voluntary</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 276), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 276).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To be patient, to be capable for, equal to. 2. (= <orth>འོང་</orth>) To come, arrive <ref>CD.</ref> To come, become, get <ref>DK.</ref> (dialect for <orth>འོང་</orth> and <orth>འོངས་</orth>) To come, arrive <ref>DS.</ref> 1. To arrive. 2. To arise, occur <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡོང་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> ཡོང་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><function><label>Function</label> 1. To occur, be able. 2. For the correct amount to be reached, to be enough, sufficient <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>ཡོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡོད་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡོད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡོད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡོད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> ཡོད་</orth><ref>CD, DS.</ref></auxillary><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] 'be' <ref>(Hackett 2003).</ref> [Obl. Abs.] 'have' <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To exist. 2. To have <ref>NWH.</ref></trans><note><label>Note</label> For the function of this verb in Lhasa dialect, and its egophoric use see <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 90).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ཡོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡོབ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡོབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To gather, heap up <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡོམ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡོམས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡོམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡོམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To swing, totter, tremble, be unsteady, swinging <ref>CD.</ref> To be unsteady, to move unsteadily <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཡོར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡོར་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡོར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡོར་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To lean to one side, to be crooked <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཡོ་</orth> and <orth>གཡོར་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>ཡོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཡོལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཡོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཡོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཡོལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡོལད་</orth><ref>[DK], </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To have past, be done <ref>CD.</ref> To pass, cross limitations <ref>DK.</ref> To have finished <ref>DS.</ref> To pass <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཡོལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of:</label><orth> གྱན་</orth>'itch' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To itch, to suffer from itchy diseases <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡབ་</orth></headword><crossref><orth>གཡབ་</orth><ref>CD. </ref>gives as a present of <orth>གཡོབ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཡའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡའ་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡའ་</orth><ref>[ND], DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡའ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡའ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To shudder, itch <ref>CD.</ref> To itch, to suffer from itchy diseases <ref>DK.</ref> 1. To become the flavor and color of rust. 2. To feel the experience of itching. 3. To horripilate <ref>DS.</ref> 1. To itch. 2. To shake, shudder <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the nouns <orth>གཡན་</orth> 'itch' and <orth>གཡའ་</orth> 'rust'.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡར་</orth></headword><crossref><orth>གཡར་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref>give as the present of <orth>གཡོར་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཡལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡལ་</orth><ref>[CD], DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཡལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡལ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To yawn, to gape <ref>[CD], DK.</ref> To yawn <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the verb <orth>གླལ་</orth> 'to yawn'.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡས་</orth><ref>LZ.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡས་</orth><ref>LZ, TC, (ngag dbang tshul khrims 1997).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ང་རྒྱལ་སོགས་ཀྱིས་གཞན་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (archaic) To borrow, lend <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare with this verb <orth>གཡོར་</orth> 'borrow, lend'.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡིགས་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>གཡིག་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡིགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡིག་</orth><ref>DK, TC.</ref><orth> གཡིགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡིགས་</orth><ref>DK.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To belch, eructate <ref>CD. </ref>To hiccup<ref> DK.  </ref>For the throat to become numb by eating the gyer-ma plant<ref> DS. </ref>To eructate, hiccup<ref> TC.</ref></trans><note><label>Note</label> possibly onomato?Stic.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡུག་</orth><ref>LZ, ND, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡུགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡུག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡུགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཡུགས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref><label> Involuntary: </label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕར་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To flourish, brandish the hand (alt. for <orth>དབྱུག་</orth>) <ref>CD.</ref> To swing hands <ref>DK.</ref> 1. To throw, hurl away. 2. To get rid of, throw out <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>དབྱུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡུང་</orth><ref>CD, DK, [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡུངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡུང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡུངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To outcaste, to cast out <ref>CD.</ref> To be acquainted with, be stable, to be firm <ref>DK.</ref> To tame, domesticate, soften <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡུར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡུར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡུར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fall asleep <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཡུར་</orth><sub>2</sub></note></entry>
<entry><headword><orth>གཡུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡུལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To fight, make battle <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> others seem to regard this as a noun.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡེང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡེང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཡེང་</orth><ref> (CD), ND,DK, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡེངས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ཡེངས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡེང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ཡེང་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཡེངས་</orth><ref>LZ, ND, DK.  </ref><orth>གཡེངས་</orth><ref> DK, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS. </ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཏོལ་མེད་པར་ཕྱོགས་སུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སེམས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To swing, waft, flow, agitate, move a thing softly to and fro. 2. To agitate the mind, to turn off the attention to disturb the mind <ref>CD.</ref> To cause to be idle, to distract <ref>(g.yeng) DK.</ref> To be idle, to distract one's mind from, to loose one's attention <ref>(yeng) DK.</ref> 1. To be distracted. 2. To lay out, spread (a cover &amp;c.) <ref>DS.</ref> To be wild, dispersed <ref>(g.yeng) TC.</ref> For thoughts to not stay, but move elsewhere <ref>(yeng) TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡེང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡེང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡེངས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡེང་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To float on water <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡེམ་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡེམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To involve in adultery, to have voluntary sexual intercourse with a married person <ref>DK.</ref> To conduct without manner <ref>DS.</ref> To have inappropriate conduct <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡེར་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡེར་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡེརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> 1. To be active, to become conscious, to be awake. 2. To surprise <ref>DK.</ref> To become clear (of the sky) <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཡེར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡེལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡེལད་</orth><ref>LZ, DK, DK. </ref><orth>གཡེལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡེལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡེལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཡེལད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC.</ref><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགོས་དོན་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཡེང་བས་</orth><ref>(g.yeld) ND. </ref><orth>ལེ་ལོས་</orth><ref>(-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be idle, lazy, slothful <ref>CD.</ref> To forget, be idle, be lazy <ref>DK.</ref> 1. To break a promise. 2. To open the mouth of a woolen skirt. 3. To be distracted, lazy <ref>DS.</ref> 1. To wander, move about. 2. To forget. 3. To be apart from, separate from <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡོ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡོ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>གཡོ་</orth><sub>2</sub><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཟའ་བའི་ཟས་དང་ས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཟས་དང་འགུལ་བའི་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To move, remove <ref>CD.</ref> 1. To knead, make paste, boil, cook. 2. To change, move <ref>DK.</ref> To knead mud, boil food <ref>DS.</ref> 1. To knead, stir, cook. 2. To jostle, shake <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡོ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡོ་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡོས་</orth><ref>CD, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡོ་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>གཡོ་</orth><sub>1</sub><ref>(Duff).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འགུལ་ལམ་ཟས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wave, waver, be unsteady <ref>CD.</ref> To move, shift <ref>DS.</ref> To change, shift, move <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡོག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡོགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡོག་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡོགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ན་བཟའ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>པགས་པས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cover, strew over, upon <ref>CD.</ref> To cover, put on someone, to serve to put on, to serve <ref>DK.</ref> To cover <ref>DS.</ref> To cover, clothe, encase <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡོབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཡོབ་</orth><ref> CD.</ref><orth> གཡབ་</orth><ref>CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>གཡབ་</orth><ref>TD. </ref><orth>གཡོབས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡོབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཡོབས་</orth><ref> TD, LZ.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དར་དཀར་སོགས་སྐྱིས་</orth><ref> TD. </ref><orth>མདའ་དར་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཡབ་མོ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To move about, to swing, flutter <ref>(g.yob) CD.</ref> To signal, to beckon <ref>(g.yab) CD.</ref>To wave hands, to wave, to give signal with a hand <ref>DK.</ref> 1. To swing, flap (a hand, a fan &amp;c.). 2. (colloquial) To couple, have sexual intercourse <ref>DS.</ref> 1. To make a sign by bending the hand. 2. To draw together in one place <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡོར་</orth><ref>LZ, ND, DS. </ref><orth>གཡར་</orth><ref> CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>གཡར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡར་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡོརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>གཡོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་གྱི་ལག་སོགས་ནས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཡོ་བྱད་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To borrow, hire <ref>CD.</ref> To borrow, lend, hire, give or take loans <ref>DK.</ref> 1. To use a thing belonging to someone else. 2. To have someone use some thing belonging to oneself <ref>DS.</ref> To borrow, loan <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཡོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡོར་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཡོར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡོར་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཡོར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make something crooked <ref>DK.</ref> To cover, obscure, block <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཡོར་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཡོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཡོལ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>ཡོལ་</orth><ref> (CD in Central). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཡོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཡོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཡོལ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཡོལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གཡོལ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To evade, shun, not go to a place (Jä) <ref>[CD].</ref> To avoid, to go aside <ref>DK.</ref> To go around, to avoid <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཡོལ་</orth>.</note></entry>
</div>
<div><header><orth>ར་</orth></header><entry><headword><orth>རག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 248), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 248).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (in West for <orth>རེག་</orth>) To feel, perceive <ref>CD.</ref> To get, obtain <ref>DK.</ref> To depend, rely on <ref>DS.</ref> To find, obtain <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རེག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རང་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>རངས་</orth><ref>DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རངས་</orth><ref>LZ, CD, DK, [DS], TC. </ref><orth>རང་</orth><ref> [DS]</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རང་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC. </ref><orth>རངས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགེ་བ་སོགས་ལ་ཡིད་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be delighted, cheerful, joyous <ref>CD.</ref> To appreciate, to be delightful, to be cheerful, to rejoice <ref>DK.</ref> To be please, happy <ref>DS.</ref> To appreciate, prefer, be happy <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རན་</orth><ref>CD, DK, [DS], [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>རན་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རན་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 265), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.]<ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 265).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be the time or right moment for anything, to be proper, just right, even <ref>CD.</ref> To be suitable, to suit <ref>DK.</ref> 1. To conform, comply, to be fitting, appropriate. 2. For a fixed, determined time to arrive <ref>DS.</ref> 1. [To be] appropriate, fitting, conforming. 2. To arrive at a time <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>རལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>འདྲལ་</orth><ref>(Sprigg 1970: 16), (Chang 1971: i.4).</ref><orth> དབྲོལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To tear, to be torn, rent, cleft <ref>CD.</ref> To be torn, be scattered <ref>DK.</ref> To destroy, break, scatter <ref>DS.</ref> To destroy, break, split apart <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཧྲལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རི་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རི་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རི་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རི་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རི་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To estimate the worth of something <ref>CD.</ref> To value, to be worthy of <ref>DK.</ref> To market at a price <ref>DS.</ref> To be an appropriate price <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the adjective <orth>རིན་</orth> 'price' and the verb <orth>བྲིན་</orth> 'to market' <ref>NWH.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>རིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རིག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རིག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རིག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རིག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>CD, (Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. (with terminative of the substantive) To know, understand. 2. (with terminative of the infinitive) To know that, to perceive <ref>CD.</ref> To understand, to comprehend, to apprehend <ref>DK.</ref> To see with the eyes <ref>DS.</ref> 1. To see. 2. To know, to understand <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རིགས་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རིགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རིགས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རིགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> རིགས་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To have the way, manner, custom, quality of. 2. To be necessary, proper, suitable, right, suited to the purpose <ref>CD.</ref> To be allowable, permissible, suitable <ref>DK.</ref> To be suitable, proper, allowed <ref>DS.</ref> To be agreeable, suitable, alright <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རིངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རིངས་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རིངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རིངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རིངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To make haste <ref>CD.</ref> To be in a hurry, to hasten <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རིད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རིད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རིད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རིད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To grow weak, to deteriorate <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རིལ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>རིལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རིལ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To fall, to tumble down <ref>DK.</ref> To roll down, fall down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རུག་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>རུག་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རུག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>རུག་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To bend <ref>CD.</ref> To get together, assemble, bend down <ref>DK.</ref> To collect together things scattered apart <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རུང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རུང་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རུང་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རུང་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རུང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be fit, capable for, suitable, right <ref>CD.</ref> To be permissible, to be serviceable, to be eligible <ref>DK.</ref> To be alright, permissible <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རུང་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary</label><orth>རུང་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><function><label>Function</label> (suffixed to present of a verb) To be suitable, permissible <ref>DS.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>རུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རུད་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རུད་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རུད་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To fall, drop down, crumble, pulverize <ref>DS.</ref> To crumble, fall down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རུབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རུབ་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རུབས་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>རུབ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རུབ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རུབས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC. </ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མན་པོས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To join, to get together, to collect, to unite, to group <ref>DK.</ref> 1. To become dark, obscure (of clouds, gloom &amp;c.). 2. To close, tighten the interstices within cracks, splits. 3. To gather many things to one place <ref>DS.</ref> To close <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲུབ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རུབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རུབ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རུབས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རུབ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རུབས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To help through cooperation <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རུམ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རུམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རུམ་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རུམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To heat another by covering with ones own body <ref>DS.</ref> To huddle up for bodily heat <ref>TC (Duff).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རུལ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>རུལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རུལ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of:</label><orth> སྲུལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261). </ref><orth>འབྲུལ་</orth><ref> (Gyurme 1992: 261). </ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To go bad, to get rotten, to turn rancid. 2. To thaw (of snow) <ref>CD.</ref> To get rotten, to go bad <ref>DK.</ref> For the bacteria inside the body of creatures to deteriorate the body <ref>DS.</ref> To rot, putrefy <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རེ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རེས་</orth><ref>LZ, (DK). </ref><orth>རེ་</orth><ref> DK, [ND], [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རེ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རེས་</orth><ref>LZ, (DK). </ref><orth>རེ་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འདོད་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To hope <ref>CD.</ref> To expect, to have a hope <ref>DK.</ref> To want a matter to happen <ref>DS.</ref> To want, desire <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རེག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རེག་</orth><ref>LZ, [ND], DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རེག་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རེག་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རེག་ཡུལ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To attain to, to reach. 2. To touch, to come in contact with. 3. (especially in West) To feel, to perceive <ref>CD.</ref> To touch, to reach, to attain to <ref>DK.</ref> To touch, contact directly <ref>DS.</ref> To touch, contact, attain to, reach <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>རག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རེགས་</orth><ref>[CD], DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རེགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རེགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རེགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To cut, to shave <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲེག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རེངས་</orth><ref>ND. </ref><orth>རེང་</orth><ref> DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རེངས་</orth><ref>[ND], DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རེང་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རེངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To become rigid, stiff, to become hard, become untamable <ref>DK.</ref> 1. To become solid, stiff. 2. To freeze solid <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རེད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རེད་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རེད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རེད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make ready, accomplish <ref>CD.</ref> To be <ref>DK.</ref> For bacteria in a flesh wound to become worse <ref>DS.</ref> 1. To become worse because of other conditions. 2. To be all right, to be ready. 3. To whither, dry out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རེད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རེད་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རེད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རེད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རེད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> རེད་</orth><ref>CD, DS, [TC].</ref></auxillary><trans><label>Meaning</label> To be <ref>DK, TC.</ref></trans><note><label>Note</label> For a description of the use of this verb in modern central dialect see <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 64).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>རེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རེམ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རེམས་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>རེམ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རེམ་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རེམས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be strong, vigorous, durable, powerful (of men and animals) <ref>CD.</ref> To concentrate, to try hard <ref>DK.</ref> A word which exhorts to do an action rapidly <ref>DS.</ref>  1. To concentrate on something. 2. To try, exert <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>རོལ་</orth><ref> CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རོལ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རོལད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>རོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚོགས་རྫས་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To amuse, divert one's self, to play and laugh. 2. To take, taste, eat, drink. 3. To practice sorcery, to cause to appear in magical form <ref>CD.</ref> To enjoy with food, or dance, to dance <ref>DK.</ref> 1. To enjoy, be happy. 2. To magically manifest, hide, disguise. 3. To show ones feelings in dance <ref>DS.</ref> 1. To enjoy. 2. To eat. 3. To play. 4. To magically manifest <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རླག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རླག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To become bodiless <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རླག་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>རླག་</orth><ref> DS. </ref>give as the present to <orth>རློག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>རླན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རླན་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རླནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲི་བཟང་གི་ཆུ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be moist, wet (?) <ref>NWH.</ref></trans><note><label>Note</label> Related to the noun <orth>རླན་པ་</orth> 'liquid.'</note></entry>
<entry><headword><orth>རླབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རླབ་</orth><ref>CD. </ref><orth>རླབས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To remove, to clear away (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རླམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རླམ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླམས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རླམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To pollute, influence <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Probably not to be divided from <orth>རློམ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རླིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རླིང་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླིངས་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླིང་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རླིངས་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be steady, to make firm, to deepen <ref>CD.</ref> (archaic) To make firm, stable, secure <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རླུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རླུག་</orth><ref>ND, DK, TC. </ref><orth>རླུགས་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླུགས་</orth><ref>ND, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླུག་</orth><ref>ND, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>ND. </ref><orth>རླུགས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བློ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (in Tsang) To cast, overthrow, pull down <ref>CD.</ref> To make closer in friendly relations, to make friends <ref>DK.</ref> 1. To trust. 2. To destroy. 3. To expose sins, faults <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རླུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རླུག་</orth><ref>DK, (DS), TC. </ref><orth>ལུག་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རླུགས་</orth><ref>[CD], DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རླུག་</orth><ref>DK, (DS), TC. </ref><orth>ལུག་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རླུགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To purge (Cs.) <ref>CD.</ref> 1. For food to come out through one's anus without digesting. 2. To cause an abortion <ref>DK.</ref> To dangle downward, to hand down <ref>DS.</ref> 1. To purge, clean out (the bowels). 2. To come out, leak, drip <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལུག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>རློ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རློ་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རློས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རློ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (archaic) To hand down, dangle down <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རློག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རློག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>རླག་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS. </ref><orth>བརླག་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རློགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རློག་</orth><ref> LZ, CD. </ref><orth>ལྷོགས་</orth><ref> (DS).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དགྲ་དང་གནོད་བྱེད་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རྡུལ་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To destroy, break down, turn up. 2. (figurative) To prevent, to infatuate <ref>CD.</ref> To destroy, demolish, lose, crush, grind, harm <ref>DK.</ref> 1. To make (valuables &amp;c.) useless. 2. To collect, gather <ref>DS.</ref> 1. To collect and to reduce to dust, annihilate. 2. To ruin with sin <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རློང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རློང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརློངས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརློང་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རློངས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To introductorily explain the meaning of (study, compassion, meditation) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རློན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རློན་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླནད་</orth><ref>ND, DK. </ref><orth>བརླན་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླན་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རློན་</orth><ref>ND, DS, TC. </ref><orth>རློནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>རློན་</orth> 'moisture' <ref>(Beyer 1992: 111).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label>  To make wet, to moisten <ref>CD.</ref> To make wet, cause to become wet, to damp <ref>DK.</ref> To make wet with water <ref>DS.</ref> To wet <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རློབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> རློབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>རློབས་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླབས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རློབས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྱིན་གྱིས་</orth><ref> TD, LZ, ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> (in the phrase <orth>བྱིན་གྱིས་རློབ་</orth>) To bless <ref>CD.</ref> To bless, control, influence <ref>DK.</ref> (a widespread suffix which when connected to the phrase &quot;<orth>བྱིན་གྱིས་</orth> means) To change into something else &amp;c. <ref>DS.</ref> To do, to change <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རློམ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རློམ་</orth><ref>LZ, ND<sub>B</sub>, DS, TC. </ref><orth>རླམ་</orth><ref> ND<sub>A</sub>.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླམས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླམ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རློམས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་ཁོག་ཏུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གདོན་གྱིས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> For the mind to go evil because of outside circumstances, for a sense faculty to become dull <ref>DS.</ref> To press or move to evil <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རློམ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རློམ་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླམས་</orth><ref>CD, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླམ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC,</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. (used with terminative) To be conceited, to be proud of, to glory in, to boast. 2. To love, to adhere to, to be attached to. 4. To covet <ref>CD.</ref> To be influenced, corrupted, to hold a perception which exists to not exist. 2. To be proud, covetous <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>རློམ་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> རློམ་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> རློམས་</orth><ref>DK. </ref><orth>རློམ་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> རློམ་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>རློམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To feel proud, to think one's self superior, to feel self-satisfied <ref>DK.</ref> 1. To be arrogant. 2. To believe <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བརླག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བརླག་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བརླགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བརླག་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To wash <ref>CD.</ref> To loose, discard, to clean away, clear away <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> probably not to be separated from <orth>རློག་</orth>.</note></entry>
</div>
<div><header><orth>ལ་</orth></header><entry><headword><orth>ལགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལགས་</orth><ref>CD, DK, [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལགས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary</label><orth>ལགས་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (honorific) To be, become <ref>CD.</ref> To be <ref>DK, DS.</ref> (honorific) To be <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>ལོང་</orth><ref> (CD), (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལངས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལང་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལོང་</orth><ref>CD.</ref><orth>ལོངས་</orth><ref> CD, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སློང་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To rise, to get up <ref>CD.</ref> To get up, stand up <ref>DK.</ref> 1. To get up. 2. To arise, be born. <ref>DS.</ref> To get up, stand up, rise <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལང་</orth><ref>DS,TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལངས་</orth><ref>DS,TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལང་</orth><ref>DS,TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལོངས་</orth><ref>DS.</ref><orth> ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To dawn, for day to break <ref>DS.</ref> To dawn, for day to break <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལང་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལང་</orth><ref>CD, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལོངས་</orth><ref>CD, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལང་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སློང་</orth><ref>(Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To come up to, to arrive at, to be equal, to reach <ref>CD.</ref> To be finished, complete <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལད་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལད་</orth><ref>[DS] TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of:</label><orth> སློད་</orth><ref>(Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To become bad from good <ref>DS.</ref> To deteriorate, become weak <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལན་</orth><ref>DS. </ref><orth>ལོན་</orth><ref> (DS).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལན་</orth><ref>[DS].</ref><orth> ལོན་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལན་</orth><ref>[DS].</ref><orth> ལོན་</orth><ref>[(DS)].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (for an accident, misfortune) To happen <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལབས་</orth><ref>LZ, (DK).</ref><orth> ལབ་</orth><ref> DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལབ་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལོབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལོབ་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐད་གཏམ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (colloquial) To speak, talk, tell <ref>CD.</ref> To speak, say, tell <ref>DK.</ref> To say what one likes <ref>DS.</ref> To speak, say, tell <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལམ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལམས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be willing to work <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལས་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལས་</orth><ref>DK.</ref><orth> ལོས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To work. 2. To be left. 3. To depend upon <ref>DK.</ref> (in some dialects) To do work <ref>DS.</ref> To do <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལས་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>ལས་</orth><ref>CD. </ref>gives as a central dialect variant of <orth>ལུས་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>ལུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལུ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལུ་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>ལུས་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལུ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལུ་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ལུད་པ་</orth> 'phlegm'<ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To throw up phlegm, to clear the throat <ref>CD.</ref> To cough, clear ones throat by coughing <ref>DK.</ref> The circumstance which occurs from feeling of pain in the throat <ref>DS.</ref> To bring forth phlegm <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལུག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལུག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ལུག་</orth> 'sheep' <ref>(Beyer 1992: 112 n.11).</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To huddle heads together like timid sheep, to be sheepish in behavior (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལུག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལུག་</orth><ref>LZ, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལུགས་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལུག་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལུག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐུར་དུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To collapse, dangle, hand down <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལུག༼ས </orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལུགས་</orth><ref> DS. </ref><orth>ལུག་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལུགས་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལུགས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>ལུག་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལུགས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make an article from molten iron placed in a form <ref>DS.</ref> 1. To pour an impression, cast. 2. To put inside (of something) <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལྡུག་</orth>, <orth>ཟླུག་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལུད་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལུད་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལུད་</orth><ref>[DS]. TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> For a liquid (water &amp;c.) to rise above the lip of a vessel and fall down <ref>DS.</ref> To rise and overflow <ref>TC (Duff).</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལྡུད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལུམ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལུམ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལུམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལུམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To give arrival signals <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལུས་</orth><ref>CD,DK, DS, TC. </ref><orth>ལས་</orth><ref> (CD in Central).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལུས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལུས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལུས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be left, to remain behind <ref>CD.</ref> To be left, to depend on <ref>DK.</ref> 1. To be left over. 2. To remain after finishing <ref>DS.</ref> To not be finished, not end <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལེགས་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལེགས་</orth><ref>[ND].</ref></wrII><note><label>Note</label> Probably a verbal use of the adjective <orth>ལེགས་</orth> 'good' <ref>ND.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ལེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལེན་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ལོང་</orth><ref> (CD rare). </ref><orth>ལོན་</orth><ref> (CD rare).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བླངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བློངས་</orth><ref> (CD). </ref><orth>ལོངས་</orth><ref> (CD rare).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བླང་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལོངས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>ལོན་</orth><ref>CD(Cs.).</ref><orth> བླངས་</orth><ref>CD(Cs.).</ref><orth> ལོང་</orth><ref>CD.</ref><orth> ལེནད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>ལོན་</orth><sub>1</sub><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྡོམ་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དང་དུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To receive, get, obtain. 2. To accept what is offered or given <ref>CD.</ref> 1. To receive, get. 2. To practice. 3. To do, take voluntarily <ref>DK.</ref> 1. To carry, take in hand. 2. To be of certain mind, be in the mind. 3. To be able, to have power. 4. To draw out, take out. 5. To promise. 6. To sing the words to a song <ref>DS.</ref> 1. To fetch, pull, take out, draw together. 2. To sing a song <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལོ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལོ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལོ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལོ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལོ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><causation><label>Resultative of: </label><orth>ཟློ་</orth><ref>[Hahn 1999: 124]</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To remark disapprovingly. 2. To be eligible, serviceable <ref>DK.</ref> 1. To be suitable, allowed <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལོ་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary</label><ref>CD, DS, TC.</ref></auxillary><function><label>Function</label> Talk, report, rumor, saying <ref>CD.</ref> (archaic) An auxiliary which expresses dislike <ref>DS.</ref> A auxiliary marking quotation, but expressing displeasure <ref>TC.</ref></function></entry>
<entry><headword><orth>ལོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལོག་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལོག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལོག་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལོག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 239), (Hoshi 2003). </ref><label>Voluntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 239).</ref> [Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>སློག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260)</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To return, to go back. 2. To come back, come again. 3. To turn around, to be turned upside down, to tumble down <ref>CD.</ref> 1. To return, to go back.  2. To be mistaken <ref>DK.</ref> (in some dialects) To fall down, collapse <ref>DS.</ref>  1. To come back. 2. To collapse, fall down <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label>Compare <orth>ལྡོག་</orth>, <orth>ཟློག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལོང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ལོངས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལོང་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལོང་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be blind <ref>CD.</ref> To be blind, become blind <ref>DK.</ref> To be the correct amount, to be just right (of a number, measure &amp;c.) <ref>DS.</ref> To be blind, to be unable to see having lost the power of vision. 2. To be the correct amount, to be just right <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལྡོང་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>ལོང་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>ལོང་</orth><ref>(CD), (DK). </ref>give as a present of <orth>ལང་</orth>. </crossref></entry>
<entry><headword><orth>ལོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལོད་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལོད་</orth><ref>[ND].</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> A verbal use of <orth>ལོད་པོ་</orth> 'relaxed'? <ref>NWH.</ref></trans><note><label>Note::</label> Compare <orth>བློད་</orth> and <orth>ཀློད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལོན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལོན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ལོན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལོན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ལེན་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To reach, arrive at. 2. To elapse, pass (in a general sense) <ref>CD.</ref> To receive, to get in hand, to reach <ref>DK.</ref> To arrive at a certain time <ref>DS.</ref> 1. To reach, arrive at, find. 2. To be the correct amount, to be just right (of a number). 3. To know, understand <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ལྡོན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལོན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལོན་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལོན་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལོན་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be able to take, seize, remove <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note: </label> Compare <orth>ལྡོན་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལོབ་</orth><ref>DS. </ref><orth>ལོབས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལོབས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལོབ་</orth><ref>DS. </ref><orth>ལོབས་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label>  1. To know having studied. 2. To become accustomed, familiar <ref>DS.</ref> To know, become familiar with <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སློབ་</orth>, <orth>ལྡོབ་</orth>.</note></entry>
</div>
<div><header><orth>ཤ་</orth></header><entry><headword><orth>ཤད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤད་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གཤད་</orth><ref> CD. </ref><orth>གཤོད་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤད་</orth><ref>DK, [DS]. </ref><orth>བཤད་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤད་</orth><ref>DK, [DS]. </ref><orth>བཤད་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཤོད་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཤད་</orth> 'a comb' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To comb, curry (a horse) <ref>CD.</ref> To comb, brush, curry <ref>DK.</ref> To comb (hair, beard, &amp;c.) <ref>DS.</ref> To comb <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤན་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤན་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤན་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To plate (articles) with flattened metal <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤབ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤབས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤབ་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤོབས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To draw, take out from within <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤལ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To harrow (Sch.) <ref>CD.</ref> To harrow <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤིག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤིགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཤིག་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤིགས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤིག་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤིགས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁང་པ་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To loosen knots, to set free <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཇིག་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཤིག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤིག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To be able  <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤིང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤིང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤིང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ཤིང་</orth> 'wood' (?) <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To stiffen, go stiff (of the body's limbs &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤིབ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤིབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤིབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤིབས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To whisper (Jä) <ref>CD.</ref> To whisper <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> (Jä) gives as an alternate of <orth>ཤུབ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཤིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤིལ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤིལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤིལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤིལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> (West) To drip through (Jä) <ref>CD.</ref> To drip through <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> A verbal use of <orth>ཤིལ་ལི་</orth> 'the sound of rain' <ref>TC.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>ཤིས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤིས་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤིས་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤིས་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤིས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཀྲ་རྟགས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be virtuous, to be auspicious <ref>DK.</ref> For good results to arrive <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤུ་</orth></headword><crossref><orth>ཤུ་</orth><ref>CD, D K. </ref>gives as the present of <orth>གཤུ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཤུག་</orth></headword><crossref><orth>ཤུག་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>གཤུག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཤུང་</orth></headword><crossref><orth>ཤུང་</orth><ref>ND.</ref> gives as the present of <orth>གཤུང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཤུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤུང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤུངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> 1. To snore. 2. To hum, buzz (e.g. of a large beetle) (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤུད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤུད་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཤུད་</orth><ref> CD, ND, DK, (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤུད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤུད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཤུད་</orth><ref> ND, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལག་པས་འགྲམ་པ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. (Central) To rub (one thing against each other). 2. To steal silently away, to sneak off (Jä) <ref>CD.</ref> To rub, to apply friction to <ref>DK.</ref> 1. To grind. 2. To scrape, scrape off <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གཤུད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཤུད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤུད་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤུད་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤུད་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To slide, slip <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤུབ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤུབས་</orth><ref>LZ, CD, DK. </ref><orth>བཤུབས་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤུབ་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བཤུབ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤུབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཤུབས་</orth><ref> CD, DK, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ངག་སྒྲ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To whisper, speak in a low voice (Jä) <ref>CD.</ref> To whisper <ref>DK.</ref> To speak softly <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> probably onomatopñtic. </note></entry>
<entry><headword><orth>ཤུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤུམ་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>ཤུམ་</orth><ref> CD, ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤུམས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> ཤུམས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤུམ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཤུམ་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤུམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཤུམས་</orth><ref> CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཤུམ་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གདུང་བ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ངུ་འམ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To weep, shudder <ref>CD.</ref> To lament, shed tears <ref>DK.</ref> (honorific) To cry <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤུལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤུལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative</label><orth>ཤུལད་</orth><ref>DK</ref></wrIV><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ཤུལ་</orth> 'trace, print', cf. also <orth>བཤུལ་</orth> 'road, path' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To follow the track of, to track <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤེན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤེན་</orth><ref>(Taube 1978: 198).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤན་</orth><ref>(Taube 1978: 198).</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To butcher<ref> (Taube 1978: 198).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤེརད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> ཤེར་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref><orth>གཤེར་</orth><ref> ND, DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤེརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བཤེར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤེར་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>གཤེར་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤེར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཤེརད་</orth><ref> ND, DK. </ref><orth>གཤོར་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཤེར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚིག་གཏམ་གྲོས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕན་ཚུན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To compare, to confront (Cs.) <ref>CD.</ref> To check, to count for checking <ref>DK.</ref> To think carefully, to examine again and again <ref>DS.</ref> 1. To discern true and false. 2. To research. 3. To mutually compare <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤེས་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤེས་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤེས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 191), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 191), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུགས་གཉིས་ཀྱི་སྲོལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To understand, know, comprehend <ref>DK.</ref> To be able to distinguish characteristics, to understand <ref>DS.</ref> To understand, know, comprehend <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤོག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤོག་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤོག་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To exhort to come hither <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> generally regarded as the imperative of <orth>འོང་</orth> but historically the imperative of <orth>གཤེགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཤོག་</orth><sub>2</sub></headword><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> ཤོག་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><function><label>Function</label> (when suffixed to some verbs) To show, pray for that <ref>DS.</ref></function><note><label>Note</label> generally regarded as the imperative of <orth>འོང་</orth> but historically the imperative of <orth>གཤེགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཤོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤོང་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཤོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཤོང་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཤོང་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. (with terminative) To hold, contain, to have room in, on (Jä). 2. To comprehend, hold in the mind <ref>CD.</ref> To have room in, to have capacity of, to be able to contain <ref>DK.</ref> To be able to fit inside <ref>DS.</ref> To be in, fit in <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཤོང་</orth></headword><crossref><orth>ཤོང་</orth><ref>CD, ND. </ref>give as the present of <orth>གཤོང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཤོད་</orth></headword><crossref><orth>ཤོད་</orth><ref>TC. </ref>gives as a present of <orth>འཆད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཤོམ་</orth></headword><crossref><orth>ཤོམ་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref>give as the present of <orth>གཤོམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ཤོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤོལ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref><orth> ཤོལ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤོལད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS. </ref><orth>བཤོལ་</orth><ref> CD, TC.</ref><orth> བཞོལ་</orth><ref>(DS).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤོལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤོལད་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>ཤོལད་</orth><ref> ND, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>བཞོལ་</orth><ref> (DS). </ref><orth>ཤོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟླ་བ་དང་བྱ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བྱ་བ་སོགས་</orth><ref> (shold) ND<sub>B</sub>. </ref><orth>བྱ་བ་</orth><ref> (shold) ND<sub>A</sub>, (-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wait, defer, delay, prolong, postpone <ref>CD.</ref> To postpone, to feel lazy <ref>DK.</ref> 1. To postpone, delay. 2. To descend from, dismount <ref>DS.</ref> 1. To delay, cancel. 2. To dismount <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To tighten, become tight. 2. To influence, affect, and repeatedly return to the awareness. 3. To pummel, make fine through striking <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤང་</orth><sub>1</sub></headword><crossref><orth>གཤང་</orth><ref>LZ, DK </ref>give as the present of <orth>གཤོང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཤང་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>གཤང་</orth><ref>DK.</ref> gives as the present of <orth>བཤང་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཤར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཤར་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཤར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཤར་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཤོར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འབྲུ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To go in stages <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤར་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>གཤར་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref>give as the present of <orth>གཤོར་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཤར་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>གཤར་</orth><ref> DS. </ref>gives as the present of <orth>གཤོར་</orth><sub>3</sub> and <orth>གཤོར་</orth><sub>4</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཤལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤལ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>གཤོལ་</orth><ref> ND. </ref><orth>གཤལ་</orth><ref> DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤལ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>བཤལད་</orth><ref> ND, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>གཤལ་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤལ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཤོལད་</orth><ref> ND. </ref><orth>གཤལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཤོལ་</orth><ref> DS. </ref><orth>བཤོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྣོན་སོགས་ཆུས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཆུས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To wash, to wash out, wash off, to clean by washing, to rinse (Jä) <ref>CD.</ref> 1. To wash in water. 2. To drag, pull along <ref>DK.</ref> To purify (a smell &amp;c.) using the power of water <ref>DS.</ref> 1. To wash. 2. To drag, pull <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤིན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤིན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤིནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤིན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤིནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To soften, to make soft, to cause to smooth down, to cause to become friendly, cause to be friendly <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤིབ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤིབས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>བཤིབས་</orth><ref> ND, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤིབ་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>བཤིབ་</orth><ref> DK, DS. </ref><orth>གཞིབ་</orth><ref> (ND).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤིབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཤིབས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཤིབས་</orth><ref> (ND<sub>A</sub>).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲལ་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གྲལ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To compare, to range (Sch.), to draw up in files (Jä) <ref>CD.</ref> To cause to associate closely, to make stay together, to cause to line up <ref>DK.</ref> To arrange to things in a line <ref>DS.</ref> 1. To group together, arrange tightly. 2. To accompany, bring together, to ally <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤུ་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>ཤུ་</orth><ref> CD, DK. </ref><orth>གཤུ་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ཤུས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤུས་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>ཤུ་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>ཤུས་</orth><ref> ND, TC. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>པགས་པ་དང་མ་དཔེ་ལས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>དཔེ་དང་པགས་པ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To take off, pull off, peel, strip. 2. To copy <ref>CD.</ref> 1. To transcribe. 2. To peel <ref>DK.</ref> 1. To remove, tear off husk, skin.  2. To copy, transcribe a book <ref>DS.</ref> 1. To peel off, remove a skin, husk. 2. To copy, transcribe a book <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤུག་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>གཤུག་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཤུག་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤུགས་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤུག་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤུགས་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>གཤུགས་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཟས་གོས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (archaic) To sell (Cs.) <ref>CD.</ref> To pass on, to pass round, to give by hand, to pass on something internally <ref>DK.</ref> To sell something one owns without earning any profit <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤུང་</orth><ref>LZ, CD, DK, (DS), TC. </ref><orth>བཤུང་</orth><ref> CD, DS. </ref><orth>ཤུང་</orth><ref> ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤུངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཤུངས་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤུང་</orth><ref>LZ, (DS). </ref><orth>བཤུང་</orth><ref> ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤུངས་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>གཤུངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བཤུངས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྨན་པའི་ཕྱིར་ཟུར་གྱི་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཞན་ལ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> (behind a person's back [Jä]) To rebuke, to blame, reproach (Cs.) <ref>(gshung) CD.</ref> (archaic) 1. To bring down, degrade, fall off, fall down. 2. To curse <ref>(bshung) CD.</ref> To backbite, to rebuke, curse in whisper <ref>DK.</ref> To bring down with words, insult, belittle <ref>DS.</ref> To insult, complain about secretly <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཤུད་</orth><ref>CD.</ref><orth> གཤུད་</orth><ref>DS. </ref><orth>བཤུད་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤུད་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤུད་</orth><ref> CD, TC. </ref><orth>གཤུད་</orth><ref>DS. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤུད་</orth><ref>DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To get scratched, excoriated, galled (cf. shun) (Jä) <ref>CD.</ref> To injure the outer layer of skin through a scratch, scrape <ref>DS.</ref> To become swollen, numb from cold <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཤུད་</orth><sub>1</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཤུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤུར་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>གཤུར་</orth><ref> ND, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤུརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བཤུར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤུར་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤུརད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>གཤུརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཤུར་</orth><ref> DS. </ref><orth>ཤུར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཆོད་མ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To singe <ref>CD.</ref> To slightly burn new cloth in order to smooth down, clean <ref>DK.</ref> To make something thin <ref>DS.</ref> To burn the fluffy threads of a wool cloth in order to make it smooth <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤེ་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤེས་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref><orth>གཤེ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤེ་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤེས་</orth><ref>DK, DS. </ref><orth>གཤེ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To abuse, revile <ref>CD.</ref> To scold, to abuse, to blame with angry words <ref>DK.</ref> To threaten, intimidate <ref>DS.</ref> To speak harsh words which insult, intimidate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤེགས་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤེགས་</orth><ref>[ND], DK, [DS], TC.</ref><orth> ༌གཤགས་</orth><ref>(Róna-Tas 1966: 95 #670).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤེགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤེགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC. </ref><orth>ཤེག་</orth><ref> (Jä). </ref><orth>ཤོག་</orth><ref> (Jä).</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>(Jä).</ref><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (honorific) 1. To go away, depart. 2. To come, return, come back. 3. To die <ref>CD.</ref> 1. To go, proceed. 2. To give up. 3. To know <ref>DK.</ref> 1. To go. 2. (honorific) To die <ref>DS.</ref> 1. To go, leave. 2. To pass <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><orth>ཤོག་</orth> supplies the imperative of <orth>འོང་</orth>. </note></entry>
<entry><headword><orth>གཤེར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤེར་</orth><ref>LZ, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤེརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>གཤེར་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤེར་</orth><ref>LZ, DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤེར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཤེརད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆར་ཆུ་སོགས་ཀྱི་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To get wet, to moisten <ref>DK.</ref> To become wet with water <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤེར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤེར་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To ask for, beg for <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤེར་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>གཤེར་</orth><ref> ND, DS.</ref> give as the present as <orth>ཤེར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཤེར་</orth><sub>4</sub></headword><crossref><orth>གཤེར་</orth><ref>CD. </ref>gives as a present of <orth>གཤོར་</orth><sub>3</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཤོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཤོ་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤོས་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>བཤོས་</orth><ref> ND, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤོ་</orth><ref>LZ, DS. </ref><orth>བཤོ་</orth><ref> ND, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤོས་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>གཤོས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, TC, (Hoshi 2003).</ref><label>Involuntary</label><ref> DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆུ་སོགས་</orth><ref> LZ, ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pour <ref>CD.</ref> 1. To prepare food. 2. To spill water <ref>DK.</ref> 1. For the power of water to make a trace in the ground. 2. To flow, pour down <ref>DS.</ref> To pour out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤོ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>གཤོ་</orth><ref>DK.</ref> gives as the present of <orth>བཤོ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གཤོག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤོག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK,  TC. </ref><orth>གཤག་</orth><ref> DS. </ref><orth>གཤེག་</orth><ref> (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤགས་</orth><ref>LZ, CD, DS, (TC). </ref><orth>བཤགས་</orth><ref> CD, TC.</ref><orth> བཤག་</orth><ref> DK. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤག་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>གཤོག་</orth><ref> ND, (DS).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤོག་</orth><ref>LZ, CD, DS. </ref><orth>གཤོགས་</orth><ref> ND, DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>བཞག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བྲག་དང་ཤིང་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཤིང་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To cleave, to break through. 2. To confess <ref>CD.</ref> To chop wood, to cut into halves, into pieces <ref>DK.</ref> 1. To shatter a round object into pieces. 2. To split into two or more fragments <ref>DS.</ref> To split into many pieces <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤང་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཤོང་</orth><ref> CD, ND. </ref><orth>གཤོང་</orth><ref> DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤངས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཤང་</orth><ref>CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤང་</orth><ref>LZ, [CD]. </ref><orth>བཤང་</orth><ref> CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤོང་</orth><ref>LZ (see note). </ref><orth>ཤོངས་</orth><ref> CD, ND, TC. </ref><orth>གཤངས་</orth><ref> DK. </ref><orth>གཤོངས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྔ་སྦུབ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཁུང་དང་སྦྲུབས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To empty, remove, carry, take away <ref>CD.</ref> To increase the inside capacity, to enlarge the inside capacity <ref>DK.</ref> To take something out from inside (a cover, sheath &amp;c) <ref>DS.</ref> To dig out, clear away <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> &quot;in the speech of Bonpos this is equal to <orth>ཤོར་</orth> <ref>LZ.</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>གཤོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤོམ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>ཤོམ་</orth><ref> LZ, CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤམས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བཤོམས་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཤོམས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤམ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཤོམས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>གཤོམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བཤོམ་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཤོམ་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>. KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མཆོད་པ་སོབས་</orth> [sic]<ref> TD. </ref><orth>མཆོད་པ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མཆོད་པ་ཤོམ་ར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To prepare, make ready, arrange, put in order <ref>CD.</ref> To arrange, to put in a line, to take off a sword from its case, to get ready <ref>DK.</ref> 1. To arrange objects well in a certain place. 2. To arrange, set forth <ref>DS.</ref> 1. To prepare, arrange, lay out. 2. To draw out, remove <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤོར་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤོརད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཤརད་</orth><ref> DK. </ref><orth>བཤར་</orth><ref> CD. </ref><orth>བཤོར་</orth><ref> DS, TC (see note).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤོར་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཤར་</orth><ref> DK. </ref><orth>བཤོར་</orth><ref>  DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤོར་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref><orth> གཤོརད་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རི་དྭགས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To chase, run after <ref>CD.</ref> To hunt <ref>DK.</ref> To catch and kill game animals in order to take their flesh, skin &amp;c. <ref>DS.</ref> To hunt <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>TC</ref> gives <orth>གཤོར་</orth> in the verb tables, but <orth>བཤོར་</orth> in the text.</note></entry>
<entry><headword><orth>གཤོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤོར་</orth><ref> LZ, CD, DK. </ref><orth>གཤར་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤརད་</orth><ref> LZ, DK</ref><orth> བཤར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤར་</orth><ref> LZ, CD, DS. </ref><orth>གཤར་</orth><ref> TC.</ref><orth> བཤར་</orth><ref> DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤོར་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>གཤོརད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary</label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> DS. </ref><label>Transitive: </label><ref> TC. </ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>འཕྲང་དང་རིམ་པར་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To move, go in a file, proceed in a procession <ref>CD.</ref> To line up while crossing a narrow passage <ref>DK.</ref> To go, follow one after another <ref>DS.</ref> To go in stages <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤོར་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཤོར་</orth><ref>CD, ND, DK, TC. </ref><orth>གཤར་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤརད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བཤར་</orth><ref> CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤར་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཤོརད་</orth><ref> ND. </ref><orth>གཤོར་</orth><ref> DS, TC.</ref><orth> གཤོརད་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS. </ref><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> འབྲུ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref><orth> སྐོ་དང་བྲེ་འཕུང་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>སྒོ་དང་བྲེ་འཕུང་</orth><ref> ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To measure, weigh <ref>CD.</ref> To measure <ref>DK.</ref> To measure, weigh <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤོར་</orth><sub>4</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གཤར་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གཤརད་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཤར་</orth><ref> DS</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གཤར་</orth><ref>LZ.</ref><orth> བཤར་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤོར་</orth><ref> LZ, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཔེ་ཆ་སོགས་བློ་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To say again and again <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གཤོལ་</orth></headword><crossref><orth>གཤོལ་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>གཤལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤགས་</orth></headword><crossref><orth>བཤགས་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>འཆགས་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གཤང་</orth><ref>DK. </ref><orth>བཤངས་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To discharge urine, excrement <ref>DK.</ref> (archaic) To defecate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཤའ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤའ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤའ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཤོས་</orth><ref> ND, DS. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>བཤོས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref><label>Involuntary: </label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུག་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ལུག་སོགས་</orth><ref> (shos) ND. </ref><orth>ར་ལུག་</orth><ref> (-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To slaughter, kill <ref>CD.</ref> To kill, to put to death, to slaughter <ref>DK.</ref> To kill farm animals for their flesh and skin <ref>DS.</ref> 1. To kill. 2. To divide, allot, apportion <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཤར་</orth></headword><crossref><orth>བཤར་</orth><ref>LZ. </ref>gives as the present of <orth>གཤོར་</orth><sub>3</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤལ་</orth><ref>CD, TC.</ref><orth> གཤལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བཤལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤལ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གཤལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To suffer from diarrhea <ref>CD.</ref> To have dysentery <ref>DK.</ref> To purge (the bowels) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཤལ་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>བཤལ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref>gives as the present of <orth>གཤལ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤིག་</orth></headword><crossref><orth>བཤིག་</orth><ref>CD. </ref>gives as the present of <orth>འཇིག་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤིགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤིགས་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤིགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤིགས་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To churn milk into butter <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཤིབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤིབས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བཤིབ་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤིབས་</orth><ref>LZ, CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤིབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤིབས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སོར་མོ་སོགས་ཕན་ཚུན་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To arrange evenly <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>CD</ref> suggests comparison with <orth>བཞིབ་</orth>, perhaps not to be separated from <orth>གཤིབ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བཤུ་</orth></headword><crossref><orth>བཤུ་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref>give as the present of <orth>གཤུ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤུག་</orth></headword><crossref><orth>བཤུག་</orth><ref>LZ, CD. </ref>give as the present of <orth>གཤུག་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤུང་</orth></headword><crossref><orth>བཤུང་</orth><ref>CD, DS. </ref>give as the present of <orth>གཤུང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤུད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To purify by fire (Sch.) <ref>CD.</ref> 2. To put into the scabbard, to sheath (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཤུད་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>བཤུད་</orth><ref>LZ, TC.</ref> give as the present of <orth>ཤུད་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤུད་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>བཤུད་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>གཤུད་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤུམ་</orth></headword><crossref><orth>བཤུམ་</orth><ref>LZ, TC. </ref>give as the present of <orth>ཤུམ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤུར་</orth></headword><crossref>bshur <ref>LZ, CD, TC. </ref>give as the present of <orth>གཤུར་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤེད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤེད་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤེད་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To temper having heated in a fire <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཤེརད་</orth></headword><crossref><orth>བཤེརད་</orth><ref>LZ. </ref>gives as a present of <orth>ཤེར་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བཤེས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤེས་</orth><ref>LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཤེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བཤེས་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>གྲོགས་སོགས་དང་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning: </label>To be in accord, harmony with, to be friendly to be acquainted with <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཤོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བཤོ་</orth><ref>CD, DS.</ref><orth> འཚོས་</orth><ref>ND. </ref><orth>གཤོ་</orth><ref> DK. </ref><orth>བཤོས་</orth><ref> [TC]. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཤོས་</orth><ref>CD, ND, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> འཚོས་</orth><ref>ND. </ref><orth>བཤོ་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>འཚོས་</orth><ref>ND. </ref><orth>གཤོས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བཤོས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕོ་མོ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To lie with, to have sexual intercourse. 2. To vomit <ref>CD.</ref> To make love <ref>DK.</ref> (archaic) To fornicate <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བཤོལ་</orth></headword><crossref><orth>བཤོལ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref>give as the present of <orth>ཤོལ་</orth></crossref></entry>
</div>
<div><header><orth>ས་</orth></header><entry><headword><orth>སངས་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སངས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སངས་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སངས་</orth><ref>LZ, [DS], TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སངས་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref> TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Resultative of: </label><orth>སངས་</orth><sub>3</sub><ref>(Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མུན་སྒྲིབ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To clear up darkness, gloom, sleep <ref>DS.</ref> To clean all smells by washing in water <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སངས་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སངས་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སངས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སངས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To wake up, to give up <ref>DK.</ref> To clear up darkness, gloom, sleep <ref>DS.</ref> To become clear (e.g. from sleep) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སངས་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སངས་</orth><ref>CD, ND, DK. </ref><orth>བསང་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསངས་</orth><ref>CD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> བསྩངས་</orth><ref>TC (archaic).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསངས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སོངས་</orth><ref> ND, TC. </ref><orth>བསོངས་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>སངས་</orth><sub>1</sub><ref>(Gyurme 1992: 261)</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མནོལ་བ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref><orth> འབགས་པ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To cleanse, to remove <ref>CD.</ref> To clean or remove filthy matters <ref>DK.</ref> To purify a smell by pouring water on top of something <ref>DS.</ref> 1. To purify, discard. 2. To clear away <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཚངས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སད་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To wake up, to regain consciousness <ref>DK.</ref> To wake from sleep <ref>DS.</ref> To wake <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སད་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སད་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སད་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To estimate <ref>DK.</ref> To go up in conceptual understanding, to examine, measure <ref>DS.</ref> To examine, measure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སིང་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསིངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསིང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སིངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To pick out, sort out wool for the third time by which the finest is obtained <ref>CD.</ref> To distill beer &amp;c. to seep through, to ooze out, to filter <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སིམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སིམ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སིམ་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སིམས་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སིམ་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སིམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སིམས་</orth><ref> DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ལུས་དང་སེམས་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To merge, to be pricked in <ref>DK.</ref> 1. To sink. 2. To be happy, blissful <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སིལ་</orth></headword><crossref><orth>སིལ་</orth><ref>DK. </ref>gives as the present of <orth>གསིལ་</orth> 'cut'.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སུ་</orth></headword><crossref><orth>སུ་</orth><ref>ND.</ref> gives as the present of <orth>བསུ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སུག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སུག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To push, jog, nudge a person (in order to awaken or make him attentive), to push open a door with a stick <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སུད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སུད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To cough, to breath with difficulty (Cs.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སུན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསུནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སུན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསུན་</orth><ref>DK. </ref><orth>སུན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སུནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To be out of humor, weary of, sick of, tired, weary. 2. To blame <ref>CD.</ref> To irritate <ref>DK.</ref> To deteriorate in desire or joy <ref>DS.</ref> To be sad <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སུབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསུབ་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསུབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སུབས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསུབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, (DS), TC. </ref><orth>གསུབ་</orth><ref> (LZ), DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སུབས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> ཟུབ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྗེས་དང་རི་མོ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>རི་མོ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To stop up, plug up, close, cork, to keep shut, locked up. 2. To blot out, erase, cover up, shut up, obliterate <ref>CD.</ref> To erase, to clean away, to hide, to stop <ref>DK.</ref> To get rid of, efface (a trace, picture &amp;c) <ref>DS.</ref> 1. To wipe away, clean, efface. 2. To stop, fill up with a stone to get rid of <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཟུམ་</orth><ref>LZ, (DS). </ref><orth>སུམ་</orth><ref> LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>བསུམ་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བཙུམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསུམས་</orth><ref> ND, DS, TC. </ref><orth>བསུམ་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བཙུམ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསུམ་</orth><ref> LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཟུམས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཚུམས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སུམས་</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་ཏོག་སོགས་ཀྱི་ཁ་</orth><ref> (zum) LZ. </ref><orth>ཁ་སོགས་</orth><ref>(sum) LZ. </ref><orth>ཁ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To bind, tie together, to draw together, to condense (Sch.). 2. To close, shut (Cs.) <ref>CD.</ref> To close the lip of a vessel &amp;c. <ref>DS.</ref> To unite, gather together <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>ཟུམ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སེག་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སེག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སེག་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> For a hole to appear in the tough material of teeth through abrasion <ref>DS.</ref> For a tooth to hurt <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སེང་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>བསེང་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསངས་</orth><ref>CD. </ref><orth>སེང་</orth><ref> [DS]. </ref><orth>སེངས་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསང་</orth><ref>CD. </ref><orth>སེང་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To lift up, to raise what was hanging down or drooping <ref>CD.</ref> For the space between a collection of many things to increase <ref>DS.</ref> To purify, clean, recover <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སེམས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སེམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སེམས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསམ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོམས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སོམ་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref><label>Involuntary</label><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 176).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 176). </ref>[Erg. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡིད་ཀྱིས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ཐོས་དོན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཡིད་ལ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To think. 2. To fancy, imagine <ref>CD.</ref> To think, to consider <ref>DK.</ref> To think <ref>DS.</ref> To examine, think about <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སེར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (dialect) To be miserly, avaricious <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སོལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>. </ref><orth>སེལ་</orth><ref>TD, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སེལད་</orth><ref> LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK. </ref><orth>བསལ་</orth><ref> CD, DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོལད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND. </ref><orth>སོལ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref><orth>སེལད་</orth><ref> DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 313), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 313), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲི་མ་སོགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ལོག་རྟོག་དང་དྲི་མ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བཀག་པ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To through off, remove. 2. To cleanse. 3. To pick, pick off. 4. To blot out, cross out <ref>CD.</ref> To wipe off, to remove, to separate <ref>DK.</ref> 1. To set, place to one side. 2. To get rid of, annihilate <ref>DS.</ref> 1. To purify, get rid of. 2. To open. 3. To draw out, extract, remove <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the more archaic forms of this verb <orth>སྩེལ་</orth> and <orth>གསལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སོགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སོགས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སོགས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To increase, accumulate, grow <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྩོག་</orth>, <orth>འཚོགས་</orth>, <orth>གསོག་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སོང་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སོང་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སོང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོང་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> (usually regarded as the perfect of <orth>འགྲོ་</orth>) To go <ref>CD.</ref> To go <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སོད་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></wrI><causation><label>Resultative of:</label><orth>གསོད་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To be killed <ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སོན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སོན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སོན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སོན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To go, come <ref>CD.</ref> To reach, receive, obtain <ref>DK.</ref> To arrive <ref>DS.</ref> To arrive, get, obtain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སོན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སོན་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསོན་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོནད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><causation><label>Causitive of</label><orth> སོན, གསོན་</orth><ref>[DK].</ref></causation><trans><label>Meaning</label> To cause, to receive in one's hand, to cause to reach, to cause to be alive <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སོལ་</orth></headword><crossref><orth>སོལ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>. </ref>gives as the present of <orth>སེལ་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོ་</orth><ref>CD. </ref><orth>སོས་</orth><ref> DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སོས་</orth><ref>CD, DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སོས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོས་</orth><ref>CD, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Resultative of: </label><orth>གསོ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To live. 2. To remain alive. 3. To last, to be durable <ref>CD.</ref> To recover from <ref>DK.</ref> 1. To be restored, recovered. 2. To be able to live. 3. To assemble factors which are necessary <ref>DS.</ref> 1. To be born, arise, develop. 2. To support, recover, heal <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཚོ་</orth><sub>1</sub> and <orth>འཚོ་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྲ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲ་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To make durable, to firm <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲད་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲད་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲད་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To dehydrate, for water within something to be decreased <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲད་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྲོད་</orth><ref>CD.</ref><orth> བསྲེད་</orth><ref>CD.</ref><orth> སྲད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲད་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲད་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲོད་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To dry by exposing to the rays of the sun (Sch.) <ref>CD.</ref> To decrease the water within something, to dry out <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲན་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>སྲོན་</orth><ref> DS.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲནད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསྲན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲན་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲོནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སྲནད་</orth><ref> DK. </ref><orth>སྲོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>དཀའ་བ་དང་སྡུག་བསྔལ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To endure, tolerate, to firm, make durable <ref>DK.</ref> To experience (suffering, illness &amp;c.) without discouragement <ref>DS.</ref> To endure, withstand suffering <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྲབ་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲབ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲབ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>སྲབས་</orth><ref> DK. </ref><orth>སྲོབས་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary</label><ref> ND. </ref><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><denominative><label>Denominative of: </label><orth>སྲབ་</orth> 'bridle' <ref>(Beyer 1992: 111)</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྒྲིབ་པ་དང་རས་ཕྲུག་སོགས་ཀྱི་རྒྱུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྒྲིབ་པ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be diminished, to bridle, keep under, restrain, check, curb, restrain <ref>CD.</ref> To thin, to narrow, to clean <ref>DK.</ref> To thin, make thinner <ref>DS.</ref> To make thin <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲི་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲིས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲི་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲིས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནོར་རྫས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ནོར་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To retain, to be parsimonious, niggardly (especially with nor), economize, save. 2. (in West) To wind, to wrap round (Jä) <ref>CD.</ref> To reduce expenditure, to save <ref>DK.</ref> To be thrifty, to be greedy <ref>DS.</ref> To be thrifty with expenditure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲི་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲི་</orth><ref>DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྲི་</orth><ref>[DS].</ref><orth> བསྲིས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྲི་</orth><ref>[DS].</ref><orth> བསྲི་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲིས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref><label> Transitive: </label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be able to urinate but a little <ref>DS.</ref> To damn up, hold back (e.g. urine) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲིང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲིངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྲིང་</orth><ref> [ND].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲིང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲིངས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC. </ref><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འདྲིང་</orth><ref>NWH.</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth> རིང་</orth> 'long' <ref>(Chang 1971: ii.5)</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཚེ་སོགས་རིང་དུས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ཚེ་དང་ཡུན་དང་ཡི་གེ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཡན་དང་ཡི་གེ་ཕྲིན་སོགས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To extend, to stretch, to stretch out. 2. To fling far away, send. 3. To postpone. 4. To send. 5. To bring up, train up, to rear (Glr.) (Jä) <ref>CD.</ref> To elongate, to send, to throw away <ref>DK.</ref> 1. To lengthen a period of time. 2. To give over, entrust, grant, send. 3. To stretch <ref>DS.</ref> 1. To make longer. 2. To spread, expand. 3. To grant, bestow, confer. 4. To throw <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲིད་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྲིད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྲིད་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲིད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><auxillary><label>Auxiliary:</label><orth> སྲིད་</orth><ref>DS.</ref></auxillary><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be <ref>CD.</ref> To be possible <ref>DK.</ref> To be, be able, be allowed <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲིབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲིབ་</orth><ref>ND, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲིབས་</orth><ref>ND. </ref><orth>སྲིབ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲིབ་</orth><ref>ND.</ref><orth> སྲིབ་</orth><ref> TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲིབས་</orth><ref>ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND.</ref><label> Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>མུན་གྲིབ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be dark, gloomy, obscured <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲིབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲིབ་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲིབས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲིབ་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲིབས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To have no more work <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲུང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲུངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྲུངས་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲུང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>དསྦརུང་</orth><ref> TD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲུངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྲུང་</orth><ref> (Zeisler 2004: 349), CD. </ref><orth>བསྲུངས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་ཀྱི་གནོད་པ་</orth><ref> TD. </ref><orth>ལུས་དང་ཚུལ་ཁྲིམས་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཉེས་སྐྱོན་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To watch, keep guard, guard, keep in custody, save from, protect, shelter. 2. To be cautious, beware of, guard against. 3. To keep, observe faithfully (a promise, laws). 4. To hinder, forbid, prohibit <ref>CD.</ref> To defend, protect, endear, preserve <ref>DK.</ref> 1. To guard, protect from harm. 2. To watch, examine. 3. To respect (laws, customs &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To protect, take care of. 2. To prevent harm, stop form harming. 3. To respect, obey <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲུན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲུན་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲུནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསྲུན་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲུན་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲུནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྲུན་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To make peaceful, make firm, cause to become stable, cause to be stable <ref>DK.</ref> To tame, break in (a horse, ox &amp;c.) <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲུབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲུབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲུབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲུབ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲུབས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> རུབ་</orth><sub>1</sub><ref>NWH.</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>འོ་མ་དང་ཇ་ཁུ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཞོ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To stir, stir up, to churn. 2. To rummage, to rake up, to stir, to turn over. 3. To rub two pieces of wood against each other to produce fire (Jä) <ref>CD.</ref> To stir up, to turn away <ref>DK.</ref> 1. To stir a kind of liquid (water, milk &amp;c.). 2. To stick the tip of something into liquid (e.g. a pen in ink) <ref>DS.</ref> 1. To churn. 2. To rub together <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲུལ་</orth><ref>CD, DK, DS. TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲུལ་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>བསྲུལད་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲུལ་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲུལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སྲུལ་</orth><ref> DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> རུལ་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><trans><label>Meaning</label> 1. To be corrupted, decomposed. 2. To stir, mix and stir. 3. To shove, to move to and fro (Jä) <ref>CD.</ref> To cause to get rotten, to wear away <ref>DK.</ref> To process, manufacture by soaking (leather, hide &amp;c.) in a liquid with dissolved substances in it (such as salt water &amp;c.) <ref>DS.</ref> (archaic) To rot <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲུལ་</orth> and <orth>འབྲུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སྲུས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲུས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To thicken, to become more consistent by evaporation or by boiling (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲེ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲེས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲེ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲེས་</orth><ref> TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྲེས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Ass./Instr.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> འདྲེ་</orth><ref>CD, (Chang 197: iv.8), (Beyer 1992: 117 n. 15), (Gyurme 1992: 258).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཕྱོགས་གཅིག་ཏུ་</orth><ref> TD. </ref><orth>རྫས་གཉིས་ལྟ་བུ་གཅིག་ཏུ་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གཅིག་ཏུ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To mix with, mingle, to admix. 2. To add, to add up, cast up, sum up (Jä) <ref>CD.</ref> To add, mix <ref>DK.</ref> 1. To mix two things together. 2. To make a mistake, not differentiating two meanings. 3. To add one number to another number <ref>DS.</ref> To add to, to mix <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲེག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲེགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, DK, DS, TC.</ref><orth> སྲེགས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲེག་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲེགས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྲེག་</orth><ref> CD. </ref><orth>བསྲེགས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 228), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>འཚིག་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>མེ་དང་ཉི་མས་</orth><ref>TD. </ref><orth>མེ་ལ་ཤིང་དང་རྫས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>མེ་ལ་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To burn, consume, destroy by fire. 2. To roast, fry, bake. 3. To tan, make swarthy <ref>CD.</ref> 1. To burn. 2. To roast <ref>DK.</ref> 1. To make a fire burn something. 2. To change something with fire or heat. 3. To injure the body with fire, or something hot <ref>DS.</ref> To burn, injure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲེད་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྲེད་</orth><ref>LZ, [ND], DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྲེད་</orth><ref>LZ, DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲེད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>ND, TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནོར་ལོང་སྤྱོད་སོགས་ལ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To desire <ref>CD.</ref> To cling, to be attached to <ref>DK.</ref> To desire, crave, long for <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲེལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲེལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲེལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསྲེལ་</orth><ref>CD, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲེལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲེལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>སྲེལ་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཡོག་དང་བུད་མེད་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>འཆང་བའི་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To rear, bring up, nurse (Cs.). 2. To hold <ref>CD.</ref> 1. To produce. 2. To hold, keep, preserve <ref>DK.</ref> To take care of <ref>DS.</ref> 1. To hold, take, take charge of. 2. To produce <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲོ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲོ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲོས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྲོས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲོ་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲོས་</orth><ref>TD, LZ, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསྲོ་</orth><ref>CD. </ref><orth>བསྲོས་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causative of</label><orth>དྲོ་</orth><ref>(Chang 1971: iv.9).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཉི་མ་སོགས་ཀྱི་དྲོད་</orth><ref>TD. </ref><orth>མེ་དང་ཉི་མར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཞལ་དང་ཆུ་སོགས་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To warm <ref>CD.</ref> To sunbathe, to warm at fire, to warm <ref>DK.</ref> To make warmer (because of sunlight, fire &amp;c) <ref>DS.</ref> To dry out, to make warm (in the sun, or fire) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲོང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསྲངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསྲང་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སྲོངས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སྲོང་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TD, CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>དྲང་པོ་</orth> 'straight' <ref>(Chang 1971: iv.8), (Emmerick 1983: 68).</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>དྲང་པོར་</orth><ref>TD. </ref><orth>ཤིང་གུག་པ་སོགས་དྲང་པོར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཡོ་བ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To make straight, to straighten (Jä) <ref>CD.</ref> To straighten, to make straight <ref>DK.</ref> 1. To make straight (the aspects crooked, bent, lopsided &amp;c). 2. To fully explain the meanings of an important point <ref>DS.</ref> To make straight, to straighten <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སྲོན་</orth></headword><crossref><orth>སྲོན་</orth><ref> DS.</ref> gives as the present of <orth>སྲན་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སྲོས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སྲོས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སྲོས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སྲོས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To dusk, to enshroud, darken <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སླ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླ་</orth><ref>DK.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསླ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སླས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To make easy, to simplify, dilute <ref>DK.</ref> To be easy <ref>(Hackett 2003).</ref> To be weak (of tea, alcohol &amp;c.) <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སླ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླས་</orth><ref>DS. </ref><orth>སླ་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སླས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>བསླས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སླས་</orth><ref>[DS]. </ref><orth>བསླ་</orth><ref>TC. </ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སློས་</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To produce articles by twisting fine vegetable material, to weave, braid <ref>DS.</ref>  [To weave, knit, braid] <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བླས་</orth>, <orth>སླེ་</orth>, <orth>ལྷས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སླག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སློག་</orth><ref>LZ. </ref><orth>སླག་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླགས་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསླག་</orth><ref>LZ, DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སློགས་</orth><ref>LZ.</ref><orth> སླགས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>གོས་སོགས་ཀྱི་ཕྱི་ནང་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To accumulate, collect <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སླང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླང་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སླངས་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སླང་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrIII><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To sing <ref>(Hackett 2003).</ref></trans><note><label>Note</label> Probably to be referred to <orth>སློང་</orth>.  </note></entry>
<entry><headword><orth>སླད་</orth></headword><crossref><orth>སླད་</orth><ref>CD, DK. </ref>give as the present of <orth>སློད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སླན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླན་</orth><ref>LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླནད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསླན་</orth><ref> [CD].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསླན་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སློནད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཁོངས་དང་ཕྱོགས་སུ་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To mend, patch (Sch.) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སླམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླམ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. (in Center and West) To roast slightly, to parch, to make brown by exposing to heat (e.g. meal). 2. To roast, fry (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སླས་</orth></headword><crossref><orth>སླས་</orth><ref>DS. </ref>gives as the present of <orth>སླ་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>སླུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>ལྷུ་</orth><ref> CD (dialect).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སླུ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སླུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསླུས་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱབ་རྟེན་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>བྲིད་པའི་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To entice, allure, ensnare, beguile, seduce <ref>CD.</ref> To delude, deceive <ref>DK.</ref> To confound with lies and guile <ref>DS.</ref> To confound, deceive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སླེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླེ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླེས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསླེ་</orth><ref>[CD], DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སླེས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of: </label><orth>ལྷེས་མ་</orth> 'braid' <ref>(Hahn 1999: 124).</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> To twist, plait, braid (the hair), to make (a basket), to knit <ref>CD.</ref> To produce articles by twisting fine vegetable material, to weave, braid <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སླ་</orth> and <orth>ལྷས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>སླེབ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླེབ་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སླེབས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སླེབ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སླེབས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 159), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Abs.]<ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 159). </ref>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To reach, to arrive <ref>DK.</ref> To arrive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སླེབ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> སླེབ་</orth><ref>CD, DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླེབས་</orth><ref>CD, DK, DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསླེབ་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སླེབས་</orth><ref>DK, DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> (honorific) 1. To arrive. 2. To reach, extend to a certain place or point. 3. To come in (of interest, rent duties) <ref>CD.</ref> To cause to arrive, to cause to reach <ref>DK.</ref> To arrive in a place <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སློག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སློག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསློགས་</orth><ref>LZ, CD, ND,  DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསློག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སློགས་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><causation><label>Causitive of</label><orth> ལྡོག་</orth><ref>CD. </ref><orth>ལོག་</orth><ref> (Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྡོ་བ་དང་ཏòམò ཀ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཕྱི་ནང་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To turn round, turn about, to turn upside down, turn inside out <ref>CD.</ref> 1. To return, to send back, give back. 2. To turn over, to reverse <ref>DK.</ref> 1. To reverse up and down, top and bottom. 2. To change the direction something was going. 3. To plough up, dig up (land &amp;c.). 4. To give something back <ref>DS.</ref> 1. To newly plough up (uncultivated land &amp;c.) interchanging top and bottom, inside and outside. 2. To reverse <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སློག་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>སློག་</orth><ref>LZ.</ref> gives as the present of <orth>སླག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>སློང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སློང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སླང་</orth><ref> (DK). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> སླངས་</orth><ref>CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསླང་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND</ref><orth> ཎཌཨཔཔེཨརསཏོ་ཧབེ༹་ཨ་བེ༹རཡཕཻ༹ནཏནརཨོ་ཨིཨེ བསོང, བུཏ་ཐིས་སེཨེམས་ཨུནལིཀཨེལཡ </orth><ref>, DK, DS, TC. </ref><orth>སླང་</orth><ref>CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སློངས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སློང་</orth><ref> CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 306), (Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causitive of</label><orth> ལྡང་</orth><ref>CD. </ref><orth>ལང་</orth><ref>(Gyurme 1992: 260), (Beyer 1992: 116).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>བརྒྱལ་བ་དང་དར་ཤིང་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཡར་ལ་ལྟོ་སོགས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To cause to rise, to help to rise, raise, lift up. 2. To excite, inspire (compassion, fear, terror &amp;c.). 3. To kindle (a disease) into action. 4. To ask, request. 5. To collect, gather (e.g. riches). 6. To examine, probe (a wound). 7. To give <ref>CD.</ref> To raise up, to lift up <ref>DK.</ref> 1. To produce, engender. 2. To ask to give (wealth, food &amp;c.). 3. To awaken, arose from sleep. 4. To raise up. 5. To cause, to condition <ref>DS.</ref> 1. To raise, to hoist. 2. To request another for something sought after <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སློད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སློད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>སླད་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསླད་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སློད་</orth><ref> KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DS, TC.</ref><orth> སླད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>ལད་</orth><ref>(Beyer 1992: 116), (Duff).</ref></causation><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ལྷད་</orth> 'contaminant' <ref>NWH.</ref></denominative><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྱོན་དང་དྲི་མ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>འོ་མ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To mix (especially with something of an inferior quality. 2. To adulterate, vitiate, spoil, corrupt <ref>CD.</ref> To adulterate, make impure by adding something of less value <ref>DK.</ref> 1. To mix something bad into something good. 2. To confuse, cause confusion <ref>DS. </ref>To contaminate, mix in something bad <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སློན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སློན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསླནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསླན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསླན་</orth><ref>DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སློནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>སློན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><denominative><label>Denominative of:</label><orth> ལྷན་</orth> '(adj.) together, (n.) a patch' or lan 'reply' <ref>NWH.</ref></denominative><trans><label>Meaning</label> (archaic) 1. To return, repulse. 2. To patch, to mend (Sch.). 3. To dissemble, feign (Sch.). 4. To thrust out (Cs.) <ref>CD.</ref> To cause to categorize, to include, to add <ref>DK.</ref>  1. To patch (wool &amp;c.). 2. To join something to the outer surface of another thing. 3. To retaliate, take revenge <ref>DS.</ref> 1. To gather, join, merge, combine. 2. To sew on. 3. To travel, roam a land <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>སློབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> སློབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> སླབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>. </ref><orth>སླབས་</orth><ref>TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth> བསླབས་</orth><ref>CD, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> སླབ་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སློབས་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>སློབ་</orth><ref>CD.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 137), (Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཡོན་ཏན་</orth><ref>TD. </ref><orth>ཡོན་ཏན་དན་ཆོས་སྲིད་ཀྱི་ལུགས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསླབ་བྱ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To learn, to teach <ref>CD.</ref> To study, to teach, to advise <ref>DK.</ref> To learn, to teach <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To sew together (Sch.) (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསག་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>གསག་</orth><ref>CD.</ref> gives as a present of <orth>གསོག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གསང་</orth></headword><crossref><orth>གསང་</orth><ref>CD, TC. </ref>give as the present of <orth>གསོང་</orth><sub>1</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>གསན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསྩན་</orth><ref>(Li &amp;Coblin 1987: 444).</ref><orth> གསན་</orth><ref>LZ, CD, DK, TC. </ref><orth>གསོན་</orth><ref> LZ, ND, DS. </ref><orth>གཟན་</orth><ref> (TC). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>གསན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསན་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོནད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>གསནད་</orth><ref> LZ. </ref><orth>གསོན་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྙན་གྱིས་བཤད་དོན་སོགས་</orth><ref>(gson) LZ. </ref><orth>བླ་མ་ལས་ཆོས་སོགས་</orth><ref>(gsan) LZ. </ref><orth>སྙན་གྱིས་</orth><ref>ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> (honorific) To hear, to listen to <ref>CD.</ref> To listen, to hear <ref>DK.</ref> (honorific) To listen to <ref>DS, TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསན་</orth><sub>2</sub></headword><crossref><orth>གསན་</orth><ref> (ND<sub>B</sub>), DK. </ref>give as the present of <orth>གཟོན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གསབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསབ་</orth><ref>CD, DS. </ref><orth>འཚོབ་</orth><ref>ND, DS. </ref><orth>གསོབ་</orth><ref> CD, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསབ་</orth><ref>CD.</ref><orth> བསབས་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསབ་</orth><ref>CD.</ref><orth> བསབ་</orth><ref>ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོབ་</orth><ref>ND, (DS). </ref><orth>སོབས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྐྱིན་པ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To fill out, fill up, to supply, complete, make up, to cure (wounds). 2. To pay, repay, return <ref>CD.</ref> 1. To complete something incomplete, replenish, supplement. 2. To mix something into something else. 3. To repay, return something borrowed, repay (a debt &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To replace, repay. 2. To replenish, supplement, complete <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཚབ་</orth><sub>2</sub>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གསལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསལ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be clear, bright <ref>CD.</ref> To become visible, be visible, to appear <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྩེལ་</orth> and <orth>སེལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གསིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསིག་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref><orth>བསིག་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསིགས་</orth><ref>LZ, CD, ND, (DK), DS, TC. </ref><orth>གསིགས་</orth><ref> DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསིག་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསིག་</orth><ref> (DK), DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སིགས་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>བསིག་</orth><ref> (LZ). </ref><orth>གསིགས་</orth><ref> ND, DK.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>.ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རལ་བ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལུས་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To shake and throw up in a backward direction <ref>(gsig) CD.</ref> To fan <ref>(bsig) CD.</ref>  To shake, to throw up <ref>DK.</ref> To shake, move (head hair, body hair &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To shake, to make quiver. 2. To put up, lay up <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསིང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསིང་</orth><ref>DS. </ref><orth>བསིང་</orth><ref> TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསིངས་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསིང་</orth><ref>DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསིངས་</orth><ref>DS. </ref><orth>བསིངས་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To pour water on top of something, to wash over <ref>DS.</ref> To filter, strain <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསིད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསིད་</orth><ref>CD.</ref></wrII><trans><label>Meaning</label> To pick, sort hair, wool <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps a mistake for <orth>གསེད་</orth> (?)</note></entry>
<entry><headword><orth>གསིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསིར་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref><orth>བསིར་</orth><ref> TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསིར་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref><orth>བསིརད་</orth><ref> DK.</ref><orth> གསིརད་</orth><ref> (DK). </ref><orth>གསིར་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསིར་</orth><ref>DK, DS, TC. </ref><orth>གསིར་</orth><ref> (DK), TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསིརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསིར་</orth><ref> DS, TC. </ref><orth>གསིར་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To whirl about, to twist. 2. (in West) To move by a repeated pushing. 3. To smooth, to make even (with a plane, knife &amp;c.). 4. To slide, glide, slip down a slope (Jä) <ref>CD.</ref> To shoot out directly, to move suddenly and straight or to move swiftly with whispering sound <ref>DK.</ref> To turn quickly, to shoot out <ref>DS.</ref> To turn <ref>(gsir) TC.</ref> To shoot, throw quickly <ref>(bsir)TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསིལ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསིལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>སིལ་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསིལད་</orth><ref>LZ, ND, DK. </ref><orth>བསིལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསིལ་</orth><ref>LZ, ND, DK, TC. </ref><orth>བསིལ་</orth><ref> DS, (TC).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསིལ་</orth><ref>LZ, DS, TC. </ref><orth>གསིལད་</orth><ref> ND. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>སིལད་</orth><ref> DK. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Involuntary</label><ref>ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆ་ཤས་དུམ་བུར་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དུམ་བུར་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To multiply in arithmetic (Rtsis). 2. To divide, split <ref>CD.</ref> To cut to pieces, split <ref>DK.</ref> 1. For one thing to be made into many pieces. 2. To multiply small number into a whole number <ref>DS.</ref> 1. To split, slice, split apart, cleave. 2. (honorific) To wash, rinse, bathe. 3. (honorific) To shave, shear. 4. To urinate <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare the noun <orth>སིལ་མ་</orth> 'piece, particle, fragment' <ref>(Haarh 1969: 298).</ref></note></entry>
<entry><headword><orth>གསིལ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསིལ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསིལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསིལ་</orth><ref> ND, DS.</ref><orth> གསིལད་</orth><ref>DK.</ref><orth> གསིལ་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསིལ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>བསིལ་</orth><ref> ND, DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སིལད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>གསིལད་</orth><ref> DK. </ref><orth>གསིལ་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>སིལ་ཁྲོལ་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཞབས་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To toll, sound, ring <ref>CD.</ref> To sound, to make sound <ref>DK.</ref> To play music (like a bell) <ref>DS.</ref> To play music (like a bell) <ref>DS.</ref> To sound, toll, ring <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསུང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསུང་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསུངས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསུང་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསུང་</orth><ref>LZ, CD. </ref><orth>གསུངས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Tournadre &amp; Dorje 2003: 210), (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Obl. Abs.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 210). </ref>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཆོས་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ཞལ་ནས་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To speak, talk, say. 2. To explain <ref>CD.</ref> To say, to speak <ref>DK.</ref> (honorific) To read, speak <ref>DS.</ref> (honorific) To speak, say <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསུང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསུང་</orth><ref>(Hackett 2003). </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསུངས་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསུང་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསུངས་</orth><ref>(Hackett 2003).</ref></wrIV><syntax><label>Syntax</label> [Obl. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To [be] called <ref>(Hackett 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསེ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསེ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསེས་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསེ་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སེས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གསེས་</orth><ref> ND, DS, TC. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC. </ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཤིང་དང་གོང་བུ་བུ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>ཕྲ་བར་དབྱེ་</orth><ref> (gses) ND. </ref><orth>ཕྲ་མོར་</orth><ref> (-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> For a thing in one piece to be made into many pieces <ref>DS.</ref> 1. To split, slice. 2. To allocate, allot, apportion <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསེག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསེག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསེགས་</orth><ref>DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསེག་</orth><ref>DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོགས་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To tilt, slant in one direction <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསེང་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསེང་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསེང་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make padding soft, loose <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསེད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསེད་</orth><ref>LZ, CD.</ref><orth> གསེད་</orth><ref>CD, ND, DS, TC. </ref><orth>གསེས་</orth><ref> DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསེད་</orth><ref>LZ, [CD], ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསེད་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སེད་</orth><ref>LZ, ND, TC. </ref><orth>སེས་</orth><ref> DK. </ref><orth>བསེད་</orth><ref> DS. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>བལ་སོགས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To pick out, sort, to pull, pluck in pieces <ref>(gsed) CD.</ref> To sort, to discriminate <ref>(bsed) CD.</ref> To assort wool &amp;c., to pull in pieces <ref>DK.</ref> To [pick out] individually something matted, tangled (such as wool &amp;c.) <ref>DS.</ref> To card, differentiate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོ་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> འཚོ་</orth><ref>LZ, CD, ND. </ref><orth>གསོ་</orth><ref> CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསོས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC. </ref><orth>བསོས་</orth><ref> CD. </ref><orth>སོས་</orth><ref> [CD].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསོ་</orth><ref>LZ, CD, ND, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོས་</orth><ref>LZ, (DS). </ref><orth>གསོས་</orth><ref> ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>སོས་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>ནད་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>སྲོག་</orth><ref> ND<sub>B</sub>. </ref><orth>སྲོག་སོགས་</orth><ref> ND<sub>A</sub>.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To nourish, pasture, feed. 2. To heal, cure <ref>('tsho) CD.</ref>1. To feed, nourish, to bring up, nurse up, train. 2. To mend, repair <ref>(gso) CD.</ref> To nourish, care for by providing the circumstances for life <ref>DS.</ref> 1. To nourish, sustain, produce. 2. To restore deteriorated things <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Uray 1982: 546 n. 3)</ref> connects this verb with the noun <orth>ཁབ་སོ་</orth> / <orth>ཁབ་སོ་པ་</orth> 'officials who levy taxes', compare <orth>འཚོ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གསོ་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོ་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>གསོས་</orth><ref>CD, DK.</ref><orth> འཚོ་</orth><ref>(DK).</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསོས་</orth><ref>LZ, CD, TC. </ref><orth>གསོས་</orth><ref> CD, DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསོ་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref><orth>གསོ་</orth><ref> (DK).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གསོས་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ངལ་དུབ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To mend, repair, foster, cherish <ref>CD.</ref> (honorific) To take rest, refresh one's self, to move fatigue by rest <ref>(bso) CD.</ref> To recreate <ref>(bsos) CD.</ref> To have rest, to cause to recover, to restore <ref>DK.</ref> To restore from fatigue <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འཚོ་</orth> and <orth>སོས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གསོག་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref><orth>སོག་</orth><ref> CD. </ref><orth>གསག་</orth><ref> CD. </ref><orth>བསག་</orth><ref> CD.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD, ND, DK, (DS), TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསག་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, ND, DK, (DS), TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོགས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, DK, TC. </ref><orth>སོག་</orth><ref> LZ, TC. </ref><orth>སོགས་</orth><ref> ND.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth> དགེ་བ་དང་བསོད་ནམས་སོགས་</orth><ref> LZ.  </ref><orth>ཚོགས་དང་ནོར་</orth><ref> ND. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To collect, gather, hoard up <ref>CD.</ref> To save, keep, preserve, collect <ref>DK.</ref> To increase from few to many (wealth, possession &amp;c.) <ref>DS.</ref> To establish, build up, produce <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྩོགས་</orth>, <orth>འཚོག་</orth>, <orth>སོགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གསོག་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོག་</orth><ref>LZ, DS, TC.</ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསོགས་</orth><ref>LZ, DS, TC</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསོག་</orth><ref>LZ.  </ref><orth>བསོག་</orth><ref>DS, TC</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོགས་</orth><ref> LZ, DS. </ref><orth>གསོག་</orth><ref>(LZ). </ref><orth>སོག་</orth><ref>TC</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྒྱུ་ནོར་སོགས་</orth><ref>LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To increase from few to many (wealth, possession &amp;c.) <ref>DS.</ref> To gather, pile up <ref>TC</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>སྩོགས་</orth>, <orth>འཚོག་</orth>, <orth>སོགས་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>གསོག་</orth><sub>3</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོག་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསགས་</orth><ref>DS. </ref><orth>བསོགས་</orth><ref> (DS).</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསག་</orth><ref>DS. </ref><orth>བསག་</orth><ref> (DS). </ref><orth>བསོག་</orth><ref> (DS).</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོག་</orth><ref>DS.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To make a mistake, commit a crime &amp;c. <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོང་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསང་</orth><ref>CD, TC. </ref><orth>གསོང་</orth><ref> ND, DK, DS. </ref><orth>གསེང་</orth><ref> CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསངས་</orth><ref>ND, DK, TC. </ref><orth>གསང་</orth><ref> DS.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསང་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོངས་</orth><ref>ND, DK, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> DS, TC.</ref></transitivity><example><label>Characteristic Example</label><orth> སྦ་བྱ་</orth><ref>ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To do a thing secretly, to conceal. 2. To be careful, to watch <ref>CD.</ref> To hide, to keep a secret <ref>DK.</ref> To hide, to make unknown <ref>DS.</ref> To hide, to obfuscate to another <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོང་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོང་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསོངས་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསོང་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོང་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྙིང་གཏམ་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>གསོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, LZ, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, LZ, ND, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, LZ, ND, DS, TC. </ref><orth>བསད་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོད་</orth><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, LZ, ND, DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>T</sub>, KY<sub>N</sub>, TD, CD, ND, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><causation><label>Causative of</label><orth>སོད་</orth><ref>(Gyurme 1992: 261).</ref></causation><example><label>Characteristic Example</label><orth>སྲོག་ཆགས་</orth><ref> TD. </ref><orth>ལུག་སོགས་</orth><ref>LZ. </ref><orth>དགྲ་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To kill, slay, murder, slaughter <ref>CD.</ref> To kill, to put to death <ref>DK.</ref> To cut off the continuity of a creature's life (e.g. men, cattle &amp;c.) <ref>DS.</ref> 1. To cut off life, to kill. 2. To clear away, annihilate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོན་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོན་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གསོན་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསོན་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོནད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>CD, DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To live, to be alive, to remain alive, to save, preserve one's own life <ref>CD.</ref> To be alive <ref>DK.</ref> To stay alive <ref>DS.</ref> To have life, to not deteriorate <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོན་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོན་</orth><ref>CD. </ref></wrI><transitivity><label>Transitive</label><ref>CD.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To wake, to rouse from sleep by shaking, to urge on, to hurry on by force <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོན་</orth><sub>3</sub></headword><crossref><orth>གསོན་</orth><ref>LZ, ND, DS.</ref> gives as the present of <orth>གཟོན་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>གསོབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ, CD. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསབས་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ. </ref><orth>བསབ་</orth><ref> CD.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ. </ref><orth>གསབ་</orth><ref> CD.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སོབ་</orth><ref>KY<sub>N</sub>, LZ.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>KY<sub>N</sub>.</ref></volition><example><label>Characteristic Example</label><orth>གཞན་ལ་ནོར་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To fill out, fill up, to supply, complete, make up, to cure (wounds). 2. To pay, repay, return <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོར་</orth><sub>1</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོར་</orth><ref>LZ, CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསོར་</orth><ref> DS. </ref><orth>གསོར་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསོར་</orth><ref>LZ, TC. </ref><orth>བསོར་</orth><ref> DS.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོརད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གསོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྡོ་རྗེ་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref></example><trans><label>Meaning</label> To brandish, flourish <ref>CD.</ref> To wave, swing an axe, sickle &amp;c. with the hand <ref>DS.</ref> To brandish, raise, flourish <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོར་</orth><sub>2</sub></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསར་</orth><ref>LZ, CD.</ref><orth> གསོར་</orth><ref>DK, TC. </ref><orth>གསར་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསརད་</orth><ref>LZ, DK. </ref><orth>བསར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསར་</orth><ref>LZ, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསར་</orth><ref>LZ.</ref><orth> གསོརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>གསོར་</orth><ref> DS, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To get ready for substitute, to substitute [sic] <ref>DK.</ref> To organize (articles &amp;c.) in rows <ref>DS.</ref> To prepare, take out <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>གསོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> གསོལད་</orth><ref>LZ. </ref><orth>གསོལ་</orth><ref> CD, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> གསོལད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>གསོལ་</orth><ref> [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> གསོལ་</orth><ref>LZ, ND, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>གསོལད་</orth><ref>LZ, ND. </ref><orth>སོལ་</orth><ref> CD. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> ND. </ref><orth>གསོལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>ND, CD, TC, (Hoshi 2003). </ref><label>Involuntary</label><ref> ND.</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཞུ་དོན་སོགས་</orth><ref> LZ. </ref><orth>མཆི་དང་བཞལ་དུ་</orth><ref> (gsold) ND. </ref><orth>ཞལ་དུ་</orth><ref> (-) ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> 1. To ask for, to beg for. 2. (honorific) To dress, to put on. 3. To eat, drink, to take a meal, offer a meal <ref>CD.</ref> 1. (honorific) To use (food, drink &amp;c.), to wear (wool &amp;c.). 2. (suffixed to some verbs) To ask someone to establish one's wish, hope. 3. To ask, to say <ref>DS.</ref> 1. To request, to offer. 2. To eat, drink, wear <ref>TC.</ref> (<orth>མཆིད་གསོལ་པ་</orth>) To send a letter (from a person of lower rank to a person of higher rank) <ref>(Takeuchi 1990: 183).</ref></trans><note><label>Note: </label> Compare <orth>སྩོལ་</orth> and <orth>སྤྲིང་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>བསར་</orth></headword><crossref><orth>བསར་</orth><ref>LZ, CD. </ref>give as the present of <orth>གསོར་</orth><sub>2</sub></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To make known by trumpet or drum <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསིང་</orth></headword><crossref><orth>བསིང་</orth><ref>TC. </ref>gives as the present of <orth>གསིང་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསིད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསིད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To mend, repair <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསིར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསིར་</orth><ref>TC. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (in West) To sip (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསིལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསིལ་</orth><ref>CD, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསིལ་</orth><ref> TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསིལ་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསིལད་</orth><ref>DK. </ref><orth>བསིལ་</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> 1. To cool. 2. (honorific) To wash <ref>CD.</ref> 1. To cut hair. 2. To wash, clean feet &amp;c. 3. To take off one's shoes &amp;c. 4. To cool <ref>DK.</ref> 1. To wash. 2. To shear, shave. 3. To give off, shed. 4. (dialect) To doff, take of (clothes) <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསུ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསུ་</orth><ref>LZ, CD, DK, DS, TC. </ref><orth>སུ་</orth><ref> ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསུས་</orth><ref>LZ, CD, ND, DK, DS, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསུ་</orth><ref>LZ, ND, DK, DS, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>བསུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསུས་</orth><ref> CD, DK, TC. </ref><orth>སུས་</orth><ref> ND, DS. </ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>CD, ND, DS, TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label> [Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003)</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>མགྲོན་པོ་སོགས་དང་སྔོན་དུ་</orth><ref>LZ. </ref><orth>བསུམས་</orth><ref> ND.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To go to meet <ref>CD.</ref> To invite, to welcome, to receive guests <ref>DK.</ref> To go before a guest, ask about heath, make welcome &amp;c. to show happiness <ref>DS.</ref> To invite <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>བརྩུ་</orth>, an archaic form of this verb.</note></entry>
<entry><headword><orth>བསུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསུར་</orth><ref>LZ. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསུརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསུར་</orth><ref>LZ.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>སུརད་</orth><ref>LZ.</ref></wrIV><example><label>Characteristic Example</label><orth>ཐུར་མ་སོགས་ཀྱིས་</orth><ref> LZ.</ref></example></entry>
<entry><headword><orth>བསེགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསེགས་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To come from one side, to come across one's way (Sch.), to come into collision with <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསེང་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To revive, spirit, to awaken, rouse <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསེར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསེར་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསེར་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To cherish, take care of, be greedy, avaricious <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསོད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> བསོད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> བསོད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be happy, delighted <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྲལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> བསྲལ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To separate, sort, choose <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>བསྲེད་</orth></headword><crossref><orth>བསྲེད་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>བསྲད་</orth></crossref></entry>
<entry><headword><orth>བསྲོད་</orth></headword><crossref><orth>བསྲོད་</orth><ref>CD.</ref> gives as the present of <orth>བསྲད་</orth>.</crossref></entry>
</div>
<div><header><orth>ཧ་</orth></header><entry><headword><orth>ཧང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧང་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཧངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> 1. To pant, gasp. 2. To squander, dissipate (Jä) <ref>CD.</ref> To be surprised, to be shocked <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧད་</orth><ref>DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧད་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧད་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be surprised, taken back, to deteriorate mentally <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧབ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧབ་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧབས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཧབ་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To laugh sneeringly <ref>CD.</ref> To take by snatching away, to plunder <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧར་</orth><ref>DK, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧརད་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཧར་</orth><ref> [DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧར་</orth><ref>DK, [DS].</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཧརད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be too fast to act, to be very hasty <ref>DK.</ref> To open a hole larger <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧལ་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><volition><label>Involuntary: </label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>  To pant, wheeze, snort (Jä) <ref>CD.</ref> To have rough, short breath with the mouth open <ref>DS.</ref> (dialect) To breath with difficulty <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> perhaps onomatoptic </note></entry>
<entry><headword><orth>ཧས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧས་</orth><ref>CD, DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧས་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཧས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> (West) To exaggerate, to talk big, to brag (Jä) <ref>CD.</ref> To be very fast breathing <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label><ref>(Hoshi 2003). </ref>gives this verb as an alternate of <orth>ཧལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཧུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧུང་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧུང་</orth><ref>ND.</ref></wrII></entry>
<entry><headword><orth>ཧུར་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧུར་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To be quick, active, dexterous <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧོམ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (West) To fall away, to shrink, to shrivel (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧོལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧོལ་</orth><ref>CD, DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧོལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧོལ་</orth><ref>[DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To loosen soil (Jä) <ref>CD.</ref> For the soil of fields to become soft <ref>DS.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><volition><label>Involuntary</label><ref> (Hoshi 2003).</ref></volition><trans><label>Meaning</label> To require more and more (Jä) <ref>CD.</ref> To be highly efficient <ref>(Hoshi 2003).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲད་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> 1. To thrust, to push violently, to stem firmly. 2. To scratch. 3. To exert one's self (Jä) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲལ་</orth><ref>CD. DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧྲལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧྲལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཧྲོལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To rend, tear up, tear to pieces (Jä) <ref>CD.</ref> To exaggerate, to make, become spacious lines <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲལ་</orth> and <orth>རལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲིག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲིག་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> (in West) To hang (a thief) (Jä) <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲིངས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲིངས་</orth><ref>TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧྲིངས་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧྲིངས་</orth><ref>TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> 1. To become evil. 2. To stiffen. 3. To coagulate  <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲུམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲུམ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To break, smash (Sch.) <ref>CD.</ref></trans><note><label>Note</label> Root given as rum <ref>(Hahn 1999: 124).</ref></note><note><label>Note</label><ref>(Hahn 1999: 124)</ref> suggests this comes from the same root as the adjective krum pa (&lt; g + rum) 'broken'.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲུལ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲུལ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧྲུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧྲུལ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཧྲུལད་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To be worn out, to become too old, to decay <ref>DK.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>འདྲུལ་</orth>, <orth>རུལ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲེང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲེང་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧྲེངས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧྲེང་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཧྲེངས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To become, be single <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲེམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲེམ་</orth><ref>DK. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧྲེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ཧྲེམ་</orth><ref>DK.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཧྲེམས་</orth><ref>DK.</ref></wrIV><trans><label>Meaning</label> To become dry <ref>DK.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ཧྲོམ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ཧྲོམ་</orth><ref>ND. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ཧྲོམ་</orth><ref>ND.</ref></wrII></entry>
<entry><headword><orth>ལྷ་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྷ་</orth><ref>CD. </ref></wrI><trans><label>Meaning</label> To soften, slough, suppurate <ref>CD.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྷག་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྷག་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྷག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྷག་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྷག་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Abl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To remain as a surplus of <ref>CD.</ref> 1. To be left, remain behind. 2. To exceed a certain measure <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྷགས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྷགས་</orth><ref>CD, DK, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྷགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྷགས་</orth><ref>DK, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྷགས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label>  To approach, to meet, to assemble with other persons <ref>CD.</ref> To come, approach forcefully <ref>DK.</ref> To arrive, come <ref>DS.</ref> To arrive <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྷན་</orth></headword><wrI><label>Present (?):</label><orth> ལྷན་</orth><ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref></wrI><syntax><label>Syntax</label> [Abs. Ass.] <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref></syntax><trans><label>Meaning</label> To be together <ref>(Tournadre &amp; Dorje 2003: 368).</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྷས་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྷེ་</orth><ref>CD. </ref><orth>ལྷས་</orth><ref> DS. </ref><orth>ལྷེས་</orth><ref> DS. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྷས་</orth><ref>CD. </ref><orth>ལྷས་</orth><ref> [DS]. </ref><orth>ལྷེས་</orth><ref> [DS]. </ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྷས་</orth><ref> [DS]. </ref><orth>ལྷེས་</orth><ref> [DS].</ref></wrIII><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To twist, plait, braid, weave <ref>CD.</ref> To plait, weave <ref>DS.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare with <orth>སླེ་</orth> and <orth>སླ་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྷུག་</orth></headword><crossref><orth>ལྷུག་</orth><ref>CD, ND.</ref> gives as a present of <orth>ལྡུག་</orth>.</crossref></entry>
<entry><headword><orth>ལྷུང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྷུང་</orth><ref>LZ, DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྷུང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལྷུངས་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྷུང་</orth><ref>LZ, DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྷུང་</orth><ref>LZ. </ref><orth>ལྷུངས་</orth><ref> DK, TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC, (Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Abs. Obl.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>རྟ་དང་གཡང་ས་སོགས་སུ་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To fall down <ref>DK.</ref> To drop, fall <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྷུད་</orth></headword><crossref><orth>ལྷུད་</orth><ref>ND. </ref>gives as the present of <orth>ལྡུད་</orth>.</crossref><note><label>Note</label> Compare also <orth>བླུད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྷོང་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྷོང་</orth><ref>DK, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྷོངས་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྷོང་</orth><ref>DK, TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྷོངས་</orth><ref>DK. </ref><orth>ཨྀ</orth><ref> TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref>TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To be successful, to be accomplished <ref>DK.</ref> 1. To arrive at and enter into. 2. To be able to stand on its own <ref>TC.</ref></trans></entry>
<entry><headword><orth>ལྷོད་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྷོད་</orth><ref>LZ, ND, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྷོད་</orth><ref>LZ, [ND], [DS], TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྷོད་</orth><ref>LZ, [DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ལྷོད་</orth><ref>LZ, TC.</ref></wrIV><volition><label>Voluntary: </label><ref>TC. </ref><label>Involuntary</label><ref>(Hoshi 2003).</ref></volition><transitivity><label>Transitive: </label><ref>DS, TC.</ref></transitivity><syntax><label>Syntax</label>[Erg. Abs.] <ref>(Hackett 2003).</ref></syntax><example><label>Characteristic Example</label><orth>བཅིངས་མདུད་སོགས་</orth><ref> LZ.</ref></example><trans><label>Meaning</label> To be at ease, carefree (in though or action) <ref>DS.</ref> To loosen, relax, slacken <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གློད་</orth>.</note></entry>
<entry><headword><orth>ལྷོན་</orth></headword><wrI><label>Present</label><orth> ལྷོན་</orth><ref>CD, DS, TC. </ref></wrI><wrII><label>Past</label><orth> ལྷོན་</orth><ref>TC.</ref></wrII><wrIII><label>Future</label><orth> ལྷོན་</orth><ref>[DS], TC.</ref></wrIII><wrIV><label>Imperative: </label><orth>ཨྀ</orth><ref>TC.</ref></wrIV><volition><label>Involuntary: </label><ref>TC.</ref></volition><transitivity><label>Intransitive</label><ref> TC.</ref></transitivity><trans><label>Meaning</label> To return, give pay back <ref>CD.</ref> 1. To join, place, contact, one thing on another thing. 2. To send a reply, to harm in return for a reply which harms <ref>DS.</ref> To come, arrive to the ear <ref>TC.</ref></trans><note><label>Note</label> Compare <orth>གློན་</orth>.</note></entry>
</div>
<div><header><orth>ཨ་</orth></header>
</div>
</dictionary>
